Übersetzung für "Will expect" in Deutsch

The Euro-sceptic argument I do not expect will have much traction in this House.
Von dem Argument der Euroskeptiker erwarte ich in diesem Haus keine große Wirkung.
Europarl v8

We all hope that what you expect will indeed come to pass.
Wir alle hoffen, dass Ihre Erwartungen auch erfüllt werden.
Europarl v8

We will expect your Commission to be open to such ideas.
Wir erwarten von Ihrer Kommission Offenheit gegenüber solchen Konzepten.
Europarl v8

I will expect social partners to play a central role in this process.
Ich erwarte, dass die Sozialpartner in diesem Prozess eine zentrale Rolle einnehmen.
TildeMODEL v2018

Generally speaking, citizens and businesses will expect:
Im Allgemeinen werden die Bürger und Unternehmen Folgendes erwarten:
TildeMODEL v2018

Plus at a twelve dollar admission price, the public will expect interactive exhibits.
Und bei dem Eintrittspreis erwartet das Publikum interaktive Ausstellungsstücke.
OpenSubtitles v2018

Baglers will not expect me in the storm.
Die Bagler erwarten mich nicht im Sturm.
OpenSubtitles v2018

Um, and I will expect a check for $900 on the first of the month.
Und ich erwarte einen Scheck über 900$ am Ersten des Monats.
OpenSubtitles v2018

The last person the Spanish will expect to see is their old prisoner, Rochefort.
Den Letzten, den die Spanier erwarten, ist ihr ehemaliger Gefangener Rochefort.
OpenSubtitles v2018

But plenty of people will expect me to fail.
Doch es gibt zahlreiche Menschen, die erwarten, dass ich scheitere.
OpenSubtitles v2018

This doesn't mean I will expect any less from you.
Das heißt nicht, dass ich jetzt weniger von dir erwarte.
OpenSubtitles v2018

Once you say yes, my bosses will expect you to meet every payment deadline.
Sobald Sie ja sagen, erwarten meine Bosse, dass Sie pünktlich zahlen.
OpenSubtitles v2018

Spain will expect you to take action, Sire.
Spanien wird Maßnahmen von Euch erwarten, Sire.
OpenSubtitles v2018

Yet, with a child like Lucrezia, that is what she will expect.
Aber so ein Kind wie Lucrezia wird genau das erwarten.
OpenSubtitles v2018

The Kelleruns will expect us to be on the move.
Die Kelleruner erwarten, dass wir uns von der Stelle bewegen.
OpenSubtitles v2018

The public will expect the Department to sweep this under the carpet.
Die Öffentlichkeit erwartet, dass die Polizei die Sache vertuscht.
OpenSubtitles v2018

People will expect me to be here for breakfast.
Die anderen erwarten sicher, dass ich mit ihnen frühstücke.
OpenSubtitles v2018

We will expect reimbursement from the Jewish Council.
Dafür erwarten wir eine Entschädigung vom Judenrat.
OpenSubtitles v2018

He will expect an attack on the city.
Er wird einen Angriff auf die Stadt erwarten.
OpenSubtitles v2018