Übersetzung für "Without competition" in Deutsch
We
are
still
a
long
way
from
a
perfect
single
market,
without
distortions
of
competition.
Wir
sind
noch
weit
von
einem
perfekten
Binnenmarkt
ohne
Wettbewerbsverzerrungen
entfernt.
Europarl v8
But
nobody
pointed
out
that
Canal+
developed
without
any
competition.
Aber
niemand
hat
erwähnt,
daß
sich
Canal+
ohne
jede
Konkurrenz
entwickelt
hat.
Europarl v8
We
wanted
controlled
competition
without
privatisation.
Wir
wollen
den
kontrollierten
Wettbewerb,
der
übrigens
keine
Privatisierung
ist.
Europarl v8
However,
without
competition,
the
situation
would
become
unbalanced.
Ohne
den
Wettbewerb
würde
die
Lage
jedoch
aus
der
Balance
geraten.
Europarl v8
For
example
,
in
Ireland
,
the
motif
of
the
Celtic
harp
was
stipulated
without
a
design
competition
.
In
Irland
beispielsweise
wurde
das
Motiv
der
keltischen
Harfe
ohne
Gestaltungswettbewerb
festgelegt
.
ECB v1
Rather
than
being
suspended,
temporary
contracts
continued
to
be
transformed
into
permanent
ones
without
open
competition.
Auslaufende
Zeitverträge
wurden
weiterhin
ohne
offenen
Wettbewerb
in
dauerhafte
Verträge
umgewandelt.
TildeMODEL v2018
You
cannot
hope
to
have
a
market
economy
without
competition.
Man
kann
keine
Marktwirtschaft
ohne
Wettbewerb
haben
wollen.
TildeMODEL v2018
How
do
you
expect
me
to
fight
the
competition
without
my
samples?
Wie
soll
ich
ohne
meine
Muster
gegen
die
Konkurrenz
ankämpfen?
OpenSubtitles v2018
Small
contracts
can
be
awarded
directly
without
competition.
Verträge
von
geringem
Wert
können
direkt,
ohne
Ausschreibung,
vergeben
werden.
TildeMODEL v2018
And
Logan
here
mysteriously
bought
the
stock
without
any
competition.
Und
Logan
hier
hat
die
Aktie
mysteriöserweise
gekauft,
ohne
irgendwelche
Konkurrenz.
OpenSubtitles v2018
Although
Noga
is
really
like
my
sister.
But
without
jealousy,
competition...
Auch
wenn
Noga
wie
eine
Schwester
ist,
nur
ohne
Eifersucht
und
Rivalität.
OpenSubtitles v2018
And
without
rules,
the
competition
has
no
meaning.
Und
ohne
Regeln
hätte
der
Wettkampf
keine
Bedeutung.
OpenSubtitles v2018
No,
I
think
one
airline
could
do
it
better,
see,
without
competition.
Ich
denke
nur,
eine
Fluggesellschaft
ohne
Konkurrenz
macht
es
besser.
OpenSubtitles v2018
People
don't
set
records
without
competition.
Man
stellt
keine
Rekorde
ohne
Konkurrenz
auf.
OpenSubtitles v2018
Larive
takes
place
between
solid
agents,
capable
of
developing
proper
supply,
of
sustaining
competition
without
artificial
support
and
of
organizing
public
service.
Malerba
juristisch
zu
ermöglichen,
ohne
sich
um
die
wirtschaftlichen
Auswirkungen
zu
kümmern.
EUbookshop v2
Without
competition
the
driving
forces
behind
growth
and
employment
would
belost.
Ohne
Wettbewerb
würden
die
Wachstums-
und
beschäftigungsfördernden
Triebkräfte
verlorengehen.
EUbookshop v2
Without
cross-border
competition,
existing
enterprises
can
easily
protect
their
position
Ohne
grenzüberschreitenden
Wettbewerb
können
bestehende
Unternehmen
ihre
Position
leicht
halten.
EUbookshop v2