Übersetzung für "Underlying revenue" in Deutsch
The
transactions
underlying
the
revenue
are,
taken
as
a
whole,
legal
and
regular.
Die
den
Einnahmen
zugrundeliegenden
Vorgänge
sind
im
großen
und
ganzen
rechtmäßig
und
ordnungsgemäß.
Europarl v8
With
some
exceptions,
the
Court
also
found
that
transactions
underlying
revenue
as
well
as
commitment
transactions
for
the
year
were
legal
and
regular.
Mit
einigen
Ausnahmen
bestätigte
der
Rechnungshof
außerdem,
daß
die
Vorgänge,
die
sowohl
den
Einnahmen
als
auch
den
Mittelbindungen
dieses
Jahres
zugrunde
liegen,
rechtmäßig
und
richtig
waren.
Europarl v8
The
Court
has
once
more
delivered
an
unconditional
favourable
opinion
on
transactions
underlying
revenue
and
commitments
as
well
as
payments
for
administrative
expenditure
and
expenditure
under
the
pre-accession
strategy,
with
the
exception
of
expenditure
under
the
Sapard
programme.
Der
Hof
gibt
erneut
ein
uneingeschränktes
Prüfungsurteil
zu
den
Vorgängen
ab,
die
den
Einnahmen,
Mittelbindungen,
Verwaltungsausgaben
sowie
mit
Ausnahme
der
Sapard-Ausgaben,
den
Ausgaben
im
Rahmen
der
Heranführungsstrategie
zugrunde
liegen.
Europarl v8
As
in
previous
years,
the
Court
is
of
the
opinion
that
the
transactions
underlying
the
revenue,
commitments
and
administrative
expenditure
are
legal
and
regular.
Wie
in
vorangegangenen
Haushaltsjahren
vertritt
der
Hof
die
Auffassung,
dass
die
Vorgänge
hinsichtlich
der
Einnahmen,
Mittelbindungen
und
Verwaltungsausgaben
rechtmäßig
und
ordnungsmäßig
sind.
Europarl v8
For
2008
the
Court
gives
clean
opinions
on
the
legality
and
regularity
of
the
underlying
transactions
for
“Revenue”,
commitments
for
all
policy
groups
and
payments
for
the
policy
groups
“Education
and
Citizenship”
and
“Administrative
and
other
expenditure”.
Für
2008
gibt
der
Hof
uneingeschränkte
Prüfungsurteile
zur
Rechtmäßigkeit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
den
"Einnahmen"
zugrunde
liegenden
Vorgänge,
zu
den
Mittelbindungen
in
sämtlichen
Themenkreisen
sowie
zu
den
Zahlungen
in
den
Themenkreisen
"Bildung
und
Unionsbürgerschaft"
und
"Verwaltungs-
und
sonstige
Ausgaben"
ab.
TildeMODEL v2018
The
Court
again
gives
an
unqualified
opinion
on
the
transactions
underlying
EU
revenue,
commitments,
administrative
expenditure
and
pre-accession
strategy,
excluding
Sapard.
Der
Hof
gibt
erneut
ein
uneingeschränktes
Prüfungsurteil
zu
den
Vorgängen
ab,
die
den
Einnahmen,
Mittelbindungen,
Verwaltungsausgaben
sowie
-
mit
Ausnahme
der
Sapard-Ausgaben
-
den
Ausgaben
im
Rahmen
der
Heranführungsstrategie
zugrunde
liegen.
TildeMODEL v2018
The
Court
again
gives
an
unqualified
opinion
on
the
transactions
underlying
revenue,
commitments,
administrative
expenditure
and
pre-accession
strategy,
excluding
Sapard.
Der
Hof
gibt
erneut
ein
uneingeschränktes
Prüfungsurteil
zu
den
Vorgängen
ab,
die
den
Einnahmen,
Mittelbindungen,
Verwaltungsausgaben
sowie
-
mit
Ausnahme
der
Sapard-Ausgaben
-
den
Ausgaben
im
Rahmen
der
Heranführungsstrategie
zugrunde
liegen.
