Übersetzung für "Without additives" in Deutsch

Accordingly, the use of those additives without a time limit should be authorised.
Die Verwendung dieser Zusatzstoffe sollte daher unbefristet zugelassen werden.
DGT v2019

Before, we managed to make food without artificial additives.
Früher konnten wir Eßwaren ohne künstliche Zusatzstoffe kaufen.
Europarl v8

Is it possible to prepare food without additives?
Können Lebensmittel auch ohne Zusatzstoffe zubereitet werden?
TildeMODEL v2018

All products are based on natural raw materials and manufactured without supplementing additives.
Die Produkte basieren auf naturbelassenen Rohstoffen und werden ohne Ergänzung von Zusatzstoffen verarbeitet.
Wikipedia v1.0

However, the process can also be carried out as a pure bleaching process without washing agent additives.
Das Verfahren kann allerdings auch als reines Bleichverfahren ohne Waschmittelzusätze ausgeführt werden.
EuroPat v2

The present invention, without such additives, achieves more favorable results.
Die Erfindung kommt ohne solche Zusätze zu besseren Ergebnissen.
EuroPat v2

The compounds are condensed with one another either without other additives or in organic solvents.
Die Verbindungen werden entweder ohne weitere Zusätze oder in organischen Lösungsmitteln miteinander kondensiert.
EuroPat v2

Comparison is made against a negative control (feed without additives).
Verglichen wurde gegen eine Negativkontrolle (Futter ohne Zusätze).
EuroPat v2

Liquid B may comprise one or more complexing agents without any further additives.
Die Flüssigkeit B kann aus einem oder mehreren Komplexbildnern ohne weitere Zusätze bestehen.
EuroPat v2

Marking liquids of the above-described type result in bright yellow colored regions without additional additives.
Markierungsflüssigkeiten der hier beschriebenen Art ergeben ohne weitere Zusätze einen hellgelben Strich.
EuroPat v2

Even without additives, they have high weathering resistance.
Selbst ohne die Zugabe von Additiven ist bereits eine hohe Witterungsbeständigkeit gegeben.
EuroPat v2

Catalyst G was produced without further additives.
Katalysator G wurde ohne weitere Zusätze hergestellt.
EuroPat v2

The pigment dispersion may be used without stabilization additives.
Die Pigmentdispersion kann ohne Stabilisierungszusätze verwendet werden.
EuroPat v2

The polymer solution was wet spun without further additives.
Die Polymerlösung wurde ohne weitere Zusätze anschließend naßgesponnen.
EuroPat v2

The polymer solution was dry spun without any further additives.
Die Polymerlösung wurde ohne weitere Zusätze trockenversponnen.
EuroPat v2

Binary molding compounds of polycarbonates and polyamides cannot be processed as thermoplastics without additives.
Binäre Formmassen aus Polycarbonaten und Polyamiden sind ohne Zusätze nicht thermoplastisch verarbeitbar.
EuroPat v2

The experiment is repeated with the same base grease but without additives.
Der Versuch wird mit dem gleichen Grundfett, jedoch ohne Additive wiederholt.
EuroPat v2

The mode of preparation of the hair dyes can be the same as in hair dyes without oxidation agent additives.
Die Zubereitungsform dieser Haarfärbemittel kann die gleiche wie bei Haarfärbemitteln ohne Oxidationsmittel-Zugabe sein.
EuroPat v2

The unmodified polyamide of Example 1 was extruded without additives.
Das unmodifizierte Polyamid aus Beispiel 1 wurde ohne Additive extrudiert.
EuroPat v2

The polymer solution was then wet spun under the following conditions without any further additives:
Die Polymerlösung wurde ohne weitere Zusätze anschließend unter folgenden Bedingungen naßversponnen:
EuroPat v2

The results obtained are compared with a control without additives in the following Table 2.
In der nachfolgenden Tabelle sind die erzielten Ergebnisse einer Probe ohne Zusatz gegenübergestellt.
EuroPat v2

Surprisingly, the foil exhibits markedly higher stability values than those of known starch foils without additives.
Überraschenderweise weist die Folie deutlich höhere Festigkeitswerte aufals die bekannter Stärkefolien ohne Zusatzstoffe.
EuroPat v2

The supported catalyst of the invention is polymerization-activated without further activating additives.
Der erfindungsgemäße Trägerkatalysator ist ohne weitere aktivierende Zusätze polymerisationsaktiv.
EuroPat v2

Such flux-sheathed soldering wires may be used in direct manner for soldering without further additives.
Solche flußmittelumhüllten Lotdrähte können ohne weitere Zusatzstoffe direkt zum Löten verwendet werden.
EuroPat v2

Comparison Example C: The base material without any additives was used as Comparison Example C.
Vergleichsbeispiel C: Das Basismaterial ohne Additiv wurde als Vergleichsbeispiel C eingesetzt.
EuroPat v2

These granules are preferably used without auxiliaries and additives.
Vorzugsweise kommen diese Granulate ohne Hilfs- und Zusatzstoffe zur Anwendung.
EuroPat v2