Übersetzung für "Win the bid" in Deutsch
So...
he'll
win
the
bid?
Also...
wird
er
die
Auktion
gewinnen?
OpenSubtitles v2018
T-Systems
prevailed
over
strong
competitors
to
win
the
bid
tender
in
the
highly
contested
toll
market.
Das
Unternehmen
konnte
sich
in
der
Ausschreibung
im
hart
umkämpften
Mautmarkt
gegen
starke
Wettbewerber
durchsetzen.
ParaCrawl v7.1
The
Task
Force
concluded
that
a
procurement
official
provided
the
company
with
financial
information
from
competing
bids
after
the
bids
were
submitted
and
closed,
and
that
he
allowed
the
company
to
lower
its
projected
costs
to
win
the
contract
bid.
Wie
die
Arbeitsgruppe
berichtete,
half
ein
Bediensteter
der
Vereinten
Nationen
dem
Vertreter
des
Lieferanten
und
mehreren
seiner
Mitarbeiter,
auf
korrupte
Weise
in
den
Beschaffungsprozess
einzugreifen,
indem
er
nach
Ablauf
der
Angebotsfrist
und
erfolgter
Einreichung
der
Angebote
einzelne
Seiten
aus
dem
Angebot
des
Unternehmens
auswechselte.
MultiUN v1
Assuming
that
a
competitive
investor
might
have
proposed
a
similar
level
of
investments
but
would
not
have
been
able
to
fulfil
the
production
level
criterion,
this
competitive
bidder
would
(in
order
to
win
the
bid)
have
to
propose
a
price
equivalent
to
230
%
of
the
price
proposed
by
Ford
[17].
Angenommen,
ein
anderer
Bieter
hätte
Investitionen
in
ähnlicher
Höhe
geboten,
ohne
die
das
Produktionsniveau
betreffende
Bedingung
erfüllen
zu
können,
so
hätte
dieser
andere
Bieter
(um
den
Zuschlag
zu
erhalten)
einen
Preis
in
Höhe
von
230
%
des
von
Ford
gebotenen
Preises
bieten
müssen.
DGT v2019
Experts
who
believe,
that
the
merger
of
these
two
Russian
companies
will
create
sufficient
capital
to
win
the
bid
for
the
project.
Die
Experten
sind
sich
sicher,
dass
die
Fusion
dieser
beiden
russischen
Firmen...
genug
Kapital
generieren
wird,
um
die
Ausschreibung
für
das
Projekt
zu
gewinnen.
OpenSubtitles v2018
Vladimir
Putin
has
made
sure
that
there
is
no
evidence
that
Russia
used
corrupt
means
to
win
the
bid
to
host
the
World
Cup,
hvg
notes:
Wladimir
Putin
hat
darauf
geachtet,
dass
auf
keinen
Fall
nachweisbar
ist,
ob
Russland
den
Zuschlag
für
die
Austragung
der
Fußball-WM
mit
Hilfe
von
Korruption
bekommen
hat,
bemerkt
hvg:
ParaCrawl v7.1
To
craft
a
galley,
guilds
must
win
the
bid
for
a
house
in
either
Olvia,
Velia,
or
Altinova.
Um
eine
Galeere
herstellen
zu
können,
muss
die
Gilde
an
einer
Auktion
teilnehmen
und
ein
Gildenhaus
in
Olvia,
Velia
oder
Altinova
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
In
June
2014,
the
MoED
made
a
public
tender
of
projects
from
the
approved
list
of
concession
projects,
including
the
Chandgana
Power
Plant,
on
the
condition
that
should
another
bidder
besides
PPG
win
the
bid,
that
the
winning
bidder
will
reimburse
PPG
for
its
past
incurred
expenses
related
to
the
Chandgana
Power
Plant
development.
Dies
erfolgte
unter
der
Bedingung,
dass
PPG
im
Falle,
dass
ein
anderer
Bieter
den
Zuschlag
für
das
Kraftwerkprojekt
erhält,
sämtliche
in
der
Vergangenheit
im
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
des
Kraftwerks
Chandgana
entstandenen
Ausgaben
vom
erfolgreichen
Bieter
erstattet
werden.
