Übersetzung für "Uniform layout" in Deutsch

And the overall concept was becoming more and more uniform in layout and design.
Auch die Gesamtkonzeption wird einheitlicher in Aufbau und Gestaltung.
ParaCrawl v7.1

This lessens the monotony of a uniform layout and emphasises the axis of a room.
So lässt sich die Monotonie eines gleichmäßigen Rasters aufheben und die Richtung eines Raumes betonen.
ParaCrawl v7.1

Measurement data can be displayed in a uniform layout with the help of predefinable configurations.
Mit Hilfe von vorab festlegbaren Konfigurationen können Messdaten in einer einheitlichen Form angezeigt werden.
ParaCrawl v7.1

The use of Fonts.com web fonts is in the interest of a uniform layout of our websites.
Die Nutzung von Fonts.com Web-Fonts erfolgt im Interesse einer einheitlichen und ansprechenden Darstellung unserer Websites.
ParaCrawl v7.1

Select from different templates to give every page a uniform, pre-defined layout.
Treffen Sie eine Auswahl aus verschiedenen Templates, um jeder Seite ein einheitliches vordefiniertes Layout zuzuweisen.
ParaCrawl v7.1

These objectives are additionally supported by the combination of all sliding-head machines in a uniform layout.
Zusätzlich unterstützt werden diese Ziele durch die Zusammenfassung aller Langdrehmaschinen in einem einheitlichen Layout.
ParaCrawl v7.1

The project strived to digitize all manuscripts, which were once created in the Lorsch Abbey's scriptorium and kept in its library, and has presented them in a uniform layout in the internet.
Im Projekt wurden sämtliche Handschriften, die im Skriptorium des Klosters Lorsch hergestellt und/oder in dessen Bibliothek aufbewahrt wurden, zunächst digitalisiert und unter einer einheitlichen Oberfläche im Internet präsentiert.
ParaCrawl v7.1

In addition to meeting regulatory requirements, docCreator™ allows for uniform layout and design specifications for all types of documents and transfers these into uniform structures.
Neben der Erfüllung regulatorischer Anforderungen ermöglicht der docCreator™ einheitliche Layout- und Design-Vorgaben über alle Dokumententypen und überführt diese in einheitliche Strukturen.
ParaCrawl v7.1

Due to the generally uniform layout of the Dimension, most pages have a distinctive header which is intended to help you to find your way through this website.
Aufgrund des generell einheitlichen Layouts der Dimension haben die meisten Seiten einen unverwechselbaren Kopfbereich, der ihnen beim Zurechtfinden innerhalb der Website helfen soll.
ParaCrawl v7.1

More important key factors to be considered are the way in which data is transferred between translation, editing, product information, media, content management and document management systems as well as questions related to the creation of consistent source texts and a uniform layout that takes into account the different text lengths in the target languages.
Von zentraler Bedeutung sind vielmehr Datenübernahmen zwischen Übersetzungs-, Redaktions-, Produktinformations-, Medien-, Contentmanagement- oder Dokumentmanagementsystemen, aber auch Fragen bezüglich der Erstellung konsistenter Quelltexte und eines einheitlichen Layouts, das die unterschiedlichen Textlängen der Zielsprachen berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

One uniform layout with a clear navigation sets the framework for over 80 online services offered by Swiss Post.
Ein einheitliches Layout mit einer Ã1?4bersichtlichen Navigation setzt den Rahmen fÃ1?4r die Ã1?4ber 80 Onlinedienste der Post.
ParaCrawl v7.1

Existing solutions that use yaw drives in the nacelle are often superstructures in the nacelle, i.e., the mainframe, which have prevented a uniform layout of the yaw drives.
Bei vorbekannten Lösungen mit Azimutantrieben in der Gondel sind häufig Aufbauten in der Gondel, insbesondere der Maschinenträger, einer gleichmäßigen Anordnung der Azimutantriebe hinderlich gewesen.
EuroPat v2

When the individual building blocks are assembled as intended to form the entire object, the outer faces have each a uniform layout, for example in the form of a color design, a motif or symbols.
Wenn die einzelnen Bausteine bestimmungsgemäß zueinander zu dem gesamten Objekt zusammengesetzt sind, bilden die Außenflächen jeweils eine einheitliche Gestaltung, beispielsweise in Form einer Farbgestaltung, eines Motivs oder von Symbolen.
EuroPat v2

