Übersetzung für "Third party right" in Deutsch
Such
events
shall
also
not
give
rise
to
any
third-party
right.
Diese
Ereignisse
können
kein
Recht
zugunsten
Dritter
begründen.
DGT v2019
These
accommodations
are
being
covered
by
a
third
party,
right?
Unser
Aufenthalt
wird
von
Dritten
bezahlt,
oder?
OpenSubtitles v2018
Monster
may
assign
to
a
third
party
the
right
to
collect
and
receive
payment.
Monster
kann
das
Recht
zur
Einziehung
und
Entgegennahme
von
Zahlungen
an
Dritte
übertragen.
ParaCrawl v7.1
The
same
applies
if
a
third
party
usurps
a
right
to
the
cause.
Das
Gleiche
gilt,
wenn
ein
Dritter
sich
ein
Recht
an
der
Sache
anmaßt.
ParaCrawl v7.1
A
third
party
has
the
right
to
raise
objections
against
the
EAPO
before
the
courts
of
the
Member
State
of
origin
or
of
enforcement
insofar
as
the
order
or
its
enforcement
prejudices
their
rights.
Ein
Dritter,
dessen
Rechte
durch
den
Beschluss
oder
dessen
Vollstreckung
verletzt
werden,
kann
vor
den
Gerichten
des
Ursprungs-
oder
des
Vollstreckungsmitgliedstaats
Einwände
gegen
den
EuBvKpf
erheben.
TildeMODEL v2018
The
attached
proposal
for
a
Directive
envisages
that
the
regulatory
authorities
should
have
rights
to
influence
the
investment
programme
of
the
Transmission
System
Operators
concerned
and,
if
progress
on
certain
investment
projects
is
unsatisfactory,
regulators
should
also
have
the
right
to
arrange
for
such
work
to
be
conducted
by
a
third
party,
including
the
right
to
launch
a
tender
process.
Nach
dem
beigefügten
Richtlinienvorschlag
sollten
die
Regulierungsbehörden
das
Recht
haben,
Einfluss
auf
das
Investitionsprogramm
der
betreffenden
Übertragungsnetzbetreiber
zu
nehmen
und
im
Falle
unzureichender
Fortschritte
bei
bestimmten
Investitionsvorhaben
die
Arbeiten
Dritten
zu
übertragen,
einschließlich
des
Rechts
auf
Durchführung
von
Ausschreibungen.
TildeMODEL v2018
Amendment
21
(article
5,
paragraph
3)
relates
to
the
obligation
for
public
sector
bodies
to
provide
information
on
the
identity
of
the
third
party
right-holder.
Änderungsantrag
21
(Artikel
5
Absatz
3)
geht
auf
die
Verpflichtung
öffentlicher
Stellen
ein,
Informationen
über
die
Identität
Dritter,
denen
die
Rechte
gehören,
zu
liefern.
TildeMODEL v2018
The
proprietor
of
a
Community
trademark
may
not
use
it
to
deprive
a
third
party
of
the
right
to
use
his
own
name
or
address,
to
describe
his
goods
or
services
or
to
indicate
the
marked
goods,
such
as
motor
vehicles,
for
which
the
accessories
or
spare
parts
he
provides
are
intended.
Wenn
es
das
innerstaatliche
Recht
in
bezug
auf
die
bürgerlich-rechtliche
Haftung
oder
den
unlauteren
Wettbewerb
ermöglicht,
gegen
derartige
schädigende
Handlungen
vorzugehen,
so
hindert
Artikel
10
den
Inhaber
der
Gemeinschaftsmarke
nicht
daran,
eine
solche
Klage
zu
erheben.
EUbookshop v2
If
particulars
of
an
agreement
have
been
duly
notified,
however,
it
is
doubtful
whether
a
third
party
has
the
right
to
challenge
on
matters
of
substance.
Ist
eine
Vereinbarung
jedoch
in
allen
Einzelheiten
ordnungsgemäß
angemeldet
worden,
so
ist
zweifelhaft,
ob
Dritte
sie
gerichtlich
anfechten
können.
