Übersetzung für "Thoroughly revised" in Deutsch
Honda's
Real-Time
AWD
system
has
been
thoroughly
revised
for
the
Crossroad.
Hondas
Echtzeit-AWD-Allradantrieb-System
wurde
gründlich
für
den
Crossroad
überarbeitet.
WikiMatrix v1
The
entire
support
system
for
emancipation
is
being
thoroughly
revised.
Das
gesamte
tragende
System
zur
Emanzipation
wird
grundlegend
überarbeitet.
EUbookshop v2
One
copy
of
the
piano
version
encouraged
by
Clementi
and
thoroughly
revised
by
Beethoven
still
exists.
Eine
von
Beethoven
sorgfältig
durchgesehene
Abschrift
der
von
Clementi
angeregten
Klavierübertragung
ist
überliefert.
ParaCrawl v7.1
Although
the
engine
originates
from
the
GM
shelves,
it
will
be
thoroughly
revised.
Obwohl
der
Motor
aus
den
GM-Regalen
stammt,
wird
er
gründlich
überarbeitet.
ParaCrawl v7.1
Mercedes-Benz
has
thoroughly
revised
its
best-seller
in
the
SUV
segment.
Mercedes-Benz
hat
seinen
Bestseller
im
SUV-Segment
gründlich
überarbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
content
of
these
pages
have
been
revised
thoroughly
and
checked.
Der
Inhalt
dieser
Seiten
wurde
sorgfältig
bearbeitet
und
überprüft.
ParaCrawl v7.1
But
we’ve
still
thoroughly
revised
and
optimized
the
design
as
well
as
the
drive.
Wir
haben
aber
das
Design
und
auch
den
Antrieb
stark
überarbeitet
und
optimiert.
ParaCrawl v7.1
The
design
of
the
financial
account
surveys
has
likewise
been
thoroughly
revised.
Das
Konzept
der
Erhebungen
des
Kapitalverkehrs
wurde
ebenfalls
grundsätzlich
überarbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
80
Euroleaders
selected
between
1992
and
1995
have
all
thoroughly
revised
their
development
strategies.
Alle
zwischen
1992
und
1995
ausgewählten
80
Euroleaders
haben
ihre
Entwicklungsstrategien
grundlegend
neu
konzipiert.
EUbookshop v2
Fourth,
the
EU’s
plans
for
dealing
with
the
refugee
crisis
need
to
be
thoroughly
revised.
Viertens
müssen
die
Pläne
der
EU
für
den
Umgang
mit
der
Flüchtlingskrise
gründlich
überarbeitet
werden.
News-Commentary v14
In
the
years
2009
and
2010,
a
total
of
25
training
occupations
were
redesigned
or
thoroughly
revised.
So
wurden
in
den
Jahren
2009
und
2010
insgesamt
25
Ausbildungsberufe
neu
gestaltet
beziehungsweise
grundlegend
überarbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
help
pages
have
been
converted
to
Freie
Universität
corporate
design
and
have
been
thoroughly
revised.
Die
Hilfe
wurde
auf
das
Corporate
Design
der
Freien
Universität
umgestellt
und
grundlegend
überarbeitet.
ParaCrawl v7.1
I
voted
in
favour
of
the
report
by
Mr
Audy
because
the
Seventh
Framework
Programme
(FP7)
needs
to
be
thoroughly
revised
in
order
for
it
to
achieve
and
come
into
line
with
the
goals
of
the
Europe
2020
strategy.
Ich
habe
für
den
Bericht
von
Herrn
Audy
gestimmt,
weil
das
7.
Rahmenprogramm
(RP7)
sorgfältig
geprüft
werden
muss,
damit
es
die
Ziele
der
Strategie
Europa
2020
erreichen
und
mit
ihnen
in
Einklang
gebracht
werden
kann.
Europarl v8
After
a
ten
year
gap,
it
was
about
time
for
the
directive
to
be
thoroughly
revised
in
order
to
include
new
commercial
channels,
such
as
online
shopping.
Nach
zehn
Jahren
war
es
nunmehr
an
der
Zeit,
die
Richtlinie
grundlegend
zu
überarbeiten,
um
insbesondere
neue
Vertriebskanäle
wie
den
Online-Handel
mit
aufzunehmen.
Europarl v8
I
will
submit
to
the
General
Assembly
in
2003
a
thoroughly
revised
programme
budget
that
better
reflects
the
priorities
agreed
to
at
the
Millennium
Assembly.
Ich
werde
der
Generalversammlung
im
Jahr
2003
einen
gründlich
überarbeiteten
Programmhaushaltsplan
vorlegen,
der
den
auf
der
Millenniums-Versammlung
vereinbarten
Prioritäten
besser
Rechnung
trägt.
