Übersetzung für "This assumes" in Deutsch
The
owl
often
assumes
this
oblique
attitude.
Die
Eule
zeigt
oft
diese
seitwärts
gerichtete
Haltung.
Books v1
But
this
assumes
that
homosexuality
is
“un-African.”
Aber
dies
würde
voraussetzen,
dass
Homosexualität
„unafrikanisch“
sei.
News-Commentary v14
This
option
assumes
the
termination
of
ETAP.
Diese
Option
setzt
die
Aufhebung
von
ETAP
voraus.
TildeMODEL v2018
Obviously,
this
assumes
he
doesn't
change
vehicles.
Das
lässt
vermuten,
dass
er
das
Fahrzeug
nicht
wechselt.
OpenSubtitles v2018
If
the
drive
current
increases,
this
parameter
assumes
the
value
1.
Wird
der
Ansteuerstrom
größer,
nimmt
dieser
Parameter
den
Wert
1
an.
EuroPat v2
However,
this
embodiment
assumes
tube
sections
with
neat
and
smooth
inner
surfaces
in
the
edge
area.
Allerdings
setzt
diese
Ausführungsform
Rohrabschnitte
mit
sauberen
und
glatten
Innenflächen
im
Randbereich
voraus.
EuroPat v2
This,
however,
assumes
that
an
initial
value
is
known.
Dies
setzt
allerdings
voraus,
daß
ein
Anfangswert
bekannt
ist.
EuroPat v2
This
assumes
that
the
opening
is
located
in
front
of
the
throttle
flap.
Dies
setzt
voraus,
daß
die
genannte
Einmündung
vor
der
Drosselklappe
liegt.
EuroPat v2
This
known
device
assumes
that
the
conductors
have
good
contacts.
Die
bekannte
Vorrichtung
setzt
eine
gute
Kontaktierung
der
Leiter
voraus.
EuroPat v2
Commonly,
electronic
converters
contain
a
starting
or
triggering
generator,
which
assumes
this
task.
Gewöhnlich
enthalten
elektronische
Konverter
einen
Start-
oder
Triggergenerator,
der
diese
Aufgabe
übernimmt.
EuroPat v2
This
assumes
that
the
beginning
and
the
end
of
the
antenna
conductor
are
accessible.
Das
setzt
voraus,
daß
Anfang
und
Ende
des
Antennenleiters
zugänglich
sind.
EuroPat v2
This
strain
gauge
assumes
the
function
of
a
proportioning
scale.
Dieser
Dehnungsmeßstreifen
übernimmt
die
Funktion
einer
Dosierwaage.
EuroPat v2
This
example
too
assumes
a
pre-selected
maximum
of
40
pulses.
Auch
in
diesem
Beispiel
wird
eine
vorgewählte
maximale
Impulszahl
von
40
Impulsen
angenommen.
EuroPat v2