Übersetzung für "Underlying revenue" in Deutsch

The transactions underlying the revenue are, taken as a whole, legal and regular.
Die den Einnahmen zugrundeliegenden Vorgänge sind im großen und ganzen rechtmäßig und ordnungsgemäß.
Europarl v8

With some exceptions, the Court also found that transactions underlying revenue as well as commitment transactions for the year were legal and regular.
Mit einigen Ausnahmen bestätigte der Rechnungshof außerdem, daß die Vorgänge, die sowohl den Einnahmen als auch den Mittelbindungen dieses Jahres zugrunde liegen, rechtmäßig und richtig waren.
Europarl v8

The Court has once more delivered an unconditional favourable opinion on transactions underlying revenue and commitments as well as payments for administrative expenditure and expenditure under the pre-accession strategy, with the exception of expenditure under the Sapard programme.
Der Hof gibt erneut ein uneingeschränktes Prüfungsurteil zu den Vorgängen ab, die den Einnahmen, Mittelbindungen, Verwaltungsausgaben sowie mit Ausnahme der Sapard-Ausgaben, den Ausgaben im Rahmen der Heranführungsstrategie zugrunde liegen.
Europarl v8

As in previous years, the Court is of the opinion that the transactions underlying the revenue, commitments and administrative expenditure are legal and regular.
Wie in vorangegangenen Haushaltsjahren vertritt der Hof die Auffassung, dass die Vorgänge hinsichtlich der Einnahmen, Mittelbindungen und Verwaltungsausgaben rechtmäßig und ordnungsmäßig sind.
Europarl v8

For 2008 the Court gives clean opinions on the legality and regularity of the underlying transactions for “Revenue”, commitments for all policy groups and payments for the policy groups “Education and Citizenship” and “Administrative and other expenditure”.
Für 2008 gibt der Hof uneingeschränkte Prüfungsurteile zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der den "Einnahmen" zugrunde liegenden Vorgänge, zu den Mittelbindungen in sämtlichen Themenkreisen sowie zu den Zahlungen in den Themenkreisen "Bildung und Unionsbürgerschaft" und "Verwaltungs- und sonstige Ausgaben" ab.
TildeMODEL v2018

The Court again gives an unqualified opinion on the transactions underlying EU revenue, commitments, administrative expenditure and pre-accession strategy, excluding Sapard.
Der Hof gibt erneut ein uneingeschränktes Prüfungsurteil zu den Vorgängen ab, die den Einnahmen, Mittelbindungen, Verwaltungsausgaben sowie - mit Ausnahme der Sapard-Ausgaben - den Ausgaben im Rahmen der Heranführungsstrategie zugrunde liegen.
TildeMODEL v2018

The Court again gives an unqualified opinion on the transactions underlying revenue, commitments, administrative expenditure and pre-accession strategy, excluding Sapard.
Der Hof gibt erneut ein uneingeschränktes Prüfungsurteil zu den Vorgängen ab, die den Einnahmen, Mittelbindungen, Verwaltungsausgaben sowie - mit Ausnahme der Sapard-Ausgaben - den Ausgaben im Rahmen der Heranführungsstrategie zugrunde liegen.
TildeMODEL v2018

Based on its audits of the legality and regularity of underlying transactions, the Court again gives an unqualified opinion on the transactions underlying revenue, commitments, administrative expenditure and pre-accession strategy, excluding Sapard.
Aufgrund seiner Prüfungen der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge gibt der Hof erneut ein uneingeschränktes Prüfungsurteil zu den Vorgängen ab, die den Einnahmen, Mittelbindungen, Verwaltungsausgaben sowie - mit Ausnahme der Sapard-Ausgaben - den Ausgaben im Rahmen der Heranführungsstrategie zugrunde liegen.
TildeMODEL v2018

EU revenue underlying the 2012 accounts is legal and regular in all material respects.
Die der Jahresrechnung 2012 zugrunde liegenden Einnahmen der EU sind in allen wesentlichen Belangen rechtmäßig und ordnungsgemäß.
TildeMODEL v2018

On the other hand, the Council is pleased to note that the Court has not pointed to any significant error with respect to the regularity of underlying transactions where revenue is concerned.
Dagegen stellt der Rat mit Befriedigung fest, daß der Rechnungshof in bezug auf die Rechtmäßigkeit der den Einnahmen zugrundeliegenden Vorgänge keine wesentlichen Mängel anführt.
TildeMODEL v2018

