Übersetzung für "Waiting area" in Deutsch

They will take you to a waiting area.
Sie bringen dich in ein Wartezimmer.
OpenSubtitles v2018

Hey, there's a woman in the waiting area.
Hey, da ist eine Frau im Wartebereich.
OpenSubtitles v2018

The waiting area by the kitchen is just as good.
Das Wartezimmer neben der Küche ist ebenso gut.
OpenSubtitles v2018

I'll meet you in the waiting area.
Ich werde euch im Wartebereich treffen.
OpenSubtitles v2018

Anne, taer to the waiting area.
Anne, bring sie in den Wartebereich.
OpenSubtitles v2018

I remember going into like a waiting area.
Ich sprach mit einigen Leuten, während ich in einem Wartezimmer war.
OpenSubtitles v2018

It features 183 spaces, security lighting, bike storage and a large sheltered waiting area.
Sie besitzt 183 PKW-Stellplätze, Sicherheitsbeleuchtung, einen Fahrradabstellplatz und einen überdachten Wartebereich.
WikiMatrix v1

Please pull over to the waiting area.
Bitte fahren Sie in den Wartebereich.
OpenSubtitles v2018

Funny, this doesn't look like the waiting area.
Das sieht hier aber gar nicht nach Wartebereich aus.
OpenSubtitles v2018

He's moving the patient into the waiting area.
Er bringt die Patienten in den Wartebereich.
OpenSubtitles v2018

We need to get him out of the waiting area.
Wir müssen ihn aus diesem Wartezimmer bekommen.
OpenSubtitles v2018

Yes I felt like I was in an outdoor waiting area.
Ja Ich fühlte als wäre ich in einem äußeren Wartebereich.
ParaCrawl v7.1

We also provide free Wi-Fi internet access in the waiting area.
Wir bieten darüber hinaus einen kostenlosen WLAN-Internetzugang im Wartebereich.
ParaCrawl v7.1

If the newspapers always scattered in the waiting area of the massage parlors?
Liegen die Zeitungen immer verstreut im Wartebereich des Massagesalons?
ParaCrawl v7.1

Toys in the waiting area should be abandoned.
Auf Spielzeug im Wartebereich sollte verzichtet werden.
ParaCrawl v7.1

A waiting area before pre-screening also offers a good view into the workshop.
Ein Wartebereich vor dem Prescreening gibt zusätzlich guten Einblick in die Werkstatt.
ParaCrawl v7.1