Übersetzung für "Upon prior agreement" in Deutsch
The
washing
machine
can
be
used
upon
prior
agreement.
Die
Waschmaschine
kann
nach
vorheriger
Absprache
mit
dem
Burgvogt
genutzt
werden.
CCAligned v1
The
park
ranger
at
the
entrance
welcomes
you
upon
prior
agreement.
Der
Park
Ranger
empfängt
Sie
beim
Eingang
nach
vorgängiger
Absprache.
ParaCrawl v7.1
Later
check-in
is
possible
upon
prior
agreement
with
the
property.
Ein
später
Check-in
ist
nach
vorheriger
Absprache
mit
der
Unterkunft
möglich.
ParaCrawl v7.1
Groups
are
allowed
upon
prior
agreement,
also
beyond
the
opening
hours.
Gruppen
können
die
Schießanlage
nach
Absprache
auch
außerhalb
der
o.a.
Öffnungszeiten
benutzen.
CCAligned v1
Deviations,
thereof,
are
only
valid
upon
prior
written
agreement.
Ausnahmen
hiervon
haben
nur
auf
Grund
schriftlicher
Abmachungen
Gültigkeit.
ParaCrawl v7.1
Such
times
may
be
subject
to
variation
only
upon
prior
agreement
with
the
reception.
Diese
Zeiten
können
nur
nach
Vereinbarung
mit
der
Rezeption
variiert
werden.
ParaCrawl v7.1
During
the
summer
season,
upon
prior
agreement,
we
accept
small
pets.
Während
der
Sommersaison
können
wir,
nach
vorheriger
Vereinbarung,
kleine
Haustiere
akzeptieren.
ParaCrawl v7.1
Tools
may
only
be
used
outside
the
workshop
area
upon
prior
agreement.
Werkzeug
darf
nur
nach
besonderer
Absprache
außerhalb
des
Werkstattbereiches
benutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
also
arrange
workshops
upon
prior
agreement.
Für
Gruppen
organisieren
wir
Workshops
nach
Abrede.
ParaCrawl v7.1
Important
information
Please
note
that
children
can
be
accommodated
upon
a
prior
agreement.
Wichtige
Informationen
Bitte
beachten
Sie,
dass
Kinder
nach
vorheriger
Vereinbarung
untergebracht
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Late
check-in
and
early
check-out
is
only
possible
upon
prior
agreement
with
the
property.
Ein
später
Check-in
und
ein
früher
Check-out
sind
nur
nach
vorheriger
Vereinbarung
mit
der
Unterkunft
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
Buyer
shall
be
permitted
to
return
goods
only
upon
prior
written
agreement
with
the
Seller.
Die
Rücksendung
der
Ware
ist
dem
Käufer
nur
nach
vorheriger
schriftlicher
Vereinbarung
mit
dem
Verkäufer
gestattet.
ParaCrawl v7.1
Copy
and/or
transfer
to
a
third
party
is
only
allowed
upon
prior
agreement
by
the
copyright
holder.
Das
Kopieren
oder
die
Weitergabe
an
Dritte
ist
nur
nach
vorheriger
Zustimmung
des
Urheberrechteinhabers
zulässig.
ParaCrawl v7.1
Upon
prior
agreement
it
is
also
possible
to
deliver
the
following
thicknesses:
34,
36,
38
and
40
mm.
Auf
Anfrage
können
auch
die
Dicken
34,
36,
38
und
40
mm
geliefert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
transfer
of
audit
working
papers
or
other
documents
held
by
statutory
auditors
or
audit
firms
to
the
competent
authority
of
a
third
country
or
territory
includes
the
granting
of
access
to
or
transmission
of
such
papers
to
such
an
authority
by
the
statutory
auditor
or
audit
firm
holding
the
paper
upon
prior
agreement
of
the
competent
authority
of
the
Member
State
concerned
or
by
that
authority
itself.
Die
Weitergabe
von
Arbeitspapieren
oder
anderen
Dokumenten
im
Besitz
von
Abschlussprüfern
oder
Prüfungsgesellschaften
an
die
zuständige
Stelle
eines
Drittlands
oder
Gebiets
beinhaltet
die
Gewährung
des
Zugangs
zu
solchen
Dokumenten
oder
die
Weitergabe
solcher
Dokumente
an
eine
solche
Stelle
durch
den
Abschlussprüfer
oder
die
Prüfungsgesellschaft,
die
im
Besitz
dieser
Dokumente
sind,
nach
vorheriger
Einwilligung
der
zuständigen
Stelle
des
betroffenen
Mitgliedstaats
oder
durch
diese
Stelle
selbst.
DGT v2019
The
conditions
and
arrangements
for
this
pilot
run
will
be
identified
by
the
relevant
Council
Working
Group
and
be
based
upon
prior
individual
agreement
with
the
concerned
Member
State.
