Übersetzung für "We are sorry about" in Deutsch
Which
is
why
we
are
not
sorry
about
the
rejection
of
Spain’s
initiative.
Deshalb
sind
wir
über
die
Ablehnung
der
Initiative
Spaniens
nicht
traurig.
Europarl v8
We
are
so
sorry
about
your
miscarriage.
Ihre
Fehlgeburt
tut
uns
so
leid.
OpenSubtitles v2018
We
are
sorry
about
it.
Es
tut
uns
wirklich
leid,
was
mit
ihm
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
We
are
sorry
about
the
bad
weather.
Das
schlechte
Wetter
tut
uns
leid.
Tatoeba v2021-03-10
We
ask
for
your
understanding
and
we
are
very
sorry
about
any
inconvenience
this
might
cause
you.
Wir
bedanken
uns
sehr
für
Ihr
Interesse
und
bitten
um
Ihr
Verständnis.
CCAligned v1
Dear
Michel,
we
are
sorry
about
the
renovations.
Lieber
Michel,
wir
bedauern
die
Störung
durch
die
Renovierungsarbeiten.
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
we
are
sorry
about
your
inconvenience.
In
jedem
Fall
sind
wir
traurig
über
Ihre
Unannehmlichkeiten.
ParaCrawl v7.1
We
are
sorry
about
her
disability
to
produce
any
offspring.
Wir
bedauern
es
sehr,
daß
wir
von
ihr
keinen
Nachwuchs
bekommen
können.
ParaCrawl v7.1
We
are
very
sorry
about
his
experience.
Wir
sind
sehr
traurig
über
seine
Erfahrungen.
ParaCrawl v7.1
Dear
Fabrizio,
we
are
sorry
about
the
missing
cable
TV.
Lieber
Fabrizio,
es
tut
uns
leid,
dass
das
Kabelfernsehen
fehlte.
ParaCrawl v7.1
We
are
sorry
to
hear
about
this
problem.
Es
tut
uns
leid,
von
diesem
Problem
zu
hören.
ParaCrawl v7.1
We
are
sorry
about
the
inconvenience
caused
by
fixing
the
errors.
Wir
bedauern
die
Unannehmlichkeiten,
die
durch
die
Korrektur
der
Fehler
entstehen.
ParaCrawl v7.1
We
are
sorry
about
the
fridge
which,
it
is
true,
needed
to
be
defrosted.
Wir
entschuldigen
uns
für
den
Kühlschrank,
der
wirklich
enteist
werden
musste.
ParaCrawl v7.1
We
are
sorry
about
any
confusion
regarding
the
type
of
apartment
given
to
you.
Wir
entschuldigen
die
Missverständnisse
bezüglich
der
Art
der
Wohnung.
ParaCrawl v7.1
And
we
are
so
sorry
about
that,
but
we
weren't
ourselves
last
night.
Es
tut
uns
wirklich
wahnsinnig
leid,
aber
wir
waren
gestern
Nacht
nicht
wir
selbst.
OpenSubtitles v2018
We
are
very
sorry
about
that,
but
we
promise,
Es
tut
uns
leid,
aber
wir
versprechen,
dass
die
Ausstellung
pünktlich
eröffnet
wird.
OpenSubtitles v2018
We
are
sorry
about
the
inconvenience.
Bitte
entschuldigen
Sie
die
Unannehmlichkeiten.
ParaCrawl v7.1
We
are
sorry
about
the
inconvenience
you
faced
concerning
the
cancelled
trip
of
Seajets.
Wir
sind
traurig
über
die
Unannehmlichkeiten,
denen
Sie
sich
über
die
abgesagte
Reise
von
Seajets.
ParaCrawl v7.1
We
are
very
sorry
about
mosquitoes
that
in
this
period
are
so
many.
Es
tut
uns
sehr
leid,
dass
Moskitos
in
dieser
Zeit
so
zahlreich
sind.
ParaCrawl v7.1
We
are
sorry
about
this,
because
it
is
an
important
subject
and
besides,
in
Italy,
we
have
had
a
lot
of
experience
with
the
European
Audiovisual
Observatory.
Wie
bedauern
das,
weil
die
Materie
sehr
wichtig
ist,
und
im
übrigen
haben
wir
in
Italien
große
Erfahrungen
mit
Beobachtungsstellen
für
audiovisuelle
Medien.
Europarl v8
It
does
not
come
up
to
our
expectations
and
does
not
convey
any
message
of
hope
to
the
citizens,
which
we
are
sorry
about.
Der
Vertrag
entspricht
nicht
unseren
Erwartungen
und
er
übermittelt
den
Bürgern
keine
Botschaft
der
Hoffnung,
und
das
wird
von
uns
bedauert.
Europarl v8