Übersetzung für "Nor will" in Deutsch
Nor
will
we
eliminate
money
laundering
or
other
associated
criminal
activities.
Auch
werden
wir
die
Geldwäsche
oder
andere
damit
verbundene
kriminelle
Aktivitäten
nicht
unterbinden.
Europarl v8
That
has
not
been,
nor
will
it
be,
one
of
the
EU's
obligations.
Das
war
und
ist
keine
Verpflichtung
seitens
der
EU.
Europarl v8
Neither
the
Central
Bank
nor
the
Commission
will
supervise
these
agencies.
Diese
Agenturen
werden
weder
von
der
Zentralbank
noch
von
der
Kommission
beaufsichtigt
werden.
Europarl v8
Nor
will
they
be
borne
by
the
structural
funds.
Sie
werden
auch
nicht
durch
die
Strukturfonds
getragen.
Europarl v8
Nor
will
it
be
in
future.
Sie
wird
auch
in
Zukunft
nicht
untergehen.
Europarl v8
Neither
your
opinion
nor
mine
will
change
the
situation.
Weder
Ihre
persönlichen
Ansichten
noch
die
meinigen
ändern
etwas
daran.
Europarl v8
Romania
is
not,
nor
will
it
be,
an
exporter
of
crime.
Rumänien
ist
und
wird
auch
kein
Exporteur
von
Kriminalität
sein.
Europarl v8
There
must
not
be
second-class
membership,
nor
will
there
be.
Es
darf
und
es
wird
keine
Mitgliedschaft
zweiter
Klasse
geben.
Europarl v8
Nor
will
they
work
where
the
Constitution
is
concerned.
Sie
werden
auch
nicht
funktionieren,
wenn
es
um
die
Verfassung
geht.
Europarl v8
Neither
official
statistics
showing
the
contrary
nor
image
campaigns
will
do
anything
to
change
that.
Daran
werden
weder
offizielle
Gegenstatistiken
noch
Imagekampagnen
etwas
ändern.
Europarl v8
But
where
there
is
no
will,
nor
should
there
be
money
from
us.
Wo
der
Wille
allerdings
fehlt,
darf
unser
Geld
auch
nicht
hinfließen!
Europarl v8
Neither
the
Korean
people
nor
I
will
ever
forget
your
friendly
help.
Weder
das
koreanische
Volk
noch
ich
werden
Ihre
freundliche
Hilfe
je
vergessen.
Europarl v8
The
freedom
of
the
press
has
not
been
in
any
danger
and
nor
will
it
be.
Die
Pressefreiheit
war
nicht
in
Gefahr
und
wird
es
auch
nicht
sein.
Europarl v8
If
it
fails,
neither
business
nor
consumers
will
be
better
off.
Wenn
sie
scheitert,
ist
damit
weder
Unternehmen
noch
Verbrauchern
gedient.
Europarl v8
Nor
will
the
enlargement
of
the
European
Union
have
its
intended
effect.
Auch
die
Erweiterung
der
Europäischen
Union
wird
ihre
Wirkung
nicht
verfehlen.
Europarl v8
Neither
I
nor
my
services
will
spare
any
efforts.
Ich
scheue
keine
Anstrengung,
und
das
gilt
auch
für
meine
Dienststellen.
Europarl v8
Nor
will
the
risk
of
overdose
disappear
with
this
directive.
Ferner
beseitigt
auch
diese
Richtlinie
die
Gefahr
einer
Überdosierung
nicht.
Europarl v8
Nor
will
I
accept
the
description
of
Ankara's
shadow.
Ich
kann
auch
den
Hinweis
auf
einen
Schatten
Ankaras
nicht
akzeptieren.
Europarl v8
Neither
Germany
nor
Europe
will
achieve
the
Kyoto
objectives
like
this.
So
werden
weder
Deutschland
noch
Europa
die
Ziele
von
Kyoto
erreichen.
Europarl v8
Nor
will
competition
law
or
state
aid
rules
be
restricted.
Auch
das
Wettbewerbsrecht
und
das
Beihilferecht
werden
nicht
eingeschränkt.
Europarl v8