Übersetzung für "Will distribute" in Deutsch
The
services
will
later
distribute
a
breakdown
of
speakers
by
nationality.
Die
Dienste
werden
später
eine
Aufschlüsselung
der
Redner
nach
Staatsangehörigkeit
verteilen.
Europarl v8
Will
they
distribute
the
mercy
of
your
Lord?
Sind
sie
es,
die
die
Barmherzigkeit
deines
Herrn
zu
verteilen
haben?
Tanzil v1
The
Member
States
will
then
distribute
this
fishing
effort
to
their
fishermen.
Die
Mitgliedstaaten
wiederum
verteilen
dann
den
Fischereiaufwand
auf
die
einzelnen
Fischer.
TildeMODEL v2018
The
parent
companies,
and
other
distributors,
will
distribute
products
to
other
multinational
companies.
Die
Mütter
und
andere
Großhändler
werden
Dienstleistungsprodukte
an
andere
multinationale
Unternehmen
vertreiben.
TildeMODEL v2018
The
non-governmental
organisations
will
distribute
medicines,
medical
supplies
and
emergency
food
aid.
Die
Nichtregierungsorganisationen
werden
Arzneimittel,
medizinische
Hilfsgüter
und
Nahrungsmittelsoforthilfe
verteilen.
TildeMODEL v2018
Thus,
the
Commission
will
distribute
the
remaining
ecopoints
for
2001.
Daher
wird
die
Kommission
die
verbleibenden
Ökopunkte
für
2001
verteilen.
TildeMODEL v2018
Alvarez
will
distribute
here
in
Northern
Cali.
Alvarez
wird
sie
hier
in
Nord-Kalifornien
vertreiben.
OpenSubtitles v2018
So
I
took
train
tickets
for
you,
which
I
will
distribute.
Ich
habe
für
alle
Fahrkarten
gekauft,
die
ich
jetzt
verteilen
werde.
OpenSubtitles v2018
Kaldbakken
will
now
first
distribute
all
the
cases.
Kaldbakken
wird
jetzt
erstmal
die
ganzen
Fälle
verteilen.
OpenSubtitles v2018
Now,
first
we
will
distribute
the
forms.
So,
jetzt
verteilen
wir
erst
einmal
die
Formulare.
OpenSubtitles v2018
Lionsgate
will
distribute
in
the
United
Kingdom.
Lionsgate
wird
den
Film
im
Vereinigten
Königreich
vertreiben.
WikiMatrix v1
ELCO
M8-Y
distributors
will
distribute
your
signals
safely
in
the
machine.
M8-Y-Verteiler
von
Elco
verteilen
Ihre
Signale
sicher
in
der
Maschine.
ParaCrawl v7.1
We
therefore
will
not
distribute
your
personal
information
to
outside
parties
without
your
consent.
Deshalb
werden
wir
Ihre
persönlichen
Daten
nicht
an
Dritte
ohne
Ihre
Zustimmung.
ParaCrawl v7.1
And
messengers
of
light
will
always
distribute
the
truth
wherever
they
are....
Und
immer
werden
Boten
des
Lichtes
austeilen,
wo
es
auch
sei....
ParaCrawl v7.1
This
will
distribute
the
load
on
the
canvas
more
evenly.
Dadurch
wird
die
Last
auf
die
Leinwand
gleichmäßiger
zu
verteilen.
ParaCrawl v7.1
Shape
wear,
a
popular
brand
being
Spanx,
will
help
distribute
bulges
while
holding
you
in.
Formwäsche
wird
helfen,
Fettpölsterchen
zu
verteilen
und
dich
in
Form
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
The
Yamaha
importers
will
endeavor
to
distribute
the
available
YZF-R1M
models
justice.
Die
Yamaha-Importeure
werden
bemüht
sein,
die
verfügbaren
YZF-R1M-Modelle
gerecht
zu
verteilen.
ParaCrawl v7.1