Übersetzung für "We work hard" in Deutsch

For them, and for the women of Europe, we need to work hard.
Wir müssen für diese Frauen und die Frauen Europas hart arbeiten.
Europarl v8

We also work hard on logistics.
Wir arbeiten auch schwer an der Logistik.
TED2020 v1

As president, we shall work hard on all the proposals on the table.
Als Ratsvorsitz sollten wir hart an all den vorliegenden Vorschlägen arbeiten.
TildeMODEL v2018

We will work hard on this.
Wir werden alles daran setzen, um diese Ziele zu erreichen.
TildeMODEL v2018

We work so hard to make humans trust us.
Wir mühen uns ab, damit die Menschen uns vertrauen.
OpenSubtitles v2018

We work hard, we play hard.
Wir arbeiten viel und feiern viel.
OpenSubtitles v2018

We work hard to help you.
Wir tun, was wir können, um Ihnen zu helfen.
OpenSubtitles v2018

I think if we work hard enough we can get our genitals to line up.
Ich glaube, wenn wir daran arbeiten, werden unsere Weichteile parallel sein.
OpenSubtitles v2018

We're gonna get awesome Veridian merchandise if we work hard?
Wir kriegen geiles Veridian-Merchandise, wenn wir hart arbeiten?
OpenSubtitles v2018

We must work hard and protect each other.
Wir müssen hart arbeiten und einander beschützen.
OpenSubtitles v2018

We work hard for what we have.
Wir arbeiteten hart für das, was wir haben.
OpenSubtitles v2018

We have to work hard on finishing this pointless war.
Wir müssen diesen sinnlosen Krieg schnellstens beenden.
OpenSubtitles v2018

We work hard, and we play even harder.
Wir arbeiten hart, und wir spielen noch härter.
OpenSubtitles v2018

We work hard to eliminate the visual cues in the ward.
Wir bemühen uns, äußerliche Hinweise zu vermeiden.
OpenSubtitles v2018

We have fun, we work hard, and we win national championships.
Wir haben Spass, arbeiten hart und gewinnen Meisterschaften.
OpenSubtitles v2018

That's why we work so hard to build it.
Deshalb arbeiten wir so hart daran, es zu erstellen.
OpenSubtitles v2018

We must work hard to make up for lost time.
Wir müssen fleißig arbeiten, um die verlorene Zeit wieder wettzumachen.
Tatoeba v2021-03-10

Because if we all work hard, together, I can get a big ass flat screen.
Wenn wir alle viel Einsatz zeigen, kriege ich einen Flachbildfernseher.
OpenSubtitles v2018

We work hard, but we play hard too.
Wir trainieren hart, aber wir spielen auch so.
OpenSubtitles v2018

We work as hard as them, right?
Wir arbeiten mindestens so hart wie sie, richtig?
OpenSubtitles v2018