EUbookshop v2
If,
for
example,
a
right
of
use
or
a
seizure
right
has
been
constituted
in
favour
of
a
third
party,
the
right
of
disposal
of
the
holderof
full
ownership
is
reduced
for
as
long
as
the
limited
right
continues
to
exist.
Wenn
z.B.
ein
Nutzungsrecht
oder
ein
Sicherungsrecht
zu
Gunsten
eines
Dritten
bestellt
worden
ist,
wird
die
Verfügungsgewalt
des
Inhabers
des
Volleigentums
solange
begrenzt,
wie
das
beschränkte
Recht
besteht.
EUbookshop v2
These
include
the
following
rights
to:
access
your
personal
information,
rectify
the
information
we
hold
about
you,
erase
your
personal
information,
restrict
our
use
of
your
personal
information,
object
to
our
use
of
your
personal
information,
receive
your
personal
information
in
a
usable
electronic
format
and
transmit
it
to
a
third
party
(right
to
data
portability),
lodge
a
complaint
with
your
local
data
protection
authority.
Dazu
gehören
folgende
Rechte:
Zugriff
auf
Ihre
personenbezogenen
Daten,
Berichtigung
der
über
Sie
gespeicherten
Daten,
Löschung
Ihrer
personenbezogenen
Daten,
Einschränkung
der
Verwendung
Ihrer
personenbezogenen
Daten,
Widerspruch
gegen
die
Verwendung
Ihrer
personenbezogenen
Daten,
Erhalt
Ihrer
personenbezogenen
Daten
in
einem
nutzbaren
elektronischen
Format
und
Weitergabe
an
Dritte
(Recht
auf
Datenübertragbarkeit),
Einreichung
einer
Beschwerde
bei
Ihrer
zuständigen
Datenschutzbehörde.
ParaCrawl v7.1
You
may
expose
yourself
to
liability
if,
for
example,
Your
Content
contains
material
that
is
false,
intentionally
misleading,
or
defamatory;
violates
any
third-party
right,
including
any
copyright,
trademark,
patent,
trade
secret,
moral
right,
privacy
right,
right
of
publicity,
or
any
other
intellectual
property
or
proprietary
right;
contains
material
that
is
unlawful,
including
illegal
hate
speech
or
pornography;
exploits
or
otherwise
harms
minors;
or
violates
or
advocates
the
violation
of
any
law
or
regulation.
Du
kannst
haftbar
gemacht
werden,
wenn
etwa
Deine
Inhalte
falsches,
absichtlich
irreführendes
oder
verleumderisches
Material
enthalten,
Rechte
Dritter
verletzen,
einschließlich
Verletzungen
jeglicher
Urheberrechte,
Handelsmarken,
Patente,
Geschäftsgeheimnisse,
Urheberpersönlichkeitsrechte,
Persönlichkeitsrechte,
Verwertungsrechte
oder
sonstiger
Eigentumsrechte
oder
Rechte
an
geistigem
Eigentum,
rechtswidriges
Material
enthalten,
einschließlich
illegaler
Hassreden
oder
Pornografie,
Gesetze
oder
Bestimmungen
verletzen
oder
eine
Verletzung
befürworten
oder
darin
Minderjährige
ausgebeutet
werden
oder
anderweitig
Leid
erfahren.
ParaCrawl v7.1
All
material
on
this
website,
including,
but
not
limited
to,
text,
data,
graphics,
images,
sound
recordings,
videos,
logos,
icons
and
html
code,
is
protected
by
intellectual
property
law
and
remains
the
property
of
the
Company
or
third
party
right
holders.
Alle
auf
dieser
Website
enthaltenen
Materialien,
einschließlich,
ohne
darauf
beschränkt
zu
sein,
aller
Texte,
Daten,
Grafiken,
Abbildungen,
Tonaufnahmen,
Videos,
Logos,
Ikonen
oder
HTML-Codes
werden
durch
geistige
Eigentumsrechte
geschützt
und
verbleiben
im
Eigentum
der
Gesellschaft
oder
Dritter.
