Translation of "Third party right" in German

Such events shall also not give rise to any third-party right.
Diese Ereignisse können kein Recht zugunsten Dritter begründen.
DGT v2019

These accommodations are being covered by a third party, right?
Unser Aufenthalt wird von Dritten bezahlt, oder?
OpenSubtitles v2018

Monster may assign to a third party the right to collect and receive payment.
Monster kann das Recht zur Einziehung und Entgegennahme von Zahlungen an Dritte übertragen.
ParaCrawl v7.1

The same applies if a third party usurps a right to the cause.
Das Gleiche gilt, wenn ein Dritter sich ein Recht an der Sache anmaßt.
ParaCrawl v7.1

A third party has the right to raise objections against the EAPO before the courts of the Member State of origin or of enforcement insofar as the order or its enforcement prejudices their rights.
Ein Dritter, dessen Rechte durch den Beschluss oder dessen Vollstreckung verletzt werden, kann vor den Gerichten des Ursprungs- oder des Vollstreckungsmitgliedstaats Einwände gegen den EuBvKpf erheben.
TildeMODEL v2018

The attached proposal for a Directive envisages that the regulatory authorities should have rights to influence the investment programme of the Transmission System Operators concerned and, if progress on certain investment projects is unsatisfactory, regulators should also have the right to arrange for such work to be conducted by a third party, including the right to launch a tender process.
Nach dem beigefügten Richtlinienvorschlag sollten die Regulierungsbehörden das Recht haben, Einfluss auf das Investitionsprogramm der betreffenden Übertragungsnetzbetreiber zu nehmen und im Falle unzureichender Fortschritte bei bestimmten Investitionsvorhaben die Arbeiten Dritten zu übertragen, einschließlich des Rechts auf Durchführung von Ausschreibungen.
TildeMODEL v2018

Amendment 21 (article 5, paragraph 3) relates to the obligation for public sector bodies to provide information on the identity of the third party right-holder.
Änderungsantrag 21 (Artikel 5 Absatz 3) geht auf die Verpflichtung öffentlicher Stellen ein, Informationen über die Identität Dritter, denen die Rechte gehören, zu liefern.
TildeMODEL v2018

The proprietor of a Community trademark may not use it to deprive a third party of the right to use his own name or address, to describe his goods or services or to indicate the marked goods, such as motor vehicles, for which the accessories or spare parts he provides are intended.
Wenn es das innerstaatliche Recht in bezug auf die bürgerlich-rechtliche Haftung oder den unlauteren Wettbewerb ermöglicht, gegen derartige schädigende Handlungen vorzugehen, so hindert Artikel 10 den Inhaber der Gemeinschaftsmarke nicht daran, eine solche Klage zu erheben.
EUbookshop v2

If particulars of an agreement have been duly notified, however, it is doubtful whether a third party has the right to challenge on matters of substance.
Ist eine Vereinbarung jedoch in allen Einzelheiten ordnungsgemäß angemeldet worden, so ist zweifelhaft, ob Dritte sie gerichtlich anfechten können.
EUbookshop v2

If, for example, a right of use or a seizure right has been constituted in favour of a third party, the right of disposal of the holderof full ownership is reduced for as long as the limited right continues to exist.
Wenn z.B. ein Nutzungsrecht oder ein Sicherungsrecht zu Gunsten eines Dritten bestellt worden ist, wird die Verfügungsgewalt des Inhabers des Volleigentums solange begrenzt, wie das beschränkte Recht besteht.
EUbookshop v2

These include the following rights to: access your personal information, rectify the information we hold about you, erase your personal information, restrict our use of your personal information, object to our use of your personal information, receive your personal information in a usable electronic format and transmit it to a third party (right to data portability), lodge a complaint with your local data protection authority.
Dazu gehören folgende Rechte: Zugriff auf Ihre personenbezogenen Daten, Berichtigung der über Sie gespeicherten Daten, Löschung Ihrer personenbezogenen Daten, Einschränkung der Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten, Widerspruch gegen die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten, Erhalt Ihrer personenbezogenen Daten in einem nutzbaren elektronischen Format und Weitergabe an Dritte (Recht auf Datenübertragbarkeit), Einreichung einer Beschwerde bei Ihrer zuständigen Datenschutzbehörde.
ParaCrawl v7.1