ParaCrawl v7.1
On
December
3,
2002,
at
the
Inter-national
Exhibitions
Bureau's
132nd
general
meeting,
China
prevailed
over
South
Korea
54
to
34
in
the
fourth
round
vote
to
win
the
bid
for
World
Expo
2010.
Am
3.
Dezember
2002
gewann
China
gegen
Südkorea
bei
der
132.
Versammlung
des
Internationalen
Weltausstellungsbüros
in
der
vierten
Runde
der
Abstimmung
über
die
Expo
2010
mit
54
zu
34
Stimmen.
ParaCrawl v7.1
Several
parties
are
interested
in
Germany,
too
–
and
it
is
not
a
matter
of
course
that
SAT.1
will
win
the
bid.
Auch
in
Deutschland
gibt
es
mehrere
Interessenten
—
und
es
ist
nicht
selbstverständlich,
dass
SAT.1
den
Zuschlag
erhält.
ParaCrawl v7.1
This
has
the
advantage
that
independent
of
when
the
bid
was
placed
you
have
equal
chances
to
win
the
bid.
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
du
zeitunabhängig
die
gleichen
Chancen
hast,
den
Zuschlag
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
These
brackets
form
a
boundary
range
that
the
asset
must
stay
within
in
order
for
the
person
to
win
the
bid.
Diese
Klammern
bilden
einen
Grenzbereich,
dass
der
Vermögenswert
muss
innerhalb
bleiben,
um
für
die
Person,
die
Ausschreibung
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
If
neither
the
upper
or
lower
level
is
touched
by
the
asset
price
during
the
time
of
the
contract,
then
you
win
the
bid
and
you
receive
options
for
your
pay
out.
Wenn
weder
die
obere
oder
untere
Ebene
wird
durch
die
Preise
für
Vermögenswerte
während
der
Zeit
des
Vertrages
berührt,
dann
gewinnen
Sie
das
Angebot
und
Sie
erhalten
für
Ihre
Auszahlung.
ParaCrawl v7.1
We
guarantee
that
you
will
win
the
bid
under
your
purchase
limit
if
there
are
no
higher
bids.
Wir
garantieren
Ihnen,
dass
Sie
den
Zuschlag
auch
unter
Ihrem
Ankaufslimit
erhalten,
wenn
keine
anderen
höheren
Gebote
vorliegen.
ParaCrawl v7.1
On
December
3,
2002,
at
the
Inter-national
Exhibitions
Bureau’s
132nd
general
meeting,
China
prevailed
over
South
Korea
54
to
34
in
the
fourth
round
vote
to
win
the
bid
for
World
Expo
2010.
Shanghai,
in
holding
a
green
Expo,
is
taking
advantage
of
the
opportunity
to
convey
environmentally-friendly
concepts
to
the
world.
Am
3.
Dezember
2002
gewann
China
gegen
Südkorea
bei
der
132.
Versammlung
des
Internationalen
Weltausstellungsbüros
in
der
vierten
Runde
der
Abstimmung
über
die
Expo
2010
mit
54
zu
34
Stimmen.
Shanghai
versprach
damals,
vor
allem
umweltfreundliche
Konzepte
vorzustellen
und
umzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
China
will
stop
at
nothing
to
win
the
2008
Olympics
bid,
because
Jiang
Zemin
believes
that
the
Games
would,
like
an
effective
show
tour
of
the
camps,
lend
his
brutal
regime
the
legitimacy
it
seeks.
In
der
Zwischenzeit
wird
China
nichts
davon
abhalten,
den
Zuschlag
für
die
Ausrichtung
der
Olympischen
Spiele
im
Jahre
2008
zu
erhalten.
Jiang
Zemin
glaubt,
die
Olympischen
Spiele
würden
genauso
wie
eine
erfolgreiche
Show-Führung
durch
die
Arbeitslager
dazu
beitragen,
dass
sein
brutales
Regime
die
Legitimierung
erhält,
die
es
sucht.
ParaCrawl v7.1
So,
he
hands
over
the
money
and
wins
the
bid.
Er
überreicht
das
Geld
und
gewinnt.