Use of these macros eliminates the need for independent drawing, and produces a uniform layout based on typical EPLAN functions.
Beim Einsatz dieser Makros entfällt das eigenständige Zeichnen und es entsteht ein einheitliches Layout, abgestimmt auf typische EPLAN Funktionen.
ParaCrawl v7.1

The housing development consists of ten apartment houses, each of five to eleven storeys, which contain more than 300 dwellings, every one with a uniform layout of 75 mÂ2 designed for the two-child family of the 1970s.
In der Siedlung stehen zehn Hauser mit je fünf bis elf Stockwerken, darin befinden sich über 300 Wohnungen mit einheitlichem 75-m2 -Grundriss, ausgelegt auf die Zweikindfamilie der 1970er-Jahre.
ParaCrawl v7.1

This avoids mistakes that occur during the individual creation of the templates and ensures a uniform layout.
So werden Fehler, die bei der individuellen Erstellung der Vorlagen auftreten, vermieden und ein einheitliches Layout ist sichergestellt.
ParaCrawl v7.1

Key factors to be considered are rather the way in which data is transferred between translation, editing, product information, media, content management and document management systems as well as questions related to the creation of consistent source texts and a uniform layout that takes into account the different text lengths in the target languages.
Von zentraler Bedeutung sind vielmehr Datenübernahmen zwischen Übersetzungs-, Redaktions-, Produktinformations-, Medien-, Content-Management- oder Dokumenten-Management-Systemen, aber auch Fragen bezüglich der Erstellung konsistenter Quelltexte und eines einheitlichen Layouts, das die unterschiedlichen Textlängen der Zielsprachen berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

The project strived to digitize all manuscripts, which were once created in the Lorsch Abbey’s scriptorium and kept in its library, and has presented them in a uniform layout in the internet.
Im Projekt wurden sämtliche Handschriften, die im Skriptorium des Klosters Lorsch hergestellt und/oder in dessen Bibliothek aufbewahrt wurden, zunächst digitalisiert und unter einer einheitlichen Oberfläche im Internet präsentiert.
ParaCrawl v7.1

The variable overlap area permits a uniform roof layout, while the prefabricated cables with MC4 plugs allow for safe and simple connection of the powerful modules.
Der variable Überdeckungsbereich ermöglicht eine einheitliche Dach-Einteilung, die vorgefertigten Kabel mit MC4 Steckern eine montagefreundliche und sichere Verbindung der leistungsstarken Module.
ParaCrawl v7.1

Therefore, you should pay attention to a uniform layout - not only the font, but also the font size, the line spacing as well as the foot and / or header are to be found in cover letter and CV.
Achten Sie deshalb auf ein einheitliches Layout – dabei ist nicht nur die Schriftart von Bedeutung, auch die Schriftgröße, der Zeilenabstand sowie Fuß- und/oder Kopfzeile sollten sich in Anschreiben und Lebenslauf wiederfinden.
ParaCrawl v7.1

As the abstracts for accepted presentations will be made available to conference participants together with the conference documents and should therefore have a uniform layout, please use this template (abstract_template.docx).
Da die Abstracts der angenommenen Vorträge den Tagungsteilnehmern mit den Tagungsunterlagen zur Verfügung gestellt werden und eine einheitliche Form haben sollen, bitten wir um Nutzung dieser Vorlage (abstract_template.docx).
ParaCrawl v7.1

For this purpose the touch switch layout can have at least three touch switches, which are preferably arranged around a central point or area, preferably in a regular or uniform layout.
Dazu kann die Berührungsschalteranordnung wenigstens drei Berührungsschalter aufweisen. Diese wenigstens zwei Berührungsschalter sind bevorzugt um einen zentralen Punkt oder Bereich verteilt, vorzugsweise in regelmäßiger Anordnung bzw. gleichmäßig verteilt.
EuroPat v2

Uniform layouts, formats and diagramms make the production of calculations easier and simplify the passing on of information...
Einheitliche Layout-, Format- und Diagramm-Vorlagen erleichtern die Erstellung von Kalkulationen und vereinfachen die Informationsweitergabe...
ParaCrawl v7.1