You may expose yourself to liability if, for example, Your Content contains material that is false, intentionally misleading, or defamatory; violates any third-party right, including any copyright, trademark, patent, trade secret, moral right, privacy right, right of publicity, or any other intellectual property or proprietary right; contains material that is unlawful, including illegal hate speech or pornography; exploits or otherwise harms minors; or violates or advocates the violation of any law or regulation.
Du kannst haftbar gemacht werden, wenn etwa Deine Inhalte falsches, absichtlich irreführendes oder verleumderisches Material enthalten, Rechte Dritter verletzen, einschließlich Verletzungen jeglicher Urheberrechte, Handelsmarken, Patente, Geschäftsgeheimnisse, Urheberpersönlichkeitsrechte, Persönlichkeitsrechte, Verwertungsrechte oder sonstiger Eigentumsrechte oder Rechte an geistigem Eigentum, rechtswidriges Material enthalten, einschließlich illegaler Hassreden oder Pornografie, Gesetze oder Bestimmungen verletzen oder eine Verletzung befürworten oder darin Minderjährige ausgebeutet werden oder anderweitig Leid erfahren.
ParaCrawl v7.1

All material on this website, including, but not limited to, text, data, graphics, images, sound recordings, videos, logos, icons and html code, is protected by intellectual property law and remains the property of the Company or third party right holders.
Alle auf dieser Website enthaltenen Materialien, einschließlich, ohne darauf beschränkt zu sein, aller Texte, Daten, Grafiken, Abbildungen, Tonaufnahmen, Videos, Logos, Ikonen oder HTML-Codes werden durch geistige Eigentumsrechte geschützt und verbleiben im Eigentum der Gesellschaft oder Dritter.
ParaCrawl v7.1

The visitors and users of this website are entirely responsible for clarifying potential copyrights and any third-party right infringements.
Die Besucher und Benutzer dieser Website sind voll verantwortlich für die Klärung der Urheberrechte sowie alle Rechte Dritter um Verstöße zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

The same applies if a measure to protect the Mietobjekts against an unforeseen danger is necessary or a third party presumes a right to the property.
Das Gleiche gilt, soweit eine Maßnahme zum Schutz des Mietobjekts gegen eine unvorhergesehene Gefahr notwendig wird oder sich ein Dritter ein Recht an dem Mietobjekt anmaßt.
ParaCrawl v7.1

Suggesting involvement of TomTom: displaying User Contributed Data in a manner that implies a relationship or affiliation with, sponsorship, or endorsement of the User Contributed Data by TomTom, that is misleading, offensive, illegal, harmful, tortuous, abusive, defamatory, obscene, vulgar, hateful, that infringes any third party right, is otherwise unlawful, or impairs TomTom’s intellectual property rights;
Andeutung einer Beteiligung von TomTom: Darstellung von durch Benutzer beigesteuerte Daten auf eine Weise, die eine Beziehung oder Zugehörigkeit, eine Förderung oder Befürwortung der von Benutzern beigesteuerten Daten durch TomTom impliziert, die irreführend, beleidigend, rechtswidrig, schädlich, unerlaubt, ausfallend, diffamierend, obszön, vulgär, feindselig ist, die die Rechte von Dritten verletzt, die anderweitig ungesetzlich ist oder die Rechte des geistigen Eigentums von TomTom verletzt;
ParaCrawl v7.1

When notified that any User Contributed Data may violate any part of these Terms and Conditions or infringes any other third party right, TomTom may remove such User Contributed Data without prior notice.
Wenn TomTom gemeldet wird, dass etwaige von Benutzern beigesteuerte Daten gegen irgendeinen Teil dieser Geschäftsbedingungen verstossen oder die Rechte von Dritten verletzen, kann TomTom solche von Benutzern beigesteuerte Daten ohne vorherige Ankündigung entfernen.
ParaCrawl v7.1

