Übersetzung für "We gave" in Deutsch
We
gave
the
floor
to
about
35
of
you.
Wir
haben
ungefähr
35
unter
Ihnen
das
Wort
erteilt.
Europarl v8
During
the
last
plenary
session,
we
gave
economic
power
a
positive
shake-up
to
safeguard
Europe
itself.
In
der
letzten
Plenarsitzung
haben
wir
die
Wirtschaftsmächte
ermutigt,
Europa
zu
retten.
Europarl v8
What
we
gave
the
Greeks
was
an
empty
cup.
Was
wir
den
Griechen
dargeboten
haben,
waren
leere
Hände.
Europarl v8
We
gave
the
Commission
no
mandate
for
this.
Wir
haben
der
Kommission
dafür
kein
Mandat
erteilt.
Europarl v8
We
gave
that
the
thumbs-down
from
the
word
go.
Dazu
haben
wir
von
Anfang
an
und
bis
zum
Schluß
nein
gesagt.
Europarl v8
On
9
March
we
gave
the
starting
signal.
Am
9.
März
haben
wir
den
Startschuß
gegeben.
Europarl v8
We
gave
it
a
year.
Wir
gaben
ihr
dafür
eine
Frist
von
einem
Jahr.
Europarl v8
So
what
did
they
do
when
we
gave
a
discharge?
Was
passiert
dann,
nachdem
wir
Entlastung
erteilt
haben?
Europarl v8
We
gave
Morocco
a
trade
agreement
with
no
time
limit.
Wir
haben
Marokko
ein
zeitlich
unbegrenztes
Handelsabkommen
gewährt.
Europarl v8
We
gave
our
full
agreement
to
terrorism
being
combated
without
delay.
Wir
haben
der
schnellen
Bekämpfung
von
Terrorismus
voll
zugestimmt.
Europarl v8
This
demonstrates
the
importance
we
gave
to
a
transparent
flow
of
information.
Dies
zeigt
die
große
Bedeutung,
die
wir
dem
transparenten
Informationsfluss
beigemessen
haben.
Europarl v8
We
debated
them
and
we
gave
them
our
support.
Wir
haben
darüber
diskutiert
und
haben
sie
unterstützt.
Europarl v8
That
is
why
we
gave
the
game
away.
Und
deshalb
haben
wir
Ihnen
den
Sieg
geschenkt.
Europarl v8
We
thereby
gave
a
European
dimension
to
research
and
enterprise.
Damit
haben
wir
der
Forschung
und
dem
Unternehmertum
eine
europäische
Dimension
verliehen.
Europarl v8
We
gave
you
a
brief
in
March
2000.
Im
März
2000
erteilten
wir
Ihnen
einen
Auftrag.
Europarl v8
Precisely
for
that
reason
we
gave
you
that
opportunity.
Aus
ebendiesem
Grund
gaben
wir
Ihnen
diese
Chance.
Europarl v8
Last
year,
we
gave
EUR
62
million.
Im
vergangenen
Jahren
gaben
wir
62
Millionen
Euro.
Europarl v8
We
then
gave
them
the
choice
between
number
three
and
number
four.
Wir
gaben
ihnen
die
Wahl
zwischen
Nummer
drei
und
Nummer
vier.
TED2013 v1.1
We
gave
people
this
horrible-tasting
drink
that
affected
their
tryptophan
levels.
Wir
gaben
Personen
dieses
grauenhaft
schmeckende
Getränk,
das
ihren
Tryptophanspiegel
beeinflusst
hat.
TED2020 v1
This
behavior
is
remarkable
in
part
because
we
never
gave
Entropica
a
goal.
Dieses
Verhalten
ist
bemerkenswert,
weil
wir
Entropia
nie
ein
Ziel
gegeben
haben.
TED2020 v1
And
we
took
five
of
these
baby
dinosaur
robots
and
we
gave
them
to
five
teams
of
people.
Dort
nahmen
wir
5
dieser
Baby-Dino-Roboter
und
gaben
sie
an
fünf
Gruppen.
TED2020 v1
We
gave
her
the
opportunity
to
come
to
the
class.
Wir
gaben
ihr
die
Gelegenheit,
die
Klasse
zu
besuchen.
TED2013 v1.1