Übersetzung für "We have been given" in Deutsch
We
have
not
even
been
given
a
list
of
the
cases.
Wir
bekommen
nicht
einmal
eine
Liste
der
Fälle.
Europarl v8
We
have
always
been
given
this
information
for
the
structural
funds,
but
this
year,
for
the
first
time,
we
have
not
received
it.
Wir
haben
die
in
den
Strukturfonds
immer
bekommen,
dieses
Jahr
erstmals
nicht.
Europarl v8
It
is
simply
to
send
something
back
and
we
have
been
given
no
notice
of
this.
Das
heißt
einfach,
etwas
rückzuüberweisen
und
uns
diese
Absicht
vorher
nicht
mitzuteilen.
Europarl v8
We
have
been
given
proposed
amendments,
texts
and
oral
amendments
sitting
down.
Uns
wurden
Änderungsvorschläge,
Texte
und
mündliche
Änderungsvorschläge
während
der
Sitzung
vorgelegt.
Europarl v8
We
have
been
given
a
second
life.
Wir
haben
ein
zweites
Leben
geschenkt
bekommen.
Europarl v8
The
data
we
have
been
given
are
out
of
date.
Die
uns
vorgelegten
Daten
sind
veraltet.
Europarl v8
It
is
a
guarantee
that
we
have
been
given,
on
which
we
nonetheless
intend
to
continue
our
talks.
Diese
Garantie
wurde
uns
gegeben,
doch
werden
wir
trotzdem
weiter
darüber
verhandeln.
Europarl v8
Now
we
have
been
given
a
new
opportunity
to
do
something.
Jetzt
haben
wir
erneut
Gelegenheit,
etwas
zu
tun.
Europarl v8
Our
fathers
and
we
have
been
given
such
promises
before.
Dies
ist
bereits
zuvor
uns
und
unseren
Vätern
versprochen
worden.
Tanzil v1
We
have
not
been
given
an
opportunity
to
introduce
ourselves.
Wir
hatten
keine
Gelegenheit,
uns
vorzustellen.
OpenSubtitles v2018
I
feel
we
have
all
been
given
weapons.
Ich
glaube,
uns
allen
wurden
Waffen
gegeben.
OpenSubtitles v2018
We
have
been
given
pain
to
be
astounded
by
joy.
Uns
wurde
Schmerz
gegeben,
um
von
Freude
überwältigt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
We
have
been
given
life
to
deny
death.
Uns
wurde...
das
Leben
geschenkt,
um
dem
Tod
zu
trotzen.
OpenSubtitles v2018
We
have
been
given
a
second
chance,
Walt,
both
of
us.
Uns
ist
eine
zweite
Chance
gegeben
worden,
Walt,
uns
beiden.
OpenSubtitles v2018