ParaCrawl v7.1
The
visitors
and
users
of
this
website
are
entirely
responsible
for
clarifying
potential
copyrights
and
any
third-party
right
infringements.
Die
Besucher
und
Benutzer
dieser
Website
sind
voll
verantwortlich
für
die
Klärung
der
Urheberrechte
sowie
alle
Rechte
Dritter
um
Verstöße
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
The
same
applies
if
a
measure
to
protect
the
Mietobjekts
against
an
unforeseen
danger
is
necessary
or
a
third
party
presumes
a
right
to
the
property.
Das
Gleiche
gilt,
soweit
eine
Maßnahme
zum
Schutz
des
Mietobjekts
gegen
eine
unvorhergesehene
Gefahr
notwendig
wird
oder
sich
ein
Dritter
ein
Recht
an
dem
Mietobjekt
anmaßt.
ParaCrawl v7.1
Suggesting
involvement
of
TomTom:
displaying
User
Contributed
Data
in
a
manner
that
implies
a
relationship
or
affiliation
with,
sponsorship,
or
endorsement
of
the
User
Contributed
Data
by
TomTom,
that
is
misleading,
offensive,
illegal,
harmful,
tortuous,
abusive,
defamatory,
obscene,
vulgar,
hateful,
that
infringes
any
third
party
right,
is
otherwise
unlawful,
or
impairs
TomTom’s
intellectual
property
rights;
Andeutung
einer
Beteiligung
von
TomTom:
Darstellung
von
durch
Benutzer
beigesteuerte
Daten
auf
eine
Weise,
die
eine
Beziehung
oder
Zugehörigkeit,
eine
Förderung
oder
Befürwortung
der
von
Benutzern
beigesteuerten
Daten
durch
TomTom
impliziert,
die
irreführend,
beleidigend,
rechtswidrig,
schädlich,
unerlaubt,
ausfallend,
diffamierend,
obszön,
vulgär,
feindselig
ist,
die
die
Rechte
von
Dritten
verletzt,
die
anderweitig
ungesetzlich
ist
oder
die
Rechte
des
geistigen
Eigentums
von
TomTom
verletzt;
ParaCrawl v7.1
When
notified
that
any
User
Contributed
Data
may
violate
any
part
of
these
Terms
and
Conditions
or
infringes
any
other
third
party
right,
TomTom
may
remove
such
User
Contributed
Data
without
prior
notice.
Wenn
TomTom
gemeldet
wird,
dass
etwaige
von
Benutzern
beigesteuerte
Daten
gegen
irgendeinen
Teil
dieser
Geschäftsbedingungen
verstossen
oder
die
Rechte
von
Dritten
verletzen,
kann
TomTom
solche
von
Benutzern
beigesteuerte
Daten
ohne
vorherige
Ankündigung
entfernen.
ParaCrawl v7.1
Any
text,
design,
image,
database,
logo,
layout,
trademark
or
other
third
party
industrial
property
right
included
in
the
Website
does
not
imply
transfer
of
ownership
of
rights
to
JOBISJOB.
Texte,
Gestaltung,
Bilder,
Datenbank,
Logos,
Struktur,
Marken
und
alle
Elemente
dieser
Website
sind
Eigentum
von
JOBISJOB
und
Dritter,
die
das
Nutzungsrecht
an
JOBISJOB
abgegeben
haben.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
this
list
not
being
exhaustive,
firearms,
objects
presenting
racist,
pornographic,
violent
content
without
being
a
piece
of
art,
as
well
as
any
mark,
brandname,
figure
clearly
infringing
any
third
party
intellectual
property
right
will
be
refused.
Zu
Aufträgen,
die
von
SCULPTEO
abgelehnt
werden,
zählen
unter
anderem,
aber
nicht
ausschließlich,
die
Anfertigung
von
Schusswaffen,
Objekte
mit
rassistischen,
diskriminierenden,
pornografischen
oder
Gewalt
darstellenden
Inhalten
ohne
künstlerischen
Wert
sowie
Logos,
Marken
und
Charaktere,
an
denen
der
KUNDE
offensichtlich
nicht
das
Recht
an
geistigem
Eigentum
hält.
