Übersetzung für "Will be distributed" in Deutsch
The
ballot
papers
to
establish
this
order
of
precedence
will
now
be
distributed.
Es
werden
jetzt
die
Stimmzettel
zur
Ermittlung
der
Rangfolge
verteilt.
Europarl v8
Secondly,
part
of
the
budget
will
be
distributed
on
the
basis
of
annual
calls
for
proposals.
Zweitens
wird
ein
Teil
der
Mittel
auf
der
Grundlage
von
Ausschreibungen
verteilt.
Europarl v8
The
costs
will
be
distributed
between
the
Community
budget
and
Member
States.
Die
Kosten
werden
auf
den
Gemeinschaftshaushalt
und
die
Mitgliedstaaten
verteilt.
Europarl v8
The
project
website
informs
that
plants
will
be
distributed
freely.
Die
Projekt-Webseite
informiert
ebenfalls
darüber,
dass
die
Pflanzen
kostenlos
abgegeben
werden.
GlobalVoices v2018q4
The
agenda
for
the
EGE
meetings
will
be
distributed
to
relevant
Commission
services.
Die
Tagesordnung
der
EGE-Sitzungen
wird
an
die
zuständigen
Kommissionsdienststellen
verteilt.
JRC-Acquis v3.0
How
will
power
be
distributed
between
Medvedev
and
Putin?
Wie
wird
die
Macht
zwischen
Medwedew
und
Putin
aufgeteilt
werden?
News-Commentary v14
The
Community
contribution
will
be
distributed
as
follows:
Der
Gemeinschaftsbeitrag
verteilt
sich
wie
folgt:
TildeMODEL v2018
These
lists
will
be
distributed
to
economic
operators
by
the
Member
States.
Diese
Listen
werden
von
den
Mitgliedstaaten
unter
den
Wirtschaftsbeteiligten
verbreitet.
TildeMODEL v2018
A
more
comprehensive
summary
will
be
distributed
to
the
members
before
the
next
meeting.
Eine
ausführlichere
Zusammenfassung
wird
den
Mitgliedern
vor
der
nächsten
Sitzung
zugesandt.
TildeMODEL v2018
This
sum
will
be
distributed
as
follows
(expressed
in
EUR
millions):
Dieser
Betrag
ist
wie
folgt
aufgeteilt
(in
Mio.
EUR):
TildeMODEL v2018
The
brochure
will
be
distributed
to
the
States
Parties.
Die
Broschüre
wird
an
die
Vertragsstaaten
verteilt.
DGT v2019
The
attendance
list
will
be
distributed
to
the
participants
during
the
course
of
the
meeting.
Die
Anwesenheitsliste
wird
im
Laufe
der
Sitzung
an
die
Teilnehmer
verteilt.
DGT v2019
The
financing
of
the
programme
will
be
distributed
roughly
in
the
following
way:
Die
Finanzierung
des
Programms
wird
sich
in
etwa
wie
folgt
aufteilen:
TildeMODEL v2018
It
will
be
adapted
and
distributed
by
leading
non-profit
and
commercial
companies.
Er
wird
durch
führende
gemeinnützige
und
kommerzielle
Unternehmen
angepasst
und
verteilt
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
West
Bank
emergency
medical
supplies
will
be
distributed
to
local
and
regional
health
facilities.
Im
Westjordanland
werden
medizinische
Soforthilfegüter
an
lokale
und
regionale
Gesundheitseinrichtungen
verteilt.
TildeMODEL v2018
During
the
course
of
this
phase,
459
tanks
will
be
distributed
throughout
the
state
of
Kerala.
In
diesem
Zeitraum
sollen
im
gesamten
Staat
Kerala
459
Wasserspeicher
angelegt
werden.
TildeMODEL v2018
At
least
35%
of
the
assistance
will
be
distributed
in
Niger.
Mindestens
35
%
der
Hilfe
werden
in
Niger
eingesetzt.
TildeMODEL v2018
The
ECB's
information
brochures
and
conversion
cards
will
be
distributed
to
all
households
in
December.
Die
Informationsbroschüren
und
Umrechnungskarten
der
EZB
werden
im
Dezember
an
alle
Haushalte
verteilt.
TildeMODEL v2018