Übersetzung für "Transmit message" in Deutsch
Will
you
please
transmit
the
following
message
to
the
centre:
Bitte
übermitteln
Sie
folgende
Meldung
an
die
Zentrale:
OpenSubtitles v2018
Her
Majesty
has
asked
me
to
transmit
a
message
to
Mademoiselle.
Ihre
Majestät
bat
mich,
eine
Nachricht
zu
übermitteln.
OpenSubtitles v2018
I
urge
that
you
transmit
that
message
to
the
nations
of
the
Earth.
Übermitteln
Sie
diese
Botschaft
den
Nationen
der
Erde.
OpenSubtitles v2018
We
should
be
able
to
transmit
a
message
to
whoever
is
scanning.
Wir
könnten
demjenigen,
der
die
Scans
durchführt,
eine
Botschaft
schicken.
OpenSubtitles v2018
Lieutenant,
transmit
a
message
to
Captain
Entebe
on
the
Ulysses.
Schicken
Sie
eine
Nachricht
an
Captain
Entebe
auf
der
Ulysses.
OpenSubtitles v2018
John,
the
Scarran's
forcing
Pilot
to
transmit
the
message
now.
John,
der
Scarraner
zwingt
Pilot
jetzt,
die
Botschaft
zu
senden.
OpenSubtitles v2018
But
you
got
to
admit,
it's
an
ingenious
way
to
transmit
a
message.
Aber
Sie
müssen
zugeben,
es
ist
genial,
um
Botschaften
zu
senden.
OpenSubtitles v2018
Somehow
I've
got
to
transmit
a
message
out
of
here.
Irgendwie
müssen
wir
von
hier
eine
Nachricht
schicken.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
you
to
transmit
this
message
to
the
ICC
judges.
Ich
möchte,
dass
du
diese
Botschaft
an
die
Richter
des
IGH
weiterleitest.
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
the
vehicle
equipped
with
the
CV
sensor
uses
RKE
to
transmit
a
message.
Hierzu
sendet
das
mit
dem
CV-Sensor
ausgestattete
Fahrzeug
mittels
RKE
eine
Botschaft
aus.
EuroPat v2
The
slaves
subsequently
transmit
an
acknowledgment
message
at
their
new
address.
Anschließend
senden
die
Slaves
eine
Bestätigungsbotschaft
auf
ihrer
neuen
Adresse.
EuroPat v2
As
a
result,
no
further
control
device
2
can
transmit
a
message
via
the
ring
1
.
Damit
kann
kein
weiteres
Steuergerät
2
eine
Nachricht
über
den
Ring
1
versenden.
EuroPat v2
If
you
could
transmit
them
a
message,
which
one
would
it
be?"
Wenn
Sie
ihnen
eine
Botschaft
uebermitteln
koennten,
welche
waere
die?"
ParaCrawl v7.1
Solitude
will
transmit
the
message
better
than
the
murmurs
of
crowds.
Einsamkeit
wird
die
Botschaft
besser
übertragen
als
das
Gemurmel
der
Massen.
ParaCrawl v7.1
Can
we
use
the
network
to
transmit
a
message?
Können
wir
eine
Botschaft
übertragen?
OpenSubtitles v2018
Captain,
with
your
permission,
I'd
like
to
transmit
a
message
to
the
Ti'Mur,
to
send
to
Vulcan.
Captain,
mit
Ihrer
Erlaubnis,
ich
würde
der
Ti'Mur
gerne
eine
Nachricht
für
Vulkan
übermitteln.
OpenSubtitles v2018
The
first
computer
unit
C
1
will
transmit
the
message
N
2
again
after
receiving
this
message.
Die
erste
Computereinheit
C1
wird
nach
Empfang
dieser
Nachricht
ein
weiteres
Mal
die
Nachricht
N2
senden.
EuroPat v2
Furthermore,
a
suitable
selection
of
U
possible
candidate
transmit
sequences
per
message
represents
a
critical
issue.
Außerdem
ist
eine
geeignete
Auswahl
der
U
möglichen
Kandidaten-Sendesequenzen
pro
Botschaft
ein
nicht
triviales
Problem.
EuroPat v2