Übersetzung für "The distribution" in Deutsch

The distribution of these constraints must therefore be factored into our policies.
In unseren Politiken muss daher die Verteilung dieser Behinderungsfaktoren berücksichtigt werden.
Europarl v8

In doing so, we will of course respect the distribution of competences as provided for in the treaties.
Dabei werden wir natürlich die in den Verträgen festgehaltene Verteilung der Zuständigkeiten achten.
Europarl v8

But this compensation payment is often below the cost of distribution.
Oft liegt aber diese Ausgleichszahlung unter den Kosten für die Verteilung.
Europarl v8

The abundant distribution of glossy brochures cannot compensate for this.
Die reichlich geschehene Verteilung von Hochglanzbroschüren konnte das nicht ausgleichen.
Europarl v8

However, the distribution of responsibility between the majority and the minority is not evident.
Die Aufteilung der Verantwortung zwischen Mehrheit und Minderheit ist allerdings unklar.
Europarl v8

The clear distribution of rights and obligations will allow it to work smoothly.
Durch die klare Verteilung von Rechten und Pflichten kann ein reibungsloses Arbeiten vonstattengehen.
Europarl v8

The public authorities should deal with the further distribution of the information themselves.
Die Behörden sollten sich mit der weiteren Verbreitung der Informationen selbst befassen.
Europarl v8

Future developments and the distribution networks must however be taken into account.
Dabei müssen auch die zukünftige Entwicklung und die Möglichkeit eines Erzeugungskreislaufs berücksichtigt werden.
Europarl v8

One is the equitable distribution of the benefits of integration.
Einmal geht es um die gerechte Verteilung der positiven Ergebnisse der Integration.
Europarl v8

This deals with the reproduction and distribution of reports from the Court of Auditors.
Da geht es um die Vervielfältigung und Verteilung von Berichten des Rechnungshofes.
Europarl v8

Another agreement concerns the distribution of servers in China.
Gegenstand eines weiteren Abkommens ist der Vertrieb von Servern in China.
DGT v2019

The distribution of CAP funds must take into consideration the cost of production in Member States.
Der Verteilung der GAP-Mittel muss die Kosten der Produktion in den Mitgliedstaaten berücksichtigen.
Europarl v8

Besides the Internet, the licensed distribution chain is increasingly targeted.
Neben dem Verkauf über das Internet gerät die lizenzierte Vertriebskette zunehmend ins Visier.
Europarl v8

I would therefore stress the importance of educational leave in the distribution of working time.
Deshalb betone ich die Bedeutung von Bildungsurlaub bei der Aufteilung der Arbeitszeit.
Europarl v8

What is missing from the Rocard report is any reference to the distribution of work between the sexes.
Was wir im Bericht Rocard vermissen, ist die Arbeitsverteilung zwischen den Geschlechtern.
Europarl v8

For instance, on distribution, the Commission has no competence.
Die Kommission ist zum Beispiel für den Bereich des Vertriebs nicht zuständig.
Europarl v8

Think how monotonous Europe would have looked if the distribution had been equal everywhere.
Wie eintönig wäre Europa geworden, wenn die Verteilung überall gleich gewesen wäre.
Europarl v8

My second amendment concerns the position of distribution companies in the gas market.
Mein zweiter Änderungsantrag betrifft die Position der Vertriebsgesellschaften auf dem Gasmarkt.
Europarl v8

Third, the distribution of aid has to take the town councils into consideration.
Drittens müssen die Gemeindeämter bei der Verteilung der Hilfe berücksichtigt werden.
Europarl v8

Perhaps you should approach the distribution services.
Möglicherweise sollten Sie sich an die Verteilerdienste wenden.
Europarl v8