TildeMODEL v2018
Based
on
its
audits
of
the
legality
and
regularity
of
underlying
transactions,
the
Court
again
gives
an
unqualified
opinion
on
the
transactions
underlying
revenue,
commitments,
administrative
expenditure
and
pre-accession
strategy,
excluding
Sapard.
Aufgrund
seiner
Prüfungen
der
Rechtmäßigkeit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
zugrunde
liegenden
Vorgänge
gibt
der
Hof
erneut
ein
uneingeschränktes
Prüfungsurteil
zu
den
Vorgängen
ab,
die
den
Einnahmen,
Mittelbindungen,
Verwaltungsausgaben
sowie
-
mit
Ausnahme
der
Sapard-Ausgaben
-
den
Ausgaben
im
Rahmen
der
Heranführungsstrategie
zugrunde
liegen.
TildeMODEL v2018
EU
revenue
underlying
the
2012
accounts
is
legal
and
regular
in
all
material
respects.
Die
der
Jahresrechnung
2012
zugrunde
liegenden
Einnahmen
der
EU
sind
in
allen
wesentlichen
Belangen
rechtmäßig
und
ordnungsgemäß.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
the
Council
is
pleased
to
note
that
the
Court
has
not
pointed
to
any
significant
error
with
respect
to
the
regularity
of
underlying
transactions
where
revenue
is
concerned.
Dagegen
stellt
der
Rat
mit
Befriedigung
fest,
daß
der
Rechnungshof
in
bezug
auf
die
Rechtmäßigkeit
der
den
Einnahmen
zugrundeliegenden
Vorgänge
keine
wesentlichen
Mängel
anführt.
TildeMODEL v2018
Given
underlying
revenue
buoyancy,
however,
particularly
with
the
strengthening
in
the
oil
price,
any
excess
on
spending
plans
which
cannot
be
absorbed
by
the
reserve
provision
is
unlikely
to
cause
overshooting
on
the
budget
projection
for
the
public
sector
borrowing
requirement
equal
to
1
%
of
GDP.
Da
die
zugrundeliegende
Entwicklung
der
Einnahmen
aber,
vor
allem
ange
sichts
des
anziehenden
ölpreises,
sehr
günstig
ist,
dürften
Mehrausgaben,
die
nicht
durch
Rücklagen
gedeckt
werden
können,
kaum
dazu
führen,
daß
die
Haushaltsprojektion
für
den
Finanzierungsbedarf
des
öffentlichen
Sektors
—
1
%
des
BIP
—
überschritten
wird.
EUbookshop v2
For
the
years
1996
to1998,
The
Court
declared,
albeit
with
certain
reservations
attached,
thatthe
Communities’
accounts
accurately
reflected
their
revenue
and
expenditure
and
financial
position
and
that
the
transactions
underlying
the
revenue
and
expenditure
operations
were
in
order
and
in
accordance
with
thelaw.
Nach
Auffassung
des
Hofes
vermittelten
die
Rechnungen
der
Gemeinschaften
ein
wirklichkeitsgetreues
Bild
ihrer
Einnahmen
und
Ausgaben
sowie
ihrer
Finanzlage,
und
auch
die
zugrunde
liegenden
Einziehungs-
und
Mittelbindungsvorgänge
wurden
für
rechtmäßig
undordnungsgemäß
befunden.
EUbookshop v2
Underlying
mobile
service
revenue
totalled
EUR
2,622
million
in
the
January
to
June
period
and
EUR
1,331
million
in
the
second
quarter.
Die
bereinigten
Umsatzerlöse
aus
Mobilfunkdienstleistungen
beliefen
sich
für
den
Zeitraum
von
Januar
bis
Juni
auf
2.622
Mio.
EUR
und
für
das
zweite
Quartal
auf
1.331
Mio.
EUR.
