Übersetzung für "The amusement park" in Deutsch

It was so good!, much better than going to the amusement park.
Das war super, beinahe besser als in einen Freizeitpark zu gehen.
WMT-News v2019

The amusement park Boudewijn Seapark with the dolphinarium is situated in Sint-Michiels.
In Sint-Michiels liegt der Boudewijn Seapark und das Delfinarium.
Wikipedia v1.0

Tom asked Mary to give him a ride to the amusement park.
Tom bat Mary, ihn zum Freizeitpark zu fahren.
Tatoeba v2021-03-10

Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
Ich habe gestern im Vergnügungspark zufällig meinen Lehrer getroffen.
Tatoeba v2021-03-10

Pegasus was a wooden roller coaster in the Dutch amusement park Efteling.
Pegasus war eine Holzachterbahn im niederländischen Freizeitpark Efteling.
Wikipedia v1.0

You may not know this but the first amusement park was built in Copenhagen.
Wussten Sie eigentlich, dass der erste Freizeitpark in Kopenhagen entstand?
OpenSubtitles v2018

I told Letha I'd squire her to the amusement park later.
Ich habe Letha gesagt, dass ich sie nachher zum Freizeitpark begleite.
OpenSubtitles v2018

There's a performance tonight at the amusement park.
Es gibt eine Show im Vergnügungspark.
OpenSubtitles v2018

If your switches weren't defective what caused them to fail at the amusement park?
Wenn die Schaltkreise fehlerfrei sind, warum sind sie im Vergnügungspark ausgefallen?
OpenSubtitles v2018

Indeed, this beautiful park is the most visited amusement park in the country.
Er ist der meist besuchte Erlebnispark des Landes.
ELRA-W0201 v1

Those are for the ride to the amusement park.
Die sind für die Fahrt zum Vergnügungspark.
OpenSubtitles v2018