MultiUN v1
D),
third
paragraph,
second
sentence
to
be
modified:
"The
Budget
Group
noted
that,
as
correctly
pointed
out
by
the
Group
I
members,
the
modifications
of
the
title,
content
and
budgetary
implications
made
by
the
administration
in
of
the
revised
request
had
not
been
discussed
with
the
rapporteur,
and
recommended
that
the
procedure
for
preparation
of
this
type
of
financial
proposals
to
be
coordinated
with
the
rapporteur
be
revised
thoroughly
in
order
to
avoid
such
cases
in
the
future."
D),
dritter
Absatz,
Änderung
des
zweiten
Satzes:
"Die
Haushaltsgruppe
nimmt
zur
Kenntnis,
dass
für
den
geänderten
Antrag
–
wie
die
Mitglieder
der
Gruppe
I
zu
Recht
ausführen
–
die
von
der
Verwaltung
vorgenommenen
Änderungen
hinsichtlich
des
Titels,
des
Inhalts
und
der
Auswirkungen
auf
den
Haushalt
nicht
mit
dem
Berichterstatter
besprochen
wurden,
und
empfiehlt,
das
Verfahren
zur
Vorbereitung
eines
derartigen,
mit
dem
Berichterstatter
abzustimmenden
Kostenvoranschlags
gründlich
zu
überarbeiten,
um
solche
Fälle
in
Zukunft
zu
vermeiden".
TildeMODEL v2018
The
European
waste
catalogue
and
the
list
of
hazardous
waste
was
thoroughly
revised
by
Decision
2000/532/EC
resulting
in
a
new
and
more
exhaustive
list
of
wastes
which
will
come
into
force
on
1
January
2002
Der
Europäische
Abfallkatalog
und
das
Verzeichnis
gefährlicher
Abfälle
wurden
mit
der
Entscheidung
2000/532/EG
grundlegend
überarbeitet,
so
dass
am
1.
Januar
2002
ein
neues,
umfassenderes
Abfallverzeichnis
in
Kraft
treten
wird.
TildeMODEL v2018
The
Budget
Group
noted
that,
as
correctly
pointed
out
by
the
Group
I
members,
the
modifications
of
the
title,
content
and
budgetary
implications
made
by
the
administrations
inof
the
revised
request
had
not
been
discussed
with
the
rapporteur,
and
recommended
that
the
procedure
for
preparation
of
this
type
of
financial
proposals
to
be
coordinated
with
the
rapporteur
be
revised
thoroughly
in
order
to
avoid
such
cases
in
the
future.
Die
Haushaltsgruppe
nimmt
zur
Kenntnis,
dass
für
den
geänderten
Antrag
–
wie
die
Mitglieder
der
Gruppe
I
zu
Recht
ausführen
–
die
von
der
Verwaltung
vorgenommenen
Änderungen
hinsichtlich
des
Titels,
des
Inhalts
und
der
Auswirkungen
auf
den
Haushalt
nicht
mit
dem
Berichterstatter
besprochen
wurden,
und
empfiehlt,
das
Verfahren
zur
Vorbereitung
eines
derartigen,
mit
dem
Berichterstatter
abzustimmenden
Kostenvoranschlags
gründlich
zu
überarbeiten,
um
solche
Fälle
in
Zukunft
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
The
RUF
considers
that
the
rules
to
be
applied
as
regards
the
financing
decision
should
be
thoroughly
revised
and
consolidated
in
the
IR
in
order
to
provide
a
suitable
and
stable
management
environment.
Es
sei
erforderlich,
die
Normen
für
die
Finanzierungsbeschlüsse
grundlegend
zu
überprüfen
und
die
dazugehörigen
Durchführungsbestimmungen
zu
konsolidieren,
damit
ein
angemessenes
und
stabiles
Verwaltungsumfeld
gewährleistet
ist.
TildeMODEL v2018
The
High
Level
Panel
now
feels
that
it
contains
certain
flaws
and
lacunae,
and
that
the
rules
should
be
thoroughly
revised
and
reinforced
to
take
account
of
the
extensive
case
law
developed
by
the
European
Court
of
Justice
in
this
area
over
recent
decades.
Nach
Auffassung
der
hochrangigen
Sachverständigengruppe
sind
diese
Rechtsvorschriften
inzwischen
unzureichend
und
unzulänglich
geworden
und
müssen
weitgehend
überarbeitet
und
ergänzt
werden,
was
auch
wiederholt
in
Entscheidungen
des
Europäischen
Gerichtshofs,
der
sich
in
den
letzten
Jahrzehnten
in
seiner
Rechtsprechung
mehrfach
zu
diesen
Themen
geäußert
hat,
zum
Ausdruck
kam.
TildeMODEL v2018