Übersetzung für "Transposition deadline" in Deutsch
In
addition,
e-CERTIS
will
become
a
mandatory
clearing
house
two
years
after
the
transposition
deadline.
Darüber
hinaus
soll
e-CERTIS
zwei
Jahre
nach
der
Umsetzungsfrist
zur
verbindlichen
Clearing-Stelle
werden.
TildeMODEL v2018
The
transposition
deadline
elapsed
on
1
April
1993.
Die
Umsetzungsfrist
lief
am
1.
April
1993
ab.
TildeMODEL v2018
However
respectively
seventeen
and
eleven
Member
States
lag
behind
the
transposition
deadline.
Siebzehn
bzw.
elf
Mitgliedstaaten
haben
aber
die
Umsetzungsfrist
nicht
eingehalten.
TildeMODEL v2018
Just
over
two
years
have
passed
since
the
transposition
deadline.
Seit
der
Umsetzungsfrist
sind
erst
etwas
mehr
als
zwei
Jahre
vergangen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
providing
enhanced
assistance
for
voluntary
transposition
before
the
deadline
of
16
March
2013.
Die
Kommission
wird
verstärkt
Unterstützung
für
die
freiwillige
Umsetzung
vor
Fristablauf
am
16.
März
2013
bereitstellen.
TildeMODEL v2018
Average
delay
in
months
of
directives
which
have
passed
the
transposition
deadline.
Durchschnittliche
Verzögerung
in
Monaten
bei
der
Umsetzung
von
Richtlinien,
deren
Umsetzungsfrist
bereits
abgelaufen
ist.
TildeMODEL v2018
All
Member
States
to
transpose
second
and
third
energy
package
without
delay
(the
transposition
deadline
was
mid-2011)
Unverzügliche
Umsetzung
des
zweiten
und
dritten
Energie-Pakets
durch
sämtliche
Mitgliedstaaten
(Frist
war
Mitte
2011)
TildeMODEL v2018
If
the
chosen
instrument
is
a
directive,
MSs
would
have
to
prepare
the
implementing
legislation
within
the
set
transposition
deadline.
Wird
eine
Richtlinie
gewählt,
müssen
die
Mitgliedstaaten
innerhalb
der
Umsetzungsfrist
die
Einführungsgesetzgebung
schaffen.
TildeMODEL v2018
Some
States
have
failed
to
respect
the
transposition
deadline
and
are
having
problems
due
to
the
gaps
in
the
text.
Einigen
Staaten
ist
es
nicht
gelungen,
die
für
die
Umsetzung
vorgesehene
Frist
einzuhalten
und
haben
aufgrund
der
Lücken
im
Text
Probleme.
Europarl v8
In
a
few
days,
on
5
December,
we
will
reach
the
transposition
deadline
and
the
Commission
will
begin
following
up
on
the
implementation
of
the
directive,
in
order
to
ensure
that
the
appropriate
incentives
have
been
put
in
place
and
that
suitable
subsidy
measures
have
been
taken,
which
will
allow
the
binding
targets
to
be
achieved.
In
wenigen
Tagen,
am
5.
Dezember
dieses
Jahres,
läuft
die
Umsetzungsfrist
ab
und
die
Kommission
wird
die
Implementierung
der
Richtlinie
verfolgen,
um
sicherzustellen,
dass
geeignete
Anreize
geschaffen
und
Fördermaßnahmen
ergriffen
werden,
um
die
Ziele,
die
verbindlich
eingegangen
sind,
auch
zu
realisieren.
Europarl v8
Commission
Directive
(EU)
2015/1139
of
13
July
2015
amending
Directive
2012/9/EU
as
regards
the
date
for
its
transposition
and
the
deadline
for
the
end
of
the
transitional
period
[1]
is
to
be
incorporated
into
the
EEA
Agreement.
