Übersetzung für "To relax" in Deutsch

Finally, the Commission must work to relax financial regulation.
Außerdem muss die Kommission darauf hinarbeiten, die Finanzvorschriften zu lockern.
Europarl v8

We cannot afford to relax these conditions.
Wir können es uns nicht erlauben, diese Bedingungen zu lockern.
Europarl v8

We do not wish to relax the convergence criteria.
Wir wollen die Konvergenzkriterien nicht lockern.
Europarl v8

This is not the time to relax our controls.
Es ist nicht der Augenblick, die Kontrollen zu lockern.
Europarl v8

And I had time to relax and to grieve.
Und ich hatte Zeit zu entspannen und zu trauern.
TED2013 v1.1

Tom has to learn to relax.
Tom muss lernen, sich zu entspannen.
Tatoeba v2021-03-10

I just want to relax and listen to some music.
Ich wollte einfach nur entspannt Musik hören.
Tatoeba v2021-03-10

This causes the muscles of the airways to relax.
Dies führt zu einer Entspannung der Atemmuskulatur.
ELRC_2682 v1

Amlodipine causes blood vessels to dilate and relax; this lowers blood pressure.
Amlodipin bewirkt, dass sich die Blutgefäße erweitern und entspannen.
ELRC_2682 v1

Is she coming here to relax?
Kommt sie hierhin, um sich zu entspannen?
Tatoeba v2021-03-10

I drink to relax.
Ich trinke, um mich zu entspannen.
Tatoeba v2021-03-10

Mary doesn't know how to relax and enjoy life.
Maria weiß sich nicht zu entspannen und das Leben zu genießen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom doesn't know how to relax and enjoy life.
Tom weiß sich nicht zu entspannen und das Leben zu genießen.
Tatoeba v2021-03-10

Experimental studies have shown that, when activated, beta-3 receptors cause the bladder muscles to relax.
Experimentelle Studien haben gezeigt, dass aktivierte Beta-3-Rezeptoren eine Entspannung der Harnblasenmuskulatur bewirken.
ELRC_2682 v1

Did she come here to relax?
Kam sie hierher um sich zu entspannen?
Tatoeba v2021-03-10