Übersetzung für "Well working" in Deutsch
We
visited
rehabilitation
workshops
and
can
confirm
that
they
are
working
well.
Wir
haben
uns
Rehabilitationswerkstätten
angeschaut,
die
gut
arbeiten.
Europarl v8
Well,
it
was
working
for
democracy
and
for
the
freedom
of
speech.
Nun,
sie
haben
für
Demokratie
und
Redefreiheit
gearbeitet.
Europarl v8
One
option
that
is
working
well
in
many
Member
States
is
public-private
partnership.
Eine
Möglichkeit,
die
in
vielen
Mitgliedstaaten
gut
funktioniert,
ist
die
Public-Private-Partnership.
Europarl v8
That
review
concluded
that
the
instruments
are
working
well.
Diese
Überprüfung
kam
zu
dem
Schluss,
dass
die
Instrumente
gut
funktionieren.
Europarl v8
The
Commission
is
working
well
with
Eurostat
on
a
regular
basis.
Die
Kommission
arbeitet
gut
mit
Eurostat
zusammen,
und
das
regelmäßig.
Europarl v8
It
will
undermine
the
value
of
a
system
that
is
working
well
already.
Dies
wird
das
System
unterminieren,
das
schon
jetzt
gut
funktioniert.
Europarl v8
Overall,
though,
we
are
working
well
together
in
this
area.
Insgesamt
arbeiten
wir
aber
auf
diesem
Weg
gut
zusammen.
Europarl v8
Well,
we're
working
on
it,
but
here
is
a
challenge.
Wir
arbeiten
daran,
aber
es
gibt
eine
Herausforderung.
TED2020 v1
Select
a
clean,
well-lit,
flat
working
surface.
Wählen
Sie
eine
saubere,
gut
ausgeleuchtete
und
ebene
Arbeitsfläche.
ELRC_2682 v1
It's
not
working
well
because
the
batteries
are
weak.
Es
funktioniert
nicht
so
gut,
weil
die
Batterien
schwach
sind.
Tatoeba v2021-03-10
Select
a
flat,
clean,
well-lit
working
surface.
Wählen
Sie
eine
ebene,
saubere
und
gut
beleuchtete
Arbeitsfläche.
EMEA v3
Democracy
may
be
working
well
enough
in
terms
of
free
and
fair
elections.
Die
Demokratie
funktioniert
vielleicht
gut
genug
im
Hinblick
auf
freie
und
gerechte
Wahlen.
News-Commentary v14
The
exchange
of
good
practices,
and
the
process
of
learning
from
each
other,
is
working
well
beyond
the
borders
of
the
EU.
Der
Austausch
bewährter
Verfahren
und
das
Lernen
voneinander
funktionieren
außerhalb
der
EU
gut.
TildeMODEL v2018
Apart
from
a
number
of
shortcomings,
self-regulatory
arrangements
were
working
well.
Abgesehen
von
einigen
Unzulänglichkeiten
funktioniere
der
Selbstkontrollmechanismus
recht
gut.
TildeMODEL v2018
The
current
rules
are
generally
working
well.
Die
geltenden
Vorschriften
funktionieren
im
Allgemeinen
gut.
TildeMODEL v2018
The
management
structure
of
the
current
programme
was
found
to
be
working
well.
Die
Verwaltungsstruktur
des
laufenden
Programms
wurde
als
gut
funktionierend
angesehen.
TildeMODEL v2018