Übersetzung für "Variable payment" in Deutsch

The most notable change proposed concerns the introduction of a fixed premium for farmers rather than the variable deficiency payment used to date.
Der bemerkenswerteste Änderungsvorschlag betrifft die Einführung einer Festprämie für die Tierhalter anstelle der bisherigen variablen Ausgleichszahlung.
TildeMODEL v2018

In addition to basic salary we offer a variable bonus payment, which is measured against the corporate results .
Neben dem Grundgehalt bieten wir eine variable Bonuszahlung, die sich am Unternehmensergebnis orientiert.
ParaCrawl v7.1

If the result is below the agreed level, there is no right to a variable bonus payment.
Bleibt das Ergebnis unter der vereinbarten Größenordnung, so entsteht kein Anspruch auf die variable Bonuszahlung.
ParaCrawl v7.1

Bonds and notes are securities issued with an initial maturity of more than one year which usually give the holder (i) the unconditional right to a fixed monetary income or contractually determined variable monetary income (payment of interest being independent of the earnings of the debtor) and (ii) the unconditional right to a fixed sum in repayment of principal on a specified date or dates.
Anleihen sind begebene Wertpapiere mit einer Ursprungslaufzeit von mehr als einem Jahr, die dem Inhaber üblicherweise i) das uneingeschränkte Recht auf feste monetäre Einkünfte bzw. auf vertraglich festgelegte, variable monetäre Einkünfte (wobei die Zinszahlung unabhängig vom Gewinn des Schuldners ist), sowie ii) das uneingeschränkte Recht auf Rückzahlung eines festgelegten Betrags zu einem bestimmten Zeitpunkt verleihen.
DGT v2019

An entity may sell a financial asset to a transferee and enter into a total return swap with the transferee, whereby all of the interest payment cash flows from the underlying asset are remitted to the entity in exchange for a fixed payment or variable rate payment and any increases or declines in the fair value of the underlying asset are absorbed by the entity.
Ein Unternehmen kann einen finanziellen Vermögenswert an einen Empfänger verkaufen und mit diesem einen Total Return-Swap vereinbaren, bei dem sämtliche Zinszahlungsströme aus dem zugrunde liegenden Vermögenswert im Austausch gegen eine feste Zahlung oder eine variable Ratenzahlung an das Unternehmen zurückfließen und alle Erhöhungen oder Kürzungen des beizulegenden Zeitwerts des zugrunde liegenden Vermögenswertes vom Unternehmen übernommen werden.
DGT v2019

I agree with the rapporteur when he suggests a method based on binding measures, aiming to avoid a situation where the variable payment element (bonus, shares, etc.) gives rise to investment policies that are too risky and too far removed from the state of the real economy.
Ich unterstütze den Vorschlag des Berichterstatters, verbindlichen Maßnahmen einzuführen, die vermeiden, dass der variable Teil der Vergütung (Boni, Aktien etc.) zu einer allzu riskanten Investitionspolitik führt, die zu weit von der realen Wirtschaftslage entfernt ist.
Europarl v8

An interest payment is considered a variable rate payment if it is linked to a reference interest rate and if the resetting period corresponding to this payment is no longer than one year .
Eine Zinszahlung gilt als variabel , wenn der Zinssatz an einen Referenzzins gekoppelt ist und der Zeitraum bis zur nächsten Zinsanpassung nicht mehr als ein Jahr beträgt .
ECB v1

An interest payment shall be treated as a variable rate payment if it is linked to a reference interest rate and the resetting period corresponding to this payment is no longer than one year.
Eine Zinszahlung gilt als variabel, wenn der Zinssatz an einen Referenzzins gekoppelt ist und der dieser Zahlung entsprechende Zeitraum bis zur nächsten Zinsanpassung nicht mehr als ein Jahr beträgt.
DGT v2019

Annuity – A financial contract, sold by a life insurance company for example, that guarantees a fixed or variable payment of income benefit (monthly, quarterly, half-yearly, or yearly) for the life of a person(s) (the annuitant) or for a specified period of time.
Annuität – Ein Finanzprodukt, das z. B. von einem Lebensversicherungsunternehmen verkauft wird, das die fixe oder variable Zahlung einer Einkommensleistung (monatlich, vierteljährlich, halbjährlich oder jährlich) für die Lebensdauer einer Person (Pensions- bzw. Rentenempfänger/in) oder für einen festgelegten Zeitraum garantiert.
TildeMODEL v2018

A coupon payment is considered a variable rate payment if the coupon is linked to a reference interest rate and if the resetting period corresponding to this coupon is no longer than one year.
Eine Zinszahlung gilt als variabel, wenn der Zinssatz an einen Referenzzins gekoppelt ist und der Zeitraum bis zur nächsten Zinsanpassung dieses Kupons nicht länger als ein Jahr ist.
DGT v2019