Any text, design, image, database, logo, layout, trademark or other third party industrial property right included in the Website does not imply transfer of ownership of rights to JOBISJOB.
Texte, Gestaltung, Bilder, Datenbank, Logos, Struktur, Marken und alle Elemente dieser Website sind Eigentum von JOBISJOB und Dritter, die das Nutzungsrecht an JOBISJOB abgegeben haben.
ParaCrawl v7.1

In particular, this list not being exhaustive, firearms, objects presenting racist, pornographic, violent content without being a piece of art, as well as any mark, brandname, figure clearly infringing any third party intellectual property right will be refused.
Zu Aufträgen, die von SCULPTEO abgelehnt werden, zählen unter anderem, aber nicht ausschließlich, die Anfertigung von Schusswaffen, Objekte mit rassistischen, diskriminierenden, pornografischen oder Gewalt darstellenden Inhalten ohne künstlerischen Wert sowie Logos, Marken und Charaktere, an denen der KUNDE offensichtlich nicht das Recht an geistigem Eigentum hält.
ParaCrawl v7.1

If the Products are being held for the Other Party by third parties, or title to them has been transferred to third parties then the Other Party shall stipulate towards said third party the right defined in the preceding sentence in favour of Pop Vriend.
Falls Dritte die Produkte für die Gegenpartei aufbewahren beziehungsweise falls ihnen die Produkte als Eigentum übertragen werden, so bedingt die Gegenpartei bei diesen Dritten das im vorigen Satz genannte Recht zugunsten von Pop Vriend aus.
ParaCrawl v7.1

You shall not sell, license, rent, or otherwise use or exploit any Content for commercial (whether or not for profit) use or in any way that violates any third party right. User Submissions.
Es ist Ihnen untersagt, jegliche Inhalte zu verkaufen, zu lizenzieren oder anderweitig für gewerbliche Zwecke zu nutzen (unabhängig davon, ob es der Gewinnerzielung dient) oder Inhalte in jeglicher Form zu benutzen, durch die Rechte von Dritten verletzt werden.
ParaCrawl v7.1

These Terms of Use are not applicable to third-party content. When content published by WIPO contains material that belongs to one or more third-party right holders, such as images, graphics, trademarks or logos, the user of such content is solely responsible for clearing the rights to that material with the right holder(s).
Wenn von der WIPO veröffentlichte Angaben Material enthält, das Eigentum von einem oder mehreren dritten Rechteinhaber(n) ist, wie zum Beispiel Bilder, Grafiken, Marken oder Logos, ist jeder, der solche Inhalte verwendet, allein fÃ1?4r die Klärung der Rechte an diesem Material Dritter mit dem/den Rechteinhaber(n) verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

If the product ordered by Client is to be delivered on the premises of a third party, Client is obliged to agree with this third party a respective right of inspection and access for Alltech with this third party.
Sofern die Leistung nicht beim Kunden zu erbringen ist, sondern auftragsgemäß bei einem Dritten, dann hat der Kunde bei seinem Vertragsschluss mit dem Dritten ein entsprechendes Recht von Alltech zu vereinbaren.
ParaCrawl v7.1

The third party has the right to update, rectify or complete the data; the right to delete, make anonymous or lock the data treated breaching the law and the data that are not required to fulfill the aims they have been gathered for; the right to get the confirmation as soon as the operations mentioned above have been given to the persons concerned, except in case this is not possible because of lack of means.
Er hat das Recht sich aus gerechtfertigten Grund gänzlich oder zum Teil der Verarbeitung seiner Daten zu widersetzten, sowie ihre Löschung, Sperrung, Umwandlung in anonyme Daten zu verlangen und ohne gerechtfertigten Grund, wenn Daten zum Zwecke der Handelsinformation, des Versands von Werbematerial, des Direktverkaufs, zu Markt und Meinungsforschung verwendet werden.
ParaCrawl v7.1