Übersetzung für "To take responsibility" in Deutsch
Countries
have
to
take
responsibility
just
the
same
as
the
Commission.
Die
Länder
müssen
ebenso
wie
die
Kommission
Verantwortung
übernehmen.
Europarl v8
There
is
a
need
for
the
Member
States
to
take
greater
responsibility.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
mehr
Verantwortung
übernehmen.
Europarl v8
It
is
us,
as
Europeans,
who
have
to
take
that
responsibility.
Wir
Europäer
sind
es,
die
diese
Verantwortung
wahrnehmen
müssen.
Europarl v8
We
now
have
the
opportunity
in
this
House
to
take
up
our
responsibility.
Wir
haben
nun
die
Gelegenheit,
in
diesem
Parlament
unsere
Verantwortung
anzunehmen.
Europarl v8
There
is
obviously
a
crisis,
and
we
need
to
take
responsibility
for
it.
Es
gibt
natürlich
eine
Krise
und
wir
müssen
dafür
Verantwortung
übernehmen.
Europarl v8
Mothers,
however,
do
not
have
to
take
any
responsibility
for
it.
Mütter
müssen
jedoch
keine
Verantwortung
dafür
übernehmen.
Europarl v8
We
in
the
European
Parliament
have
therefore
to
take
full
responsibility
vis-à-vis
the
electors.
Damit
stehen
wir
als
Europäisches
Parlament
in
der
vollen
Verantwortung
gegenüber
dem
Steuerzahler.
Europarl v8
Here
we
have
to
jointly
take
responsibility
for
the
future
of
the
EU.
Hier
müssen
wir
gemeinsam
die
Verantwortung
für
die
Zukunft
der
EU
übernehmen.
Europarl v8
Who
is
going
to
take
responsibility
for
prosecution?
Wer
übernimmt
die
Verantwortung
für
die
Strafverfolgung?
Europarl v8
We
are
trying
to
do
our
part
and
to
take
our
responsibility.
Wir
versuchen,
unseren
Beitrag
zu
leisten
und
unserer
Verantwortung
gerecht
zu
werden.
Europarl v8
Someone
has
to
take
responsibility
for
that.
Jemand
muss
die
Verantwortung
hierfür
übernehmen.
Europarl v8
I
would
therefore
call
on
the
manufacturers
to
take
their
responsibility
seriously.
Deshalb
ergeht
mein
Appell
an
die
Hersteller,
ihrer
Verantwortung
gerecht
zu
werden.
Europarl v8
All
parties
need
to
take
their
responsibility
and
to
take
it
seriously.
Alle
Beteiligten
müssen
sich
ihrer
Verantwortung
stellen
und
sie
ernst
nehmen.
Europarl v8
Parliament'
s
third
task
is
to
take
responsibility.
Die
dritte
Aufgabe
des
Parlaments
betrifft
die
Übernahme
von
Verantwortung.
Europarl v8
Airlines
need
to
take
responsibility
for
their
passengers.
Die
Fluggesellschaften
müssen
die
Verantwortung
für
ihre
Fluggäste
übernehmen.
Europarl v8
Somebody
will
have
to
take
the
political
responsibility.
Jemand
muss
die
politische
Verantwortung
übernehmen.
Europarl v8
We
need
to
shape
and
develop
this
space
and
to
take
responsibility
for
it.
Wir
müssen
diesen
Raum
formen
und
entwickeln
und
die
Verantwortung
für
ihn
übernehmen.
Europarl v8
If
we
are
expected
to
take
on
responsibility,
however,
then
we
can
expect
some
responsibility
in
return.
Aber
wenn
wir
Verantwortung
übernehmen
sollen,
dann
erwarten
wir
auch
Verantwortung.
Europarl v8
Competition
needs
people
who
can
and
want
to
take
responsibility.
Wettbewerb
braucht
Menschen,
die
Verantwortung
tragen
können
und
wollen.
Europarl v8
I
would
like
not
only
to
confirm
the
withdrawal
of
the
amendment,
but
also
to
take
responsibility
for
it.
Ich
möchte
dies
nicht
nur
bestätigen,
sondern
auch
die
Verantwortung
dafür
übernehmen.
Europarl v8
All
the
institutions
have
to
take
responsibility.
Alle
Institutionen
und
Organe
müssen
Verantwortung
übernehmen.
Europarl v8
Surely
that
is
not
something
you
want
to
take
the
responsibility
for?
Dafür
wollen
Sie
doch
nicht
die
Verantwortung
übernehmen?
Europarl v8
It
is
something
that
all
countries
have
to
take
responsibility
for.
Das
ist
etwas,
wofür
alle
Länder
Verantwortung
übernehmen
müssen.
Europarl v8
Europe
also
needs
to
prepare
to
take
greater
responsibility
in
Kosovo.
Europa
muss
sich
außerdem
darauf
vorbereiten,
im
Kosovo
mehr
Verantwortung
zu
übernehmen.
Europarl v8
Member
States
need
to
take
responsibility
for
these
funds
through
national
management
declarations.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
durch
eine
nationale
Verwaltungserklärung
Verantwortung
für
diese
Mittel
übernehmen.
Europarl v8
Because
they're
not
sure,
and
they
don't
want
to
take
legal
responsibility.
Weil
sie
sich
nicht
sicher
sind
und
auch
keine
Verantwortung
übernehmen
möchten.
TED2013 v1.1