Given underlying revenue buoyancy, however, particularly with the strengthening in the oil price, any excess on spending plans which cannot be absorbed by the reserve provision is unlikely to cause overshooting on the budget projection for the public sector borrowing requirement equal to 1 % of GDP.
Da die zugrundeliegende Entwicklung der Einnahmen aber, vor allem ange sichts des anziehenden ölpreises, sehr günstig ist, dürften Mehrausgaben, die nicht durch Rücklagen gedeckt werden können, kaum dazu führen, daß die Haushaltsprojektion für den Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors — 1 % des BIP — überschritten wird.
EUbookshop v2

For the years 1996 to1998, The Court declared, albeit with certain reservations attached, thatthe Communities’ accounts accurately reflected their revenue and expenditure and financial position and that the transactions underlying the revenue and expenditure operations were in order and in accordance with thelaw.
Nach Auffassung des Hofes vermittelten die Rechnungen der Gemeinschaften ein wirklichkeitsgetreues Bild ihrer Einnahmen und Ausgaben sowie ihrer Finanzlage, und auch die zugrunde liegenden Einziehungs- und Mittelbindungsvorgänge wurden für rechtmäßig undordnungsgemäß befunden.
EUbookshop v2

Underlying mobile service revenue totalled EUR 2,622 million in the January to June period and EUR 1,331 million in the second quarter.
Die bereinigten Umsatzerlöse aus Mobilfunkdienstleistungen beliefen sich für den Zeitraum von Januar bis Juni auf 2.622 Mio. EUR und für das zweite Quartal auf 1.331 Mio. EUR.
ParaCrawl v7.1

Excluding the before-mentioned regulatory effect, underlying mobile service revenue trends remained positive with +0.4% year-on-year growth in the first quarter of 2018 (+0.3% as per IAS 18 reporting).
Bereinigt um den o. g. regulatorischen Effekt blieb der Umsatz aus Mobilfunkdienstleistungen im ersten Quartal 2018 mit einem Anstieg von 0,4 % gegenüber dem Vorjahreszeitraum erneut im positiven Bereich (+0,3% nach IAS 18 Rechnungslegung).
ParaCrawl v7.1

FY 2019 underlying revenue is expected to decline from FY 2018 by single digit percentage points and to be second half weighted.
Wir erwarten, dass sich der bereinigte Umsatz im Geschäftsjahr 2019 gegenüber dem Geschäftsjahr 2018 im einstelligen Prozentpunktebereich rückläufig entwickeln und besonders durch die zweite Jahreshälfte geprägt sein wird.
ParaCrawl v7.1

Underlying operating results Underlying revenue in the first half of 2018 stayed equal at EUR 1,996 million (H1 2017: EUR 1,966 million).
Der nachhaltige Umsatz von TenneT lag in der ersten Jahreshälfte 2018 unverändert bei 1.996 Mio. Euro (erste Jahreshälfte 2017: 1.996 Mio. Euro).
ParaCrawl v7.1

Excluding these regulatory effects, we expect the underlying mobile service revenue to be slightly negative to flat year- on-year in 2017.
Ohne Berück-sichtigung dieser regulatorischen Effekte gehen wir davon aus, dass sich die bereinigten Umsatzerlöse aus Mobilfunkdienstleistungen 2017 im Jahresvergleich leicht negativ bis unverändert entwickeln werden.
ParaCrawl v7.1

Underlying revenue is expected to be in the range of US$293 million to US$333 million, including approximately US$6 million of ongoing license revenue.
Der bereinigte Umsatz wird voraussichtlich in der Größenordnung von 293 bis 333 Mio. US$ liegen, einschließlich rund 6 Mio. US$ fortlaufender Umsatz aus Lizenzen.
ParaCrawl v7.1

Excluding negative regulatory effects of EUR -22 million in the half year (EUR -13 million in Q2), underlying mobile service revenue accelerated to +0.9% year-on-year in the first half of the year and +1.5% year-on-year in the second quarter.
Ohne Berücksichtigung der regulatorischen Effekte von -22 Mio. EUR im ersten Halbjahr (-13 Mio. EUR im Q2) legten die bereinigten Umsatzerlöse aus Mobilfunkdienstleistungen auf +0,9% im Jahresvergleich für das erste Halbjahr und +1,5% im Jahresvergleich für das zweite Quartal zu.
ParaCrawl v7.1

Excluding the impact from regulatory effects, underlying mobile service revenue was largely flat (-0.1% year-on-year) in the full year period and reported growth of 0.8% year-on-year in the fourth quarter of 2017.
Bereinigt um regulatorische Effekte waren die Umsatzerlöse aus Mobilfunkdienstleistungen im Gesamtjahr nahezu unverändert bei -0,1% im Jahresvergleich und verzeichneten im vierten Quartal 2017 einen Anstieg von 0,8% im Jahresvergleich.
ParaCrawl v7.1