Übersetzung für "To report" in Deutsch
Which
countries
have
failed
to
file
the
report?
Welche
Länder
haben
den
Bericht
nicht
eingereicht?
Europarl v8
I
am
delighted
to
support
this
report
which
will
benefit
us
all.
Ich
unterstütze
diesen
Bericht,
der
uns
allen
zugute
kommen
wird,
gerne.
Europarl v8
Lastly,
I
will
move
on
to
my
own
report.
Zum
Abschluss
komme
ich
zu
meinem
eigenen
Bericht.
Europarl v8
We
look
forward
to
this
report,
and
to
further
developments
in
Skopje.
Wir
freuen
uns
auf
diesen
Bericht
und
auf
die
weitere
Entwicklung
in
Skopje.
Europarl v8
Local
newsman
Kent
Brockman
shows
up
to
report
on
the
situation.
Der
Lokalreporter
Kent
Brockman
kreuzt
auf,
um
über
die
Situation
zu
berichten.
Europarl v8
In
all
honesty,
we
realise
that
it
is
impossible
for
a
report
to
please
everyone.
Ganz
ehrlich,
wir
verstehen,
dass
ein
Bericht
nicht
alle
zufriedenstellen
kann.
Europarl v8
So
there
is
much
in
this
report
to
like.
Es
gibt
also
viel
Sinnvolles
in
diesem
Bericht.
Europarl v8
I
have
two
comments
with
regard
to
this
report.
Ich
habe
zwei
Anmerkungen
zu
diesem
Bericht.
Europarl v8
I
encourage
all
fellow
Members
to
endorse
this
report.
Ich
ermutige
alle
Kolleginnen
und
Kollegen,
diesen
Bericht
zu
unterstützen.
Europarl v8
Let
us
return
to
the
report
itself.
Lassen
Sie
uns
zum
Bericht
selbst
zurückkehren.
Europarl v8
I
now
turn
to
the
report.
Ich
komme
nun
zu
dem
Bericht.
Europarl v8
Contributions
are
now
welcome
to
the
next
report,
the
Estrella
report.
Beiträge
zum
folgenden
Bericht,
dem
Bericht
Estrella,
sind
jetzt
willkommen.
Europarl v8
I
therefore
implore
everybody
to
reject
this
report.
Ich
bitte
daher
jeden
dringend
darum,
diesen
Bericht
abzulehnen.
Europarl v8
Therefore,
we
will
be
pleased
to
endorse
the
report
in
the
vote.
Daher
werden
wir
den
Bericht
in
der
Abstimmung
gern
unterstützen.
Europarl v8
I
have
therefore
decided
not
to
support
the
report.
Daher
habe
ich
beschlossen,
diesen
Bericht
nicht
zu
unterstützen.
Europarl v8
That
is
why
I
decided
to
lend
my
full
support
to
this
report.
Deshalb
habe
ich
mich
entschieden,
diesen
Bericht
voll
und
ganz
zu
unterstützen.
Europarl v8
As
a
result,
we
were
able
to
support
the
report.
Dadurch
sahen
wir
uns
in
der
Lage,
diesen
Bericht
zu
unterstützen.
Europarl v8
There
was
nothing
to
report,
sadly.
Es
gab
leider
nichts
zu
berichten.
Europarl v8
With
those
comments,
I
ask
Parliament
to
support
my
report.
Mit
diesen
Anmerkungen
bitte
ich
das
Parlament,
meinen
Bericht
zu
unterstützen.
Europarl v8
Madam
President,
I
ask
for
the
vote
on
the
report
to
take
place.
Frau
Präsidentin,
ich
verlange,
daß
die
Abstimmung
über
den
Bericht
stattfindet.
Europarl v8
That
was
why
we
felt
compelled
to
reject
this
report.
Von
daher
sahen
wir
uns
gezwungen,
diesen
Bericht
abzulehnen.
Europarl v8