Übersetzung für "Will be nice" in Deutsch
It
looks
as
if
it
will
be
a
nice
day
after
all.
Es
scheint,
dass
schöne
Tage
kommen.
OpenSubtitles v2018
Also,
it
will
be
nice
to
see
the
shady
lanes,
the
old
country
again.
Es
ist
schön,
die
schattigen
Alleen
der
alten
Heimat
wiederzusehen.
OpenSubtitles v2018
And
pretty
soon
the
sun
will
come
up
and
it
will
be
nice.
Bald
geht
die
Sonne
auf,
das
wird
schön.
OpenSubtitles v2018
I
fear
it
will
not
be
so
nice
this
year.
Ich
fürchte,
dieses
Jahr
wird
es
nicht
so
schön.
OpenSubtitles v2018
It
will
be
a
nice
present
for
Sadko.
Das
wird
ein
schönes
Geschenk
für
Sadko.
OpenSubtitles v2018
And
soon
Asger
will
be
in
a
nice
place.
Und
Asger
ist
bald
an
einem
schönen
Ort.
OpenSubtitles v2018
It
will
be
nice
if
for
once,
the
story
was
just
a
story.
Wäre
doch
mal
schön,
wenn
es
nur
eine
Legende
wäre.
OpenSubtitles v2018
It
will
be
nice
to
have
a
little
Bennett
around.
Es
wird
schön
sein,
einen
kleinen
Bennett
um
sich
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
I
will
be,
if
he's
nice
to
me.
Das
werde
ich
sein...
wenn
er
es
auch
ist.
OpenSubtitles v2018
There
will
be
a
nice
ceremony.
Es
wird
eine
schöne
Zeremonie
geben.
OpenSubtitles v2018
And
it
will
be
so
nice
for
Judith;
Und
es
ist
auch
so
schön
für
Judith.
OpenSubtitles v2018
Me
and
the
old
lady
will
be
tucked
away
nice.
Meiner
Frau
und
mir
wird
es
gut
gehen.
OpenSubtitles v2018
It
will
be
nice
to
sleep
in
my
own
bed.
Es
wird
schön
sein,
in
meinem
eigenen
Bett
zu
schlafen.
OpenSubtitles v2018
Now
that...
will
be
a
nice
trophy.
Das...
wird
eine
nette
Trophäe.
OpenSubtitles v2018
It
will
be
nice
when
next
week
is
over.
Ich
wäre
froh,
wenn
die
nächste
Woche
schon
vorüber
wäre,
Speidel.
OpenSubtitles v2018
It
will
be
nice
to
the
which
is
less
than
one
yourself.
Man
muss
zu
allen
nett
sein,
die
kleiner
sind
als
man
selbst.
OpenSubtitles v2018