Übersetzung für "Under this paragraph" in Deutsch

Member States shall inform the Commission of any exemption granted under this paragraph.
Sie setzen die Kommission von jeder Freistellung nach diesem Absatz in Kenntnis.
JRC-Acquis v3.0

The relief provided for under this paragraph shall not apply to goods in consignments sent from the island of Heligoland.
Die Befreiung nach diesem Absatz gilt nicht für Sendungen von der Insel Helgoland.
JRC-Acquis v3.0

They shall inform the Commission of the initiatives taken under this paragraph.
Sie unterrichten die Kommission über die nach diesem Absatz unternommenen Schritte.
JRC-Acquis v3.0

The detailed rules for authorisations granted under this paragraph shall be determined in accordance with the committee procedure.
Die Modalitäten für die Bewilligungen nach diesem Absatz werden nach dem Ausschußverfahren festgelegt.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall record all cases dealt with under this paragraph.
Die Mitgliedstaaten führen Aufzeichnungen über alle Fälle gemäß diesem Absatz.
JRC-Acquis v3.0

The States concerned shall notify the depositary of any decisions taken under this paragraph.
Die betreffenden Staaten notifizieren dem Verwahrer alle nach diesem Absatz gefassten Beschlüsse.
JRC-Acquis v3.0

The Secretary-General shall notify the depositary of any amendments adopted under this paragraph.
Der Generalsekretär notifiziert dem Verwahrer jede nach diesem Absatz verabschiedete Änderung.
JRC-Acquis v3.0

Entitlements established under this paragraph shall be modified accordingly.
Die nach diesem Absatz ermittelten Ansprüche werden entsprechend geändert.
JRC-Acquis v3.0

The details of the notification under this paragraph may be submitted to the Committee.
Die Einzelheiten der Mitteilung nach diesem Absatz können dem Ausschuß vorgelegt werden.
JRC-Acquis v3.0

They shall inform the Commission annually of the initiatives taken under this paragraph.
Sie unterrichten die Kommission jährlich über die nach diesem Absatz unternommenen Schritte.
JRC-Acquis v3.0

The flag Member State shall report on actions taken under this paragraph in accordance with Article 26.
Der Flaggenmitgliedstaat berichtet gemäß Artikel 26 über seine nach diesem Absatz ergriffenen Maßnahmen.
JRC-Acquis v3.0

The Secretary-General shall notify the decision taken under this paragraph to the depositary.
Der Generalsekretär notifiziert dem Verwahrer den nach diesem Absatz gefassten Beschluss.
JRC-Acquis v3.0

Derogations granted under this paragraph may not have any adverse effect on competition.
Ausnahmeregelungen gemäß diesem Absatz dürfen sich nicht nachteilig auf den Wettbewerb auswirken.
JRC-Acquis v3.0

All costs identified under this paragraph shall be paid to the beneficiary.’;
Alle in diesem Absatz aufgeführten Kosten werden dem Begünstigten erstattet.“
DGT v2019

The Commission shall adopt, by means of implementing acts, detailed rules concerning the exchanges of information under this paragraph.
Die Kommission erlässt mittels Durchführungsrechtsakten detaillierte Regelungen über den Informationsaustausch gemäß diesem Absatz.
TildeMODEL v2018

The holder of the manufacturing authorisation shall document the measures taken under this paragraph;
Der Inhaber der Herstellungserlaubnis dokumentiert die gemäß diesem Absatz ergriffenen Maßnahmen.
DGT v2019

All costs identified under this paragraph shall be paid to the beneficiary.
Alle in diesem Absatz aufgeführten Kosten werden dem Begünstigten erstattet.
DGT v2019

No charge shall be made for the provision of information under this paragraph.
Die Bereitstellung von Informationen gemäß diesem Absatz erfolgt unentgeltlich.
DGT v2019

The Commission shall adopt implementing acts laying down detailed rules concerning the exchanges of information under this paragraph.
Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte mit detaillierten Regelungen über den Informationsaustausch gemäß diesem Absatz.
DGT v2019

The use made of the provisions under this paragraph shall be reviewed by 19 December 2009.
Die Inanspruchnahme der Bestimmungen dieses Absatzes wird bis zum 18. Dezember 2009 überprüft.
DGT v2019

The information required under this paragraph will be provided on a confidential basis and will noi be published.
Die unter diesem Punkt zu liefernden Angaben sind vertraulich und werden nicht veröffendicht.
EUbookshop v2

The Afghan authorities shall also inform the European Commission of any measures taken in connection with facts communicated under this paragraph.
Diese Kontrollen und Überprüfungen werden in enger Zusammenarbeit mit den zuständigen afghanischen Behörden vorbereitet und durchgeführt.
DGT v2019

A measure adopted under this paragraph shall be binding upon all Member States which took part in its adoption.
Eine nach diesem Absatz erlassene Maßnahme ist für alle an ihrem Erlass beteiligten Mitgliedstaaten bindend.
EUconst v1