Übersetzung für "Very short time" in Deutsch

Water shortages will, in a very short space of time, lead to a food crisis.
Wasserknappheit wird in äußerst kurzer Zeit zu einer Lebensmittelkrise führen.
Europarl v8

Within a very short time the European Union was responding to requests for assistance from the Japanese Government.
Innerhalb kürzester Zeit reagierte die Europäische Union auf das Hilfeersuchen der japanischen Regierung.
Europarl v8

That had to be done in a very short space of time.
Das musste innerhalb kürzester Zeit erfolgen.
Europarl v8

We really did manage to achieve a good outcome within a very short space of time.
Es ist uns gelungen, innerhalb kürzester Zeit ein gutes Ergebnis zu erlangen.
Europarl v8

A huge number of tests under way will provide invaluable information within a very short period of time.
Eine Vielzahl derzeit laufender Tests wird innerhalb kürzester Zeit wertvolle Informationen liefern.
Europarl v8

As the report states, progress has already been made in a very short time.
Wie im Bericht erwähnt, wurden in sehr kurzer Zeit bereits Fortschritte verzeichnet.
Europarl v8

So with that said, we only have a very, very short time.
So, jetzt haben wir nur noch sehr wenig Zeit.
TED2013 v1.1

Five years is a very short period of time in the normal life of a central bank .
Fünf Jahre sind in der normalen Entwicklung einer Zentralbank eine sehr kurze Zeitspanne .
ECB v1

Many were killed in a very short space of time.
Viele wurden in einem kurzen Zeitraum getötet.
TED2020 v1

It will be done "in a very short time", assures Mr. Bussereau.
Dies wird "in kürzester Zeit" der Fall sein, versichert Bussereau.
WMT-News v2019

What we call an Earth-like planet is actually a very short interval of time.
Was wir einen Erdähnlichen Planeten nennen ist eigentlich eine sehr kurze Zeitspanne.
TED2013 v1.1

In a very short time, football became the foremost branch in the club.
Trotz des Verbots wuchs der Verein innerhalb kürzester Zeit weiter.
Wikipedia v1.0

She prepared the meal in a very short time.
Sie bereitete das Essen in einer sehr kurzen Zeit zu.
Tatoeba v2021-03-10

From this point of view, a thousand years is a very short time.
Aus diesem Blickwinkel betrachtet, sind tausend Jahre eine sehr kurze Zeit.
Tatoeba v2021-03-10

Within a very short time, the European Union will undergo its most significant enlargement to date.
Innerhalb kürzester Zeit wird die Europäische Union ihre bisher umfassendste Erweiterung erfahren.
TildeMODEL v2018

Overall, therefore, euro-denominated debt issuance has increased enormously in a very short span of time.
Die Emission von Euro-Schuldverschreibungen ist demnach in einem sehr kurzen Zeitraum deutlich gestiegen.
TildeMODEL v2018

Despite the very short period of time involved, an encouraging total of 39 applications wasere received.
Trotz dieses sehr kurzen Zeitraums waren immerhin 39 Anträge eingegangen.
TildeMODEL v2018

But these early models had a very limited range and very short flight time.
Aber diese frühen Modelle hatten eine kurze Reichweite und eine kurze Flugzeit.
OpenSubtitles v2018