Übersetzung für "Variable" in Deutsch
The
results
of
variable
5
are
to
be
broken
down
by
type
of
innovation
cooperation.
Die
Ergebnisse
für
die
Variable
5
werden
nach
der
Art
der
Innovationskooperation
aufgeschlüsselt.
DGT v2019
The
results
of
variable
7
are
to
be
broken
down
by
type
of
effects
of
innovation.
Die
Ergebnisse
für
die
Variable
7
werden
nach
der
Art
der
Innovationsauswirkungen
aufgeschlüsselt.
DGT v2019
The
results
of
variable
8
are
to
be
broken
down
by
type
of
sources
of
information.
Die
Ergebnisse
für
die
Variable
8
werden
nach
der
Art
der
Informationsquellen
aufgeschlüsselt.
DGT v2019
The
results
of
variable
9
are
to
be
broken
down
by
type
of
hampering
factors.
Die
Ergebnisse
für
die
Variable
9
werden
nach
der
Art
der
Hemmnisse
aufgeschlüsselt.
DGT v2019
The
records
should
contain
one
field
per
variable.
Die
Datensätze
sollten
ein
Feld
je
Variable
enthalten.
DGT v2019
This
variable
covers
the
total
number
of
hours
paid
during
the
year.
Diese
Variable
bezieht
sich
auf
die
Gesamtzahl
der
im
Jahresverlauf
bezahlten
Arbeitsstunden.
DGT v2019
Optionally,
Member
States
may
record
more
detailed
information
related
to
the
categories
of
variable
2.8.
Fakultativ
können
die
Mitgliedstaaten
für
die
Kategorien
der
Variablen
2.8
detailliertere
Angaben
erheben.
DGT v2019
There
is
a
risk
of
developing
variable-speed
networks.
Es
besteht
die
Gefahr,
da´sich
Netze
unterschiedlicher
Geschwindigkeiten
entwickeln.
Europarl v8
The
marginal
social
cost
comprises
the
average
variable
infrastructure
costs
plus
the
external
costs.
Soziale
Grenzkosten
sind
die
durchschnittlichen
variablen
Kosten
der
Infrastruktur
plus
der
externen
Kosten.
Europarl v8
This
variable
is
also
collected
by
Eurostat
but
with
a
long
delay.
Diese
Variable
wird
auch
von
Eurostat,
jedoch
mit
großem
zeitlichen
Abstand
erfasst.
DGT v2019
Records
are
made
up
of
fields
of
variable
length
separated
by
semi-colons
(;).
Die
Datensätze
bestehen
aus
durch
Semikolon
(;)
getrennten
Feldern
unterschiedlicher
Länge.
DGT v2019
This
variable
is
again
expressed
in
days.
Diese
Variable
wird
wiederum
in
Tagen
ausgedrückt.
DGT v2019
Variable
1.7a.
in
the
Annex
shall
not
apply
for
Liechtenstein.
Die
im
Anhang
aufgeführte
Variable
1.7a
gilt
nicht
für
Liechtenstein.
DGT v2019
Briefly,
the
explanatory
power
of
a
variable
can
be
quantified
via
the
correlation
coefficient.
Dabei
kann
der
Erklärungsgehalt
einer
Variablen
mit
Hilfe
des
Korrelationskoeffizienten
quantifiziert
werden.
DGT v2019
Specifically,
the
variable
refers
to:
Insbesondere
bezieht
sich
die
Variable
auf:
DGT v2019
This
variable
covers
all
taxes
based
on
the
wage
and
salary
bill
or
on
employment.
Diese
Variable
umfasst
alle
Steuern
auf
die
Lohnsumme
oder
die
Beschäftigtenzahl.
DGT v2019
Madam
President,
human
rights
and
citizens'
rights
are
not
principles
that
are
infinitely
variable.
Frau
Präsidentin,
die
Menschen-
und
Bürgerrechte
sind
keine
Grundsätze
mit
variabler
Geometrie.
Europarl v8