ParaCrawl v7.1
If
the
Products
are
being
held
for
the
Other
Party
by
third
parties,
or
title
to
them
has
been
transferred
to
third
parties
then
the
Other
Party
shall
stipulate
towards
said
third
party
the
right
defined
in
the
preceding
sentence
in
favour
of
Pop
Vriend.
Falls
Dritte
die
Produkte
für
die
Gegenpartei
aufbewahren
beziehungsweise
falls
ihnen
die
Produkte
als
Eigentum
übertragen
werden,
so
bedingt
die
Gegenpartei
bei
diesen
Dritten
das
im
vorigen
Satz
genannte
Recht
zugunsten
von
Pop
Vriend
aus.
ParaCrawl v7.1
You
shall
not
sell,
license,
rent,
or
otherwise
use
or
exploit
any
Content
for
commercial
(whether
or
not
for
profit)
use
or
in
any
way
that
violates
any
third
party
right.
User
Submissions.
Es
ist
Ihnen
untersagt,
jegliche
Inhalte
zu
verkaufen,
zu
lizenzieren
oder
anderweitig
für
gewerbliche
Zwecke
zu
nutzen
(unabhängig
davon,
ob
es
der
Gewinnerzielung
dient)
oder
Inhalte
in
jeglicher
Form
zu
benutzen,
durch
die
Rechte
von
Dritten
verletzt
werden.
ParaCrawl v7.1
These
Terms
of
Use
are
not
applicable
to
third-party
content.Â
When
content
published
by
WIPO
contains
material
that
belongs
to
one
or
more
third-party
right
holders,
such
as
images,
graphics,
trademarks
or
logos,
the
user
of
such
content
is
solely
responsible
for
clearing
the
rights
to
that
material
with
the
right
holder(s).
Wenn
von
der
WIPO
veröffentlichte
Angaben
Material
enthält,
das
Eigentum
von
einem
oder
mehreren
dritten
Rechteinhaber(n)
ist,
wie
zum
Beispiel
Bilder,
Grafiken,
Marken
oder
Logos,
ist
jeder,
der
solche
Inhalte
verwendet,
allein
fÃ1?4r
die
Klärung
der
Rechte
an
diesem
Material
Dritter
mit
dem/den
Rechteinhaber(n)
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
If
the
product
ordered
by
Client
is
to
be
delivered
on
the
premises
of
a
third
party,
Client
is
obliged
to
agree
with
this
third
party
a
respective
right
of
inspection
and
access
for
Alltech
with
this
third
party.
Sofern
die
Leistung
nicht
beim
Kunden
zu
erbringen
ist,
sondern
auftragsgemäß
bei
einem
Dritten,
dann
hat
der
Kunde
bei
seinem
Vertragsschluss
mit
dem
Dritten
ein
entsprechendes
Recht
von
Alltech
zu
vereinbaren.
ParaCrawl v7.1
The
third
party
has
the
right
to
update,
rectify
or
complete
the
data;
the
right
to
delete,
make
anonymous
or
lock
the
data
treated
breaching
the
law
and
the
data
that
are
not
required
to
fulfill
the
aims
they
have
been
gathered
for;
the
right
to
get
the
confirmation
as
soon
as
the
operations
mentioned
above
have
been
given
to
the
persons
concerned,
except
in
case
this
is
not
possible
because
of
lack
of
means.
Er
hat
das
Recht
sich
aus
gerechtfertigten
Grund
gänzlich
oder
zum
Teil
der
Verarbeitung
seiner
Daten
zu
widersetzten,
sowie
ihre
Löschung,
Sperrung,
Umwandlung
in
anonyme
Daten
zu
verlangen
und
ohne
gerechtfertigten
Grund,
wenn
Daten
zum
Zwecke
der
Handelsinformation,
des
Versands
von
Werbematerial,
des
Direktverkaufs,
zu
Markt
und
Meinungsforschung
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1