Übersetzung für "They decided" in Deutsch

For that reason they decided to move the Foundation from Berlin to Thessaloniki.
Deshalb wurde beschlossen, die Stiftung von Berlin nach Thessaloniki zu verlegen.
Europarl v8

They have decided to protect the agriculture industry and defend its interests.
Sie haben sich schützend vor die Agrarindustrie gestellt und deren Interessen verteidigt.
Europarl v8

If not, on what basis have they been decided?
Wenn nicht, auf welcher Grundlage wurden sie beschlossen?
Europarl v8

It is much better if they are decided in just one.
Es ist viel besser, wenn sie an nur einer entschieden werden.
Europarl v8

They have decided to exercise part of their sovereignty jointly.
Sie haben beschlossen, einen Teil ihrer Souveränität gemeinsam auszuüben.
Europarl v8

So they decided to wait and I would like that point clarified.
Deshalb wurde beschlossen abzuwarten, und ich hätte diesen Punkt jetzt gerne geklärt.
Europarl v8

They have just decided on a substantial aid package for their civil aviation.
Sie haben gerade ein Paket substanzieller Hilfe für ihre Zivilluftfahrt beschlossen.
Europarl v8

And they decided to tell me that I could see.
Sie entschieden sich, mir zu sagen, ich könne sehen.
TED2013 v1.1

So they decided to call it oil sands.
Also nannten sie es einfach Ölsand.
TED2020 v1

The only reason these things have any value is because we've all decided they should.
Sie haben nur darum einen Wert, weil sich alle dafür entschieden haben.
TED2020 v1

One of the start-ups had a social robot, and they decided to do a demo.
Eines dieser Start-ups hatte einen sozialen Roboter, den sie demonstrieren wollten.
TED2020 v1

They merely decided to lead them.
Sie haben sich nur dazu entschlossen sie zu führen.
TED2020 v1

So they decided to return to Russia and live in the country.
Sie beschlossen nach Rußland zu fahren, aufs Land.
Books v1

Then they decided that they would do TEDx's.
Dann entschieden sie, TEDx's abzuhalten.
TED2020 v1

They decided what I ate and when.
Sie bestimmten, was ich aß und wann.
TED2020 v1

They decided to land on Faial Island of the Azores.
Idzikowski entschied sich auf den Azoren auf der Insel Faial zu landen.
Wikipedia v1.0

As dusk approached, they decided that 'two is enough.
Als es dämmerte, entschieden sie, das "Zwei" genug seien.
Wikipedia v1.0