ParaCrawl v7.1
Excluding
the
before-mentioned
regulatory
effect,
underlying
mobile
service
revenue
trends
remained
positive
with
+0.4%
year-on-year
growth
in
the
first
quarter
of
2018
(+0.3%
as
per
IAS
18
reporting).
Bereinigt
um
den
o.
g.
regulatorischen
Effekt
blieb
der
Umsatz
aus
Mobilfunkdienstleistungen
im
ersten
Quartal
2018
mit
einem
Anstieg
von
0,4
%
gegenüber
dem
Vorjahreszeitraum
erneut
im
positiven
Bereich
(+0,3%
nach
IAS
18
Rechnungslegung).
ParaCrawl v7.1
FY
2019
underlying
revenue
is
expected
to
decline
from
FY
2018
by
single
digit
percentage
points
and
to
be
second
half
weighted.
Wir
erwarten,
dass
sich
der
bereinigte
Umsatz
im
Geschäftsjahr
2019
gegenüber
dem
Geschäftsjahr
2018
im
einstelligen
Prozentpunktebereich
rückläufig
entwickeln
und
besonders
durch
die
zweite
Jahreshälfte
geprägt
sein
wird.
ParaCrawl v7.1
Underlying
operating
results
Underlying
revenue
in
the
first
half
of
2018
stayed
equal
at
EUR
1,996
million
(H1
2017:
EUR
1,966
million).
Der
nachhaltige
Umsatz
von
TenneT
lag
in
der
ersten
Jahreshälfte
2018
unverändert
bei
1.996
Mio.
Euro
(erste
Jahreshälfte
2017:
1.996
Mio.
Euro).
ParaCrawl v7.1
Excluding
these
regulatory
effects,
we
expect
the
underlying
mobile
service
revenue
to
be
slightly
negative
to
flat
year-
on-year
in
2017.
Ohne
Berück-sichtigung
dieser
regulatorischen
Effekte
gehen
wir
davon
aus,
dass
sich
die
bereinigten
Umsatzerlöse
aus
Mobilfunkdienstleistungen
2017
im
Jahresvergleich
leicht
negativ
bis
unverändert
entwickeln
werden.
ParaCrawl v7.1
Underlying
revenue
is
expected
to
be
in
the
range
of
US$293
million
to
US$333
million,
including
approximately
US$6
million
of
ongoing
license
revenue.
Der
bereinigte
Umsatz
wird
voraussichtlich
in
der
Größenordnung
von
293
bis
333
Mio.
US$
liegen,
einschließlich
rund
6
Mio.
US$
fortlaufender
Umsatz
aus
Lizenzen.
ParaCrawl v7.1
Excluding
negative
regulatory
effects
of
EUR
-22
million
in
the
half
year
(EUR
-13
million
in
Q2),
underlying
mobile
service
revenue
accelerated
to
+0.9%
year-on-year
in
the
first
half
of
the
year
and
+1.5%
year-on-year
in
the
second
quarter.
Ohne
Berücksichtigung
der
regulatorischen
Effekte
von
-22
Mio.
EUR
im
ersten
Halbjahr
(-13
Mio.
EUR
im
Q2)
legten
die
bereinigten
Umsatzerlöse
aus
Mobilfunkdienstleistungen
auf
+0,9%
im
Jahresvergleich
für
das
erste
Halbjahr
und
+1,5%
im
Jahresvergleich
für
das
zweite
Quartal
zu.
ParaCrawl v7.1
Excluding
the
impact
from
regulatory
effects,
underlying
mobile
service
revenue
was
largely
flat
(-0.1%
year-on-year)
in
the
full
year
period
and
reported
growth
of
0.8%
year-on-year
in
the
fourth
quarter
of
2017.
Bereinigt
um
regulatorische
Effekte
waren
die
Umsatzerlöse
aus
Mobilfunkdienstleistungen
im
Gesamtjahr
nahezu
unverändert
bei
-0,1%
im
Jahresvergleich
und
verzeichneten
im
vierten
Quartal
2017
einen
Anstieg
von
0,8%
im
Jahresvergleich.
ParaCrawl v7.1