An interest payment is considered a variable rate payment if it is linked to a reference interest rate and if the resetting period corresponding to this payment is no longer than one year.
Eine Zinszahlung gilt als variabel, wenn der Zinssatz an einen Referenzzins gekoppelt ist und der Zeitraum bis zur nächsten Zinsanpassung nicht mehr als ein Jahr beträgt.
DGT v2019

They generally give the holder (a) the unconditional right to a fixed monetary income or contractually-determined variable monetary income (payment of interest being independent from the earnings of the debtor), and (b) the unconditional right to a fixed sum in repayment of principal on a specified date or dates.
Sie verleihen dem Inhaber üblicherweise a) das uneingeschränkte Recht auf ein festes finanzielles Einkommen bzw. auf ein vertraglich festgelegtes, variables finanzielles Einkommen (wobei die Zinszahlung vom Gewinn des Schuldners unabhängig ist) sowie b) das uneingeschränkte Recht auf Rückzahlung der zur Verfügung gestellten Kapitalsumme zu einem bestimmten Zeitpunkt oder mehreren bestimmten Zeitpunkten.
DGT v2019

They generally give the holder (a) the unconditional right to a fixed monetary income or contractually-determined variable monetary income (payment of interest being independent from the earnings of the debtor) and (b) the unconditional right to a fixed sum in repayment of principal on a specified date or dates.
Sie verleihen dem Inhaber üblicherweise a) das uneingeschränkte Recht auf ein festes finanzielles Einkommen bzw. auf ein vertraglich festgelegtes, variables finanzielles Einkommen (wobei die Zinszahlung vom Gewinn des Schuldners unabhängig ist) sowie b) das uneingeschränkte Recht auf Rückzahlung der zur Verfügung gestellten Kapitalsumme zu einem bestimmten Zeitpunkt oder mehreren bestimmten Zeitpunkten.
DGT v2019

An interest payment is considered a variable rate payment if it is linked to a reference interest rate and if the resetting period corresponding to this payment is no longer than 1 year.
Eine Zinszahlung gilt als variabel, wenn der Zinssatz an einen Referenzzins gekoppelt ist und der Zeitraum bis zur nächsten Zinsanpassung nicht mehr als ein Jahr beträgt.
DGT v2019

A coupon payment is considered a variable rate payment if the coupon is linked to a reference interest rate and if the resetting period corresponding to this coupon is no longer than 1 year.
Eine Zinszahlung gilt als variabel, wenn der Zinssatz an einen Referenzzins gekoppelt ist und der Zeitraum bis zur nächsten Zinsanpassung dieses Kupons nicht länger als ein Jahr ist.
DGT v2019

These tariffs are a combination of a fixed payment (SKK/month) and a variable payment (SKK/MWh).
Diese Tarife sind eine Kombination eines festen Entgelts (SKK/Monat) und eines variablen Entgelts (SKK/MWh).
EUbookshop v2

For the multiple-year variable remuneration, a payment from the 2016 tranche of the performance share plan will be made in spring 2019 on the basis of the achievement of the long-term targets that were defined in 2016 at the start of the performance period.
Für die mehrjährige variable Vergütung erfolgt im Frühjahr 2019 eine Auszahlung aus der Plantranche 2016 auf Basis der Erreichung von langfristigen Zielen, die mit Gewährung im Jahr 2016 zu Beginn der Performanceperiode definiert wurden.
ParaCrawl v7.1

In this way, exact and transparent consideration can be given to all sequences of payments and to the resulting financial consequences of different tax rates and variable payment flows from period to period, for example.
Dadurch wird eine exakte und transparente Erfassung sämtlicher Zahlungsreihen und der sich ergebenden finanzwirtschaftlichen Konsequenzen von z. B. unterschiedlichen Steuersätzen und periodenweise variablen Zahlungsströmen ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the above-mentioned patents don't offer options to make a selection concerning the prices respectively the offered information content in dependency of a variable amount for payment.
Darüber hinaus gewähren die vorgenannten Erfindungen keine Wahlmöglichkeiten bezüglich des Preises bzw. des Informationsangebots in Abhängigkeit eines variablen Zahlbetrages des Kunden.
EuroPat v2

These now comprise a variable annual cash payment (STI = short-term incentive) based on target attainment, which is paid out entirely in cash in the following year, and a long-term variable cash payment (LTI = long-term incentive).
Diese setzen sich nun aus einer kurzfristigen jährlichen variablen Barvergütung (STI = Short Term Incentive), die entsprechend dem Zielerreichungsgrad vollständig in bar im Folgejahr ausbezahlt wird, sowie aus einer langfristigen variablen Barvergütung (LTI = Long Term Incentive), zusammen.
ParaCrawl v7.1