OpenSubtitles v2018
There's
a
chance
the
winning
bid
could
be
invalidated.
Es
gibt
eine
Möglichkeit
das
Siegesgebot
für
ungültig
zu
erklären.
OpenSubtitles v2018
When
you
win
the
bidding,
your
competition's
not
going
to
be
happy.
Wenn
Sie
das
Steigern
gewinnen,
wird
der
Konkurrenzkampf
nicht
schön.
OpenSubtitles v2018
Does
she
think
that
I’d
let
someone
else
win
the
bidding?
Glaubt
sie
denn
wirklich,
dass
ich
jemand
anderen
gewinnen
lassen
würde?
ParaCrawl v7.1
I
congratulate
the
United
Arab
Emirates
on
winning
the
bid
to
host
the
2020
World
Expo
in
Dubai.
Ich
gratuliere
den
Vereinten
Arabischen
Emiraten
zur
Ausrichtung
der
Weltausstellung
2020
in
Dubai.
ParaCrawl v7.1
The
winning
bid
need
not
be
the
highest.
Das
Höchstgebot
muss
nicht
zwingend
den
Zuschlag
erhalten.
ParaCrawl v7.1
If
either
partner
wins
a
trick
the
bid
fails.
Wenn
einer
der
beiden
Partner
einee
Stich
erzielt,
verliert
die
Ansage.
ParaCrawl v7.1
The
winning
bid
is
displayed
instantly
on
the
publisher's
site.
Das
erfolgreiche
Gebot
wird
sofort
auf
der
Seite
des
Publishers
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
Remember
that
the
winning
bid
is
only
one
part
of
the
cost.
Beachten
Sie,
dass
das
höchste
Gebot
nur
ein
Teil
der
Kosten
ist.
ParaCrawl v7.1
So
now
all
you
have
to
do,
Boris,
is
submit
the
winning
bid
for
a
priceless
prehistoric
treasure.
Dann
muss
Boris
jetzt
nur
noch
das
Sieggebot
für
den
unbezahlbaren,
prähistorischen
Schatz
abgeben.
OpenSubtitles v2018
In
the
Czech
Republic,
improvements
have
been
made
to
the
laws
governing
selection
of
the
winning
bid
in
public
tenders,
to
avoid
fraud
in
particular.
Das
tschechische
Rechtssystem
wurde
hinsichtlich
der
Vergabeprozedur
bei
õffentlichen
Ausschreibungen
verbessert,
um
insbesondere
Betrugsdelikten
vorzubeugen.
EUbookshop v2
Then
you
leave
it
for
a
while
thinking
you'll
be
winning
on
the
bid.
Dann
lassen
Sie
es
für
eine
Weile
Sie
denkend
werden
gewinnen
auf
dem
Angebot.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
of
these
products
is
the
boss'
cousin
and
he
wins
the
bid
every
year!
Der
Lieferant
der
Lebensmittel
ist
ein
Cousin
des
Chefs
und
gewinnt
jedes
Jahr
die
Ausschreibung!
ParaCrawl v7.1
If
the
winning
bid
for
the
auction
is
above
the
reserve
price,
the
domain
will
be
sold.
Wenn
das
höchste
Gebot
der
Auktion
über
diesem
Preis
liegt,
wird
die
Domain
verkauft.
ParaCrawl v7.1
Peter
Schnug,
the
largest
collector
of
Marilyn
Monroe
memorabilia
in
Germany
secured
the
winning
bid
for
this
piece.
Den
Zuschlag
erhielt
Peter
Schnug,
seines
Zeichens
größter
Sammler
von
Marilyn
Monroe-Memorabilia
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
OK
not
to
win,
but
I'd
be
thrilled
if
South
Africa
wins
the
bid.
Auf
die
Abstimmung
bin
ich
sehr
gespannt.
Es
wäre
auch
OK,
nicht
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
If
no
higher
bid
is
made
in
the
salesroom,
bidder
1
wins
the
bid
for
1,900
euros.
Falls
keine
höheren
Gebote
im
Saal
erfolgen,
erhält
Bieter
1
den
Zuschlag
für
1.900
Euro.
ParaCrawl v7.1