Die
Richtlinie
(EU)
2015/1139
der
Kommission
vom
13. Juli
2015
zur
Änderung
der
Richtlinie
2012/9/EU
hinsichtlich
der
Frist
für
ihre
Umsetzung
und
des
Ablaufs
der
Übergangszeit
[1]
ist
in
das
EWR-Abkommen
aufzunehmen.
DGT v2019
The
transposition
deadline
has
not
yet
expired,
and
Member
States
have
not
yet
submitted
their
legislative
changes
to
the
Commission.
Die
Frist
für
die
Umsetzung
ist
noch
nicht
abgelaufen,
und
die
Mitgliedstaaten
haben
der
Kommission
ihre
Änderungen
der
Rechtsvorschriften
noch
nicht
vorgelegt.
Europarl v8
We
have
therefore
decided,
within
the
Committee
on
the
Internal
Market
and
Consumer
Protection,
to
address
this
question
to
you
in
good
time
before
the
transposition
deadline
in
order
to
check
whether
you,
as
the
Member
States
of
the
European
Union,
have
undertaken
your
obligations,
which
were
originally
proposed
by
you,
to
transpose
this
directive
by
the
end
of
this
year,
and
whether
you
are
able
to
meet
this
target.
Deswegen
haben
wir
uns
auch
entschlossen,
im
Binnenmarktausschuss
diese
Frage
rechtzeitig
vor
der
Umsetzungsfrist
an
Sie
zu
richten,
um
zu
überprüfen,
ob
Sie
die
Verpflichtungen,
die
Sie
als
Mitgliedsstaaten
der
Europäischen
Union
übernommen
haben,
damals
auf
eigenen
Vorschlag
hin,
die
Richtlinie
bis
Ende
dieses
Jahres
umzusetzen,
ob
Sie
diese
Ambition
auch
erfüllen
können.
Europarl v8
The
Commission
proposed,
in
June
2005,
the
extension
of
the
transposition
deadline
for
Member
States
for
six
months
and
we
added
a
further
six
months’
deadline
for
the
industry
to
apply
the
directive
in
practice.
Im
Juni 2005
schlug
die
Kommission
eine
Verlängerung
der
Umsetzungsfrist
für
Mitgliedstaaten
um
sechs
Monate
vor,
und
wir
haben
eine
weitere
sechsmonatige
Frist
ergänzt,
damit
die
Branche
die
Richtlinie
umsetzen
kann.
Europarl v8
As
regards
the
timetable,
in
fact,
we
observe
that
what
was
initially
just
a
deadline
has
become
a
transposition
deadline
and
an
enforcement
deadline.
Mit
Blick
auf
den
Zeitplan
stellen
wir
fest,
dass
das,
was
ursprünglich
eine
einzige
Frist
war,
sich
nunmehr
in
eine
Umsetzungsfrist
und
eine
praktische
Durchführungsfrist
gewandelt
hat.
Europarl v8
The
deadline
therefore
needs
to
be
agreed
before
the
transposition
deadline
for
targets
expires
in
August
2005
and
I
hope
that
the
efforts
made
to
reach
an
agreement
at
first
reading
will
be
successful.
Deshalb
muss
die
Frist
vereinbart
werden,
bevor
die
Umsetzungsfrist
für
die
Zielvorgaben
im
August
2005
abläuft,
und
ich
hoffe,
dass
die
Bemühungen
zur
Erlangung
einer
Einigung
in
erster
Lesung
von
Erfolg
gekrönt
sein
werden.
Europarl v8
As
you
know,
the
transposition
deadline
expired
on
6
August
2006
and
I
have
therefore
decided
to
start
infringement
procedures
against
all
Member
States
that
have
not
yet
transposed
this
very
important
EU
directive.
Bekannterweise
ist
die
Umsetzungsfrist
am
6.
August
2006
abgelaufen,
und
ich
habe
daher
beschlossen,
Vertragsverletzungsverfahren
gegen
alle
Mitgliedstaaten
einzuleiten,
die
diese
ausgesprochen
wichtige
EU-Richtlinie
bisher
noch
nicht
umgesetzt
haben.
Europarl v8