Übersetzung für "The amusement park" in Deutsch
It
was
so
good!,
much
better
than
going
to
the
amusement
park.
Das
war
super,
beinahe
besser
als
in
einen
Freizeitpark
zu
gehen.
WMT-News v2019
The
amusement
park
Boudewijn
Seapark
with
the
dolphinarium
is
situated
in
Sint-Michiels.
In
Sint-Michiels
liegt
der
Boudewijn
Seapark
und
das
Delfinarium.
Wikipedia v1.0
Tom
asked
Mary
to
give
him
a
ride
to
the
amusement
park.
Tom
bat
Mary,
ihn
zum
Freizeitpark
zu
fahren.
Tatoeba v2021-03-10
Yesterday,
I
ran
into
my
teacher
at
the
amusement
park.
Ich
habe
gestern
im
Vergnügungspark
zufällig
meinen
Lehrer
getroffen.
Tatoeba v2021-03-10
Pegasus
was
a
wooden
roller
coaster
in
the
Dutch
amusement
park
Efteling.
Pegasus
war
eine
Holzachterbahn
im
niederländischen
Freizeitpark
Efteling.
Wikipedia v1.0
You
may
not
know
this
but
the
first
amusement
park
was
built
in
Copenhagen.
Wussten
Sie
eigentlich,
dass
der
erste
Freizeitpark
in
Kopenhagen
entstand?
OpenSubtitles v2018
I
told
Letha
I'd
squire
her
to
the
amusement
park
later.
Ich
habe
Letha
gesagt,
dass
ich
sie
nachher
zum
Freizeitpark
begleite.
OpenSubtitles v2018
There's
a
performance
tonight
at
the
amusement
park.
Es
gibt
eine
Show
im
Vergnügungspark.
OpenSubtitles v2018
If
your
switches
weren't
defective
what
caused
them
to
fail
at
the
amusement
park?
Wenn
die
Schaltkreise
fehlerfrei
sind,
warum
sind
sie
im
Vergnügungspark
ausgefallen?
OpenSubtitles v2018
Indeed,
this
beautiful
park
is
the
most
visited
amusement
park
in
the
country.
Er
ist
der
meist
besuchte
Erlebnispark
des
Landes.
ELRA-W0201 v1
Those
are
for
the
ride
to
the
amusement
park.
Die
sind
für
die
Fahrt
zum
Vergnügungspark.
OpenSubtitles v2018