Die
Bedingungen
und
Modalitäten
für
diesen
Testlauf
werden
auf
der
Grundlage
einer
zuvor
mit
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
geschlossenen
gesonderten
Vereinbarung
von
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
festgelegt.
DGT v2019
The
conditions
and
arrangement
for
this
visit
will
be
identified
by
the
relevant
Working
Group
and
be
based
upon
prior
individual
agreement
between
the
concerned
Member
State
and
the
evaluation
team.
Die
Bedingungen
und
Modalitäten
für
diesen
Bewertungsbesuch
werden
auf
der
Grundlage
einer
zuvor
zwischen
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
und
dem
Bewertungsteam
geschlossenen
gesonderten
Vereinbarung
von
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
festgelegt.
DGT v2019
Transfer
of
audit
working
papers
or
other
documents
held
by
statutory
auditors
or
audit
firms
should
include
access
to
or
transmission
to
the
authorities
declared
adequate
under
this
Decision
of
audit
working
papers
or
other
documents
held
by
statutory
auditors
or
audit
firms,
upon
prior
agreement
of
the
competent
authorities
of
Member
States,
and
access
to
or
transmission
of
such
papers
by
the
competent
authorities
of
Member
States
to
those
authorities.
Die
Weitergabe
von
Arbeitspapieren
und
anderen
Dokumenten
im
Besitz
von
Abschlussprüfern
oder
Prüfungsgesellschaften
sollte
beinhalten,
dass
den
gemäß
diesem
Beschluss
für
angemessen
erklärten
Stellen
vorbehaltlich
der
vorherigen
Zustimmung
der
zuständigen
Stellen
der
Mitgliedstaaten
Arbeitspapiere
oder
andere
Dokumente
im
Besitz
von
Abschlussprüfern
oder
Prüfungsgesellschaften
zugänglich
gemacht
oder
übermittelt
werden
und
dass
die
zuständigen
Stellen
der
Mitgliedstaaten
diese
Papiere
diesen
Stellen
zugänglich
machen
oder
übermitteln.
DGT v2019
Transfer
of
audit
working
papers
should
include
access
to
or
transmission
to
the
authorities
declared
adequate
under
this
Decision
of
audit
working
papers
or
other
documents
held
by
statutory
auditors
or
audit
firms,
upon
prior
agreement
of
the
competent
authorities
of
Member
States,
and
access
to
or
transmission
of
such
papers
by
the
competent
authorities
of
Member
States
to
those
authorities.
Die
Weitergabe
von
Arbeitspapieren
sollte
beinhalten,
dass
den
gemäß
diesem
Beschluss
für
angemessen
erklärten
Stellen
vorbehaltlich
der
vorherigen
Zustimmung
der
zuständigen
Stellen
der
Mitgliedstaaten
Arbeitspapiere
oder
andere
Dokumente
im
Besitz
von
Abschlussprüfern
oder
Prüfungsgesellschaften
zugänglich
gemacht
oder
übermittelt
werden
und
dass
die
zuständigen
Stellen
der
Mitgliedstaaten
diese
Papiere
diesen
Stellen
zugänglich
machen
oder
übermitteln.
DGT v2019
Upon
prior
agreement,
we
accept
pets,
provided
that
the
pets’
owners
undertake
entire
responsibility
for
any
damage
caused
by
their
pets.
Nach
vorheriger
Absprache
akzeptieren
wir
Haustiere,
sofern
die
Haustierbesitzer
die
gesamte
Verantwortung
für
mögliche
Schäden,
die
durch
ihre
Haustiere
verursacht
werden,
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
Upon
prior
agreement,
we
accept
small
dogs,
provided
that
their
owners
undertake
entire
responsibility
for
any
damage
caused
by
their
pets.
Nach
vorheriger
Absprache
akzeptieren
wir
kleine
Hunde,
sofern
die
Haustierbesitzer
die
gesamte
Verantwortung
für
mögliche
Schäden,
die
durch
ihre
Haustiere
verursacht
werden,
übernehmen.
CCAligned v1
Upon
prior
agreement,
we
accept
pets,
provided
that
their
owners
undertake
entire
responsibility
for
any
damage
caused
by
their
pets.
Nach
vorheriger
Absprache
akzeptieren
wir
Haustiere,
sofern
die
Haustierbesitzer
die
gesamte
Verantwortung
für
mögliche
Schäden,
die
durch
ihre
Haustiere
verursacht
werden,
übernehmen.
CCAligned v1
Late
check-in
and
early
check-out
are
only
possible
upon
prior
agreement
with
the
property
and
for
surcharge.
Ein
später
Check-in
und
ein
früher
Check-out
sind
nur
nach
vorheriger
Vereinbarung
mit
der
Unterkunft
und
gegen
Aufpreis
möglich.
ParaCrawl v7.1