Übersetzung für "Visual examination" in Deutsch

When carrying out the visual examination, the assessors must take account of the following factors:
Bei der Durchführung der visuellen Prüfung müssen die Prüfer die folgenden Faktoren berücksichtigen:
DGT v2019

Visual examination doesn't reveal any damaged components.
Sichtprüfung ergibt keinen Hinweis auf beschädigte Komponenten.
OpenSubtitles v2018

Suitable faultless printing products are selected by visual examination.
Die Auswahl geeigneter fehlerfreier Druckerzeugnisse erfolgt durch visuelle Prüfung.
EuroPat v2

Inspection may be performed by instruments and by visual examination. tion.
Die Überprüfung kann mit Geräten und durch optische Untersuchungen erfolgen.
EUbookshop v2

Currently, the selection is made by a simple visual examination.
Zur Zeit, Die Auswahl erfolgt durch eine einfache visuelle Untersuchung gemacht.
CCAligned v1

It also has to undergo a thorough visual and technical examination.
Außerdem muss er eine gründliche Sichtprüfung und technische Kontrolle bestehen.
ParaCrawl v7.1

In what cases do you perform a visual-instrumental examination?
In welchen Fällen führen Sie eine visuell-instrumentelle Untersuchung durch?
ParaCrawl v7.1

Visual examination detected almost no offsets between neighboring fields of view.
Durch visuelle Untersuchung konnten beinah keine Versätze zwischen benachbarten Gesichtsfeldern erkannt werden.
EuroPat v2

The check may be either a direct or indirect visual examination.
Die Kontrolle kann eine direkte oder eine indirekte Sichtprüfung sein.
EuroPat v2

Thus a direct visual examination of the correct positioning of the permanent magnet arrangement is possible.
Somit ist eine direkte visuelle Überprüfung des richtigen Sitzes der Permanentmagnetanordnung möglich.
EuroPat v2

Complete degradation of the samples was determined by visual examination.
Der vollständige Abbau der Probe wird durch visuelle Begutachtung bestimmt.
EuroPat v2

The tested ceiling is assessed by these criteria by visual examination.
Diese Kriterien werden anhand einer visuellen Überprüfung bewertet.
ParaCrawl v7.1

Aside from a visual examination of the plasma's light emission, sometimes the mass spectroscopy technique is used.
Neben der gemeinhin üblichen visuellen Begutachtung des Plasmas wird häufig die Massenspektroskopie eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Endometriosis can be diagnosed through laparoscopy, which is visual examination of the abdomen.
Endometriosis kann mittels Laparoskopie diagnostiziert werden, wobei der Bauch visuell untersucht wird.
ParaCrawl v7.1

The visual examination of the brake assembly has not changed till today.
An der Sichtprüfung der Bremsanlage hat sich bis heute nichts geändert.
ParaCrawl v7.1

This is a test that is very similar to that of visual fields examination.
Dies ist ein Test, der einem Sichtfeldtest sehr ähnlich ist.
ParaCrawl v7.1

The visual examination confirmed this impression.
Die optische Überprüfung bestätigte diesen Eindruck.
ParaCrawl v7.1

Your doctor may prescribe a visual examination before or during Torisel treatment.
Ihr Arzt kann eine visuelle Kontrolle vor Einleitung und während einer Behandlung mit Torisel verordnen.
ELRC_2682 v1

All patients should have ophthalmological consultation with visual field examination before the initiation of vigabatrin treatment.
Alle Patienten sollten vor Beginn der Behandlung mit Vigabatrin einer augenärztlichen Untersuchung unterzogen werden.
EMEA v3

The method consists of a visual examination of one or more samples of uncooked poultry meat.
Das Verfahren besteht aus einer visuellen Prüfung von einer oder mehreren Proben nichtgegarten Geflügelfleischs.
DGT v2019

They must fill in the test report on the visual examination of uncooked seasoned poultry meat.
Sie müssen den Prüfbericht über die visuelle Prüfung von nichtgegartem, gewürztem Geflügelfleisch ausfüllen.
DGT v2019

The enclosed pictures show how samples are to be assessed during the visual examination.
Die beigefügten Abbildungen zeigen, wie die Proben bei der visuellen Prüfung zu beurteilen sind.
DGT v2019