Übersetzung für "Will be critical" in Deutsch
Solving
the
energy
problem
will
be
a
critical
moment
in
the
entire
integration
process.
Die
Lösung
des
Energieproblems
ist
ein
kritisches
Element
im
gesamten
Integrationsprozess.
Europarl v8
A
separate
Commission
Decision
will
be
published
for
critical
uses
of
methyl
bromide.
Hinsichtlich
der
kritischen
Verwendungszwecke
von
Methylbromid
wird
eine
getrennte
Entscheidung
der
Kommission
veröffentlicht.
DGT v2019
On
climate,
this
year
will
be
critical.
Im
Hinblick
auf
das
Klima
wird
dieses
Jahr
von
kritischer
Bedeutung
sein.
Europarl v8
This
will
be
of
critical
importance.
Dies
wird
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
Europarl v8
That
will
be
a
critical
task
for
America’s
next
president.
Das
wird
die
schwierige
Aufgabe
des
nächsten
US-Präsidenten
sein.
News-Commentary v14
External
factors
will
be
critical
in
determining
where
Turkey
ends
up.
Denn
Faktoren
außerhalb
der
Türkei
werden
darüber
entscheiden,
wo
das
Land
hingerät.
News-Commentary v14
Effective
oversight
from
donors
and
Pakistan’s
private
sector
will
be
critical.
Eine
effektive
Aufsicht
seitens
der
Geber
und
des
pakistanischen
Privatsektors
wird
entscheidend
sein.
News-Commentary v14
Multilateralism
will
be
critical
in
a
non-polar
world.
Der
Multilateralismus
wird
in
einer
nichtpolaren
Welt
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
News-Commentary v14
In
both
cases
the
experiences
of
Indonesia
will
be
critical.
In
beiden
Fällen
werden
die
Erfahrungen
Indonesiens
entscheidend
sein.
News-Commentary v14
2004
will
be
critical
for
such
a
change
of
direction.
Das
Jahr
2004
ist
entscheidend
für
eine
solche
Neuorientierung.
TildeMODEL v2018
2009
will
be
a
critical
year
for
efforts
to
combat
climate
change.
Das
Jahr
2009
wird
für
die
Bekämpfung
des
Klimawandels
ein
entscheidendes
Jahr
werden.
TildeMODEL v2018
A
task-sharing
approach
will
therefore
be
critical
to
the
success
of
the
measures.
Eine
Aufgabenteilung
ist
für
den
Erfolg
der
geplanten
Maßnahmen
unerlässlich.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
performance
of
the
euro
area
will
be
critical
in
providing
firm
foundations
for
growth.
Gleichzeitig
wird
das
Leistungsniveau
der
Eurozone
entscheidend
sein
für
die
Schaffung
solider
Wachstumsgrundlagen.
TildeMODEL v2018
This
will
be
critical
for
climate
change
adaptation.
Dieser
Faktor
wird
sich
entscheidend
auf
die
Anpassung
an
den
Klimawandel
auswirken.
TildeMODEL v2018
But
I
agree
water
will
be
a
critical
factor.
Ich
gebe
zu,
Wasser
ist
ein
kritischer
Faktor.
OpenSubtitles v2018
Alignment
with
the
recommendations
of
the
report
will
be
of
critical
importance.
Die
Übernahme
der
Empfehlungen
des
Berichts
ist
von
entscheidender
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
A
responsible
private
sector
and
the
application
of
the
'polluter
pays'
principle
will
also
be
critical
to
success.
Ein
verantwortlich
handelnder
Privatsektor
und
die
Anwendung
des
Verursacherprinzips
werden
ebenfalls
erfolgsentscheidend
sein.
TildeMODEL v2018
It
will
be
a
critical
year
for
delivery
of
the
five-year
strategic
objectives.
Es
wird
ein
kritisches
Jahr
für
die
Umsetzung
der
strategischen
Fünfjahresziele
sein.
TildeMODEL v2018
Gas
will
be
critical
for
the
transformation
of
the
energy
system.
Gas
wird
für
den
Umbau
des
Energiesystems
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
TildeMODEL v2018
The
next
few
months
until
the
next
harvest
will
be
a
critical
time.
Die
kommenden
Monate
bis
zur
nächsten
Ernte
sind
eine
kritische
Zeit.
TildeMODEL v2018
This
will
be
critical
in
the
development
of
trans
Dies
ist
für
die
Entwicklung
transeuropäischer
Kommunikationsnetze
von
größter
Bedeutung;
TildeMODEL v2018
Finally,
the
role
of
the
proposed
Agency
will
be
critical.
Schließlich
wird
die
Rolle
der
vorgeschlagenen
Agentur
eine
ausschlaggebende
Bedeutung
haben.
TildeMODEL v2018