Übersetzung für "Visual monitoring" in Deutsch
Consequently,
no
visual
monitoring
of
the
function
and
condition
is
possible.
Eine
Überwachung
der
Funktionsfähigkeit
und
des
Zustandes
durch
Beobachtung
ist
daher
nicht
möglich.
EuroPat v2
In
addition,
a
simple
visual
monitoring
of
the
stranding
process
is
thereby
simultaneously
made
possible.
Weiterhin
ist
dadurch
zugleich
eine
einfache
visuelle
Kontrolle
des
Verseilvorganges
ermöglicht.
EuroPat v2
Visual
monitoring
of
the
distribution
strip
on
site
is
thereby
facilitated.
Somit
wird
eine
visuelle
Überwachung
der
Verteilerleiste
vor
Ort
ermöglicht.
EuroPat v2
Surge
protection
plug
type
2
with
high-capacity
varistor
for
VAL-MS
base
element,
thermal
monitoring,
visual
fault
warning.
Überspannungsschutzstecker
Typ
2
mit
Hochleistungsvaristor
für
VAL-MS-Basiselement,
thermisch
überwacht,
optische
Defektmeldung.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
done,
for
example,
by
visual
monitoring
of
the
blood
transfusion.
Letzteres
kann
z.B.
durch
visuelle
Beobachtung
der
Blutzuführung
geschehen.
EuroPat v2
The
“pouring”
of
the
preparation
can
also
be
performed
via
visual
filling
level
monitoring.
Die
"Abfüllung"
der
Zubereitung
kann
auch
via
optischer
Füllhöhenkontrolle
vollzogen
werden.
EuroPat v2
For
visual
monitoring
of
the
reaction,
an
inspection
window
11
is
provided.
Zur
visuellen
Kontrolle
der
Reaktion
ist
ein
Sichtfenster
11
vorgesehen.
EuroPat v2
Laser
scanners
are
frequently
used
for
visual
monitoring.
Für
optische
Überwachungen
werden
häufig
Laserscanner
eingesetzt.
EuroPat v2
Slide
40
is
used
for
visual
monitoring
of
pressure
conditions.
Dieser
Stößel
40
dient
zur
optischen
Überwachung
der
Druckverhältnisse.
EuroPat v2
Visual/optical
monitoring
can
be
performed
by
means
of
suitable,
trained
personnel.
Die
visuelle/optische
Kontrolle
kann
durch
geeignetes
und
geschultes
Personal
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
Laboriously
creating
manual
recordings
via
visual
monitoring
may
thus
be
dispensed
with.
Mühsam
erstellte
manuelle
Protokolle
über
vorgenommene
visuelle
Kontrollen
können
demnach
entfallen.
EuroPat v2
Surge
protection
connector
type
2
with
high-capacity
varistor
for
VAL-MS
base
element,
thermal
monitoring,
visual
fault
warning.
Überspannungsschutzstecker
Typ
2
mit
Hochleistungsvaristor
für
VAL-MS-Basiselement,
thermisch
überwacht,
optische
Defektmeldung.
ParaCrawl v7.1
The
advantage:
Better
vision
enables
objective
visual
monitoring
of
success.
Der
Vorteil:
Bessere
Sicht
ermöglicht
eine
objektive
visuelle
Erfolgskontrolle.
ParaCrawl v7.1
Visual
monitoring
of
the
disintegration
process
by
the
operator
is
not
required.
Eine
visuelle
Überprüfung
des
Zerfallprozesses
durch
den
Bediener
ist
nicht
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Interactive
modification
of
the
angle
and
section
plane
parameters
is
performed
by
the
user
with
simultaneous
visual
monitoring.
Die
Interaktive
Veränderung
der
Parameter
Winkel
und
Schnittebene
erfolgt
durch
den
Benutzer
mit
gleichzeitiger
visueller
Kontrolle.
EuroPat v2
The
endoscope
56
permits
permanent
visual
monitoring
of
the
cutting
and
coagulation
procedure
in
the
treatment
area.
Mit
dem
Endoskop
56
wird
eine
permanente
Sichtkontrolle
des
Schneid-
und
Koagulationsvorgangs
im
Behandlungsareal
ermöglicht.
EuroPat v2
Because
of
the
visual
monitoring
of
the
action
of
the
sealing
body,
long-term
security
is
assured
in
a
very
simple
manner.
Infolge
der
Sichtkontrolle
der
Dichtwirkung
des
Dichtkörpers
ist
somit
eine
Langzeitsicherung
in
sehr
einfacher
Weise
gewährleistet.
EuroPat v2
Configurable
operations
planning
boards
allow
visual
monitoring
and
tracking
of
progress,
costs
and
on-going
changes.
Konfigurierbare
Betriebsplanungsübersichten
ermöglichen
eine
visuelle
Überwachung
und
Nachverfolgung
von
Fortschritten,
Kosten
und
aktuellen
Änderungen.
ParaCrawl v7.1
Beneficial
in
this
case
moreover
is
the
opportunity
for
a
visual
monitoring
of
the
valve
position
by
the
latching
of
the
rotation
securement.
Vorteilhaft
ist
dabei
ferner
die
Möglichkeit
einer
optischen
Kontrolle
der
Ventillage
durch
das
Einrasten
der
Verdrehsicherung.
EuroPat v2
For
visual
monitoring,
all
SF
batches
are
photographed,
and
the
pictures
are
filed
in
the
eLabBio
file
for
the
corresponding
experiment.
Zur
optischen
Kontrolle
werden
alle
SF-Ansätze
fotografiert
und
die
Bilder
im
eLabBio-Ordner
des
entsprechenden
Versuchs
abgelegt.
EuroPat v2
In
the
case
of
manual
operation,
this
is
preferably
accomplished
gradually
and
under
visual
monitoring
by
an
operator.
Im
manuellen
Betrieb
geschieht
dies
bevorzugt
schrittweise
und
unter
optischer
Kontrolle
durch
eine
Bedienperson.
EuroPat v2
The
visualization
unit
6
then
displays
the
SOM
map
thus
generated,
and
also
permits
visual
monitoring.
Die
Visualisierungseinheit
6
zeigt
dann
die
so
erstellte
SOM-Karte
an
und
ermöglicht
auch
eine
visuelle
Kontrolle.
EuroPat v2
When
it
comes
to
security,
the
PM
Modular
scores
above
all
with
its
visual
monitoring
of
the
production
process.
Beim
Thema
Sicherheit
punktet
die
PM
Modular
vor
allem
mit
der
visuellen
Überwachung
des
Produktionsablaufs.
ParaCrawl v7.1
Low
personnel
requirements:
only
visual
monitoring
is
required
in
order
to
prevent
bridging.
Geringer
Personalaufwand:
Der
Betrieb
muss
nur
visuell
überwacht
werden,
um
Brückenbildung
vorzubeugen.
ParaCrawl v7.1
We
have
expert
experience
in
visual
inspection,
recognition,
monitoring,
and
more
as
we
keep
challenging.
Wir
haben
Experten
Erfahrung
in
SichtprÃ1?4fung,
Erkennung,
Überwachung
und
mehr
wie
wir
anspruchsvoll.
ParaCrawl v7.1