Übersetzung für "It worked well" in Deutsch
The
procedure
in
place
up
to
now
was
also
sensible
and
it
worked
well.
Das
bisherige
Verfahren
war
auch
vernünftig,
es
hat
auch
gut
funktioniert.
Europarl v8
It
worked
well
this
summer.
Das
hat
diesen
Sommer
gut
funktioniert.
Europarl v8
That
was
[unclear]
also
--
you
know,
because
we
were
worried
about
the
risk
of
it,
but
it
worked
pretty
well.
Wir
hatten
Angst
wegen
des
Risikos,
aber
es
hat
alles
gut
geklappt.
TED2020 v1
So,
it
all
worked
out
well.
So
hat
sich
alles
gut
gelöst.
TED2013 v1.1
It
worked
exactly
as
well
as
anybody
would
have
predicted.
Es
funktionierte
so
gut,
wie
jeder
vorhersehen
konnte.
TED2020 v1
It
worked
so
well,
in
fact,
one
guy
even
used
it
to
download
an
episode
of
"How
I
Met
Your
Mother."
Es
funktioniere
so
gut,
dass
jemand
sogar
eine
Folge
HIMYM
herunterladen
konnte.
TED2020 v1
The
procedure
may
appear
complex
but
it
has
worked
well.
Dieses
Verfahren,
das
komplex
erscheinen
mag,
hat
bisher
gut
funktioniert.
EUbookshop v2
Huh,
I
should
be
mad,
but
it
worked
pretty
well.
Hmm,
ich
sollte
wütend
sein,
aber
es
hat
ziemlich
gut
funktioniert.
OpenSubtitles v2018
It
barely
worked
on
Freya,
but
it
worked
too
well
on
you.
Es
funktionierte
kaum
bei
Freya,
aber
es
funktionierte
zu
gut
bei
dir.
OpenSubtitles v2018
And
it
worked
out
pretty
well
for
us.
Und
es
hat
für
uns
ziemlich
gut
funktioniert.
OpenSubtitles v2018
It
took
him
a
while,
but
surprisingly
it
worked
pretty
well.
Er
hatte
lange
rumprobiert,
aber
dann
war
es
ziemlich
ausgefeilt.
OpenSubtitles v2018
Still,
it
worked
out
pretty
well
for
Zimmerman.
Trotzdem
ist
es
für
Zimmerman
ziemlich
gut
gelaufen.
OpenSubtitles v2018
I'd
say
it
worked
really
well.
Ich
würde
sagen,
es
klappte
ausgezeichnet.
OpenSubtitles v2018
Because
it
worked
out
so
well
for
you
last
time.
Weil
das
bei
dir
letztes
Mal
so
gut
geklappt
hat!
OpenSubtitles v2018
I
couldn't
have
imagined
it
worked
as
well
as
it
did.
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
gut
klappen
würde.
OpenSubtitles v2018
It
worked
out
well
until
I
fainted
on
an
Indian
woman
in
the
subway.
Es
klappte,
bis
ich
auf
einer
Inderin
in
der
U-Bahn
ohnmächtig
wurde.
OpenSubtitles v2018
If
it
helps,
it
worked
very
well.
Wenn
es
hilft,
es
funktionierte
sehr
gut.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
it
worked
perfectly
well
for
about
five
years.
Es
hat
fünf
Jahre
lang
gut
funktioniert.
OpenSubtitles v2018