Übersetzung für "Thus avoiding" in Deutsch
This
should
result
in
better
efficiency
of
resources,
thus
avoiding
duplication
of
functions.
Das
sollte
zu
einer
besseren
Mitteleffizienz
führen,
gleichzeitig
könnten
Funktionsdopplungen
vermieden
werden.
Europarl v8
With
the
use
of
Thyrogen,
the
TSH
stimulation
necessary
for
radioiodine
uptake
and
thyroglobulin
release
is
achieved
while
patients
are
maintained
euthyroid
on
THST,
thus
avoiding
the
morbidity
associated
with
hypothyroidism.
Dadurch
wird
die
mit
der
Hypothyreose
verbundene
Morbidität
vermieden.
EMEA v3
Of
course,
you
could
leave
Vienna,
thus
avoiding
the
issue
entirely.
Natürlich
könnten
Sie
Wien
verlassen
und
die
Angelegenheit
vermeiden.
OpenSubtitles v2018
The
procedures
are
performed
under
local
anesthesia,
thus
avoiding
pain.
Die
Verfahren
erfolgen
unter
lokaler
Betäubung,
wodurch
Schmerzen
vermieden
werden.
ParaCrawl v7.1
Thus
avoiding
excessive
sweating
and
discomfort.
So
vermeidet
übermäßiges
Schwitzen
und
Beschwerden.
ParaCrawl v7.1
Thus
avoiding
a
welding
effect
between
the
screw
and
the
component.
Damit
wird
eine
Verschweißung
zwischen
der
Schraube
und
dem
Bauteil
vermieden.
EuroPat v2
Thereby
a
nearly
pressureless
degassing
of
the
matrix
is
achieved,
thus
avoiding
cracks
in
the
matrix.
Damit
ist
ein
nahezu
druckloses
Entgasen
der
Matrix
unter
Vermeiden
von
Rissen
sichergestellt.
EuroPat v2
Thus
avoiding
heavy
loss
of
time
on
both
sides.
So
vermeidet
schweren
Zeitverlust
auf
beiden
Seiten.
CCAligned v1
Material:
Made
from
raw
materials
without
phthalate
plasticizers,
thus
avoiding
any
negative
effects
on
health
and
environment.
Material:
Hergestellt
aus
Rohstoffen
ohne
Phthalate,
somit
umweltschonend-
und
nicht
gesundheitsschädigend.
CCAligned v1
It
enables
errors
to
be
promptly
identified,
thus
avoiding
rejections.
Dadurch
werden
zeitnah
Fehler
erkannt
und
möglicher
Ausschuss
kann
so
vermieden
werden.
ParaCrawl v7.1
The
important
role
played
by
the
engine
power,
thus
avoiding
overloading.
Die
wichtige
Rolle,
die
die
Motorleistung
gespielt,
so
vermeidet
Überlastung.
ParaCrawl v7.1
Sludge
and
gravel
are
removed
effortlessly
thus
avoiding
consequential
costs.
Schlamm
und
Geröll
werden
so
mühelos
entfernt
und
teure
Folgeschäden
vermieden.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
by
automating
sub-steps
and
thus
avoiding
multiple
entries
of
the
same
data.
Beispielsweise
dadurch,
dass
man
Teilschritte
automatisiert
und
damit
Mehrfacheingaben
vermeidet.
ParaCrawl v7.1
Thus
we
are
avoiding
falls,
sprains,
and
endless
nagging
injuries.
So
sind
wir
Stürze
vermeiden,
Verstauchungen,
und
endlose
quälende
Verletzungen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
avoiding
cross-contamination
is
a
top
priority
in
our
work.
So
besitzt
die
Vermeidung
von
Cross-Contaminationen
für
unsere
Arbeit
höchste
Priorität.
ParaCrawl v7.1
Early
detection
of
deviations,
thus
avoiding
costly
reworking
Frühzeitige
Erkennung
von
Abweichungen,
somit
entfallen
aufwendige
Nachbearbeitungen.
ParaCrawl v7.1
The
house
has
been
built
using
reconstituted
wood
only,
thus
avoiding
the
expensive
natural
woods.
Das
Haus
wurde
gebaut
mit
Holzfaserwerkstoff
nur,
wodurch
die
teuren
natürlichen
Wald.
ParaCrawl v7.1
Thus,
avoiding
the
judicial
enquiry
and
the
penal
proceedings
is
at
the
forefront
of
our
actions.
Die
Vermeidung
des
Ermittlungs-
und
Strafverfahren
steht
dabei
im
Vordergrund
unseres
Handelns.
ParaCrawl v7.1