Übersetzung für "To be emphasized" in Deutsch
This
also
needs
to
be
emphasized
as
an
important
fact.
Auch
dies
muß
als
wichtige
Tatsache
hervorgehoben
werden.
Europarl v8
Two
issues,
I
believe,
need
to
be
emphasized
above
all
others.
Zwei
Themen
sollten
meiner
Meinung
nach
vorrangig
behandelt
werden.
Europarl v8
The
sense
of
urgency
needs
to
be
emphasized.
Das
Augenmerk
sollte
auf
die
gebotene
Dringlichkeit
gelenkt
werden.
TildeMODEL v2018
The
role
of
market
liberalisation
in
limiting
CO2
emissions
needs
to
be
further
emphasized.
Die
Rolle
der
Marktliberalisierung
bei
der
Begrenzung
der
CO2-
Emissionen
ist
nachdrücklich
hervorzuheben.
TildeMODEL v2018
Also
to
be
emphasized
particularly
is
the
arrangement
of
the
limit
stops
and
intermediate
stops.
Ebenfalls
besonders
hervorzuheben
ist
die
Anordnung
der
End-
bzw.
Zwischenanschläge.
EuroPat v2
Moreover,
the
surprisingly
good
thermal
and
oxidative
stability
of
the
compounds
in
accordance
with
the
invention
is
to
be
emphasized.
Außerdem
ist
die
überraschend
gute
Thermo-wie
Oxidationsbeständigkeit
der
erfindungsgemäßen
Verbindungen
hervorzuheben.
EuroPat v2
A
high
stability
of
the
hardened
building
materials
against
crack
formation
in
the
micrometer
range
is
to
be
emphasized.
Bei
den
ausgehärteteten
Baustoffen
ist
eine
hohe
Stabilität
gegen
Rißbildungen
im
Mikrometerbereich
hervorzuheben.
EuroPat v2
Also
the
high
fracture
toughness
of
the
so
produced
materials
has
to
be
emphasized.
Hervorzuheben
ist
auch
die
hohe
Bruchzähigkeit
der
so
hergestellten
Materialien.
EuroPat v2
The
following
embodiments
of
the
3-(4,5-dihydroisoxazol-5-yl)benzoylpyrazoles
of
the
formula
I
are
to
be
emphasized:
Folgende
Ausführungsformen
der
3-(4,5-Dihydroisoxazol-5-yl)-benzoylpyrazole
der
Formel
I
sind
hervorzuheben:
EuroPat v2
Also
to
be
emphasized
is
the
device's
small
size.
Hervorzuheben
sind
auch
die
geringen
Abmessungen
der
Vorrichtung.
EuroPat v2
A
property
of
the
inventive
alloy
which
is
to
be
particularly
emphasized
is
its
good
bendability.
Eine
besonders
hervorzuhebene
Eigenschaft
der
erfindungsgemäßen
Legierung
ist
die
gute
Biegbarkeit.
EuroPat v2
It
is
to
be
emphasized
that
in
all
of
the
partial
figures
of
FIG.
Es
ist
hervorzuheben,
daß
in
sämtlichen
Teilfiguren
der
Fig.
EuroPat v2