Übersetzung für "The actually" in Deutsch
																						This
																											is
																											also
																											actually
																											the
																											stance
																											adopted
																											by
																											Mr
																											El
																											Khadraoui,
																											which
																											I
																											support.
																		
			
				
																						Dies
																											entspricht
																											übrigens
																											der
																											Haltung
																											von
																											Saïd
																											El
																											Khadraoui,
																											die
																											ich
																											unterstütze.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											conditions
																											does
																											the
																											Commission
																											actually
																											impose,
																											however?
																		
			
				
																						Aber
																											welche
																											Bedingungen
																											stellt
																											denn
																											die
																											Kommission
																											eigentlich?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						To
																											begin
																											with,
																											from
																											the
																											outset,
																											a
																											large
																											majority
																											in
																											the
																											Council
																											was
																											actually
																											against
																											this
																											project.
																		
			
				
																						Zunächst
																											war
																											eine
																											große
																											Mehrheit
																											im
																											Rat
																											von
																											vornherein
																											sogar
																											gegen
																											dieses
																											Projekt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											EU
																											is
																											actually
																											part
																											of
																											the
																											problem,
																											not
																											the
																											solution.
																		
			
				
																						Die
																											EU
																											ist
																											gegenwärtig
																											Teil
																											des
																											Problems,
																											nicht
																											der
																											Lösung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Actually,
																											the
																											Romanian
																											Government
																											deals
																											fully
																											with
																											the
																											integration
																											of
																											this
																											minority.
																		
			
				
																						Tatsächlich
																											engagiert
																											sich
																											die
																											rumänische
																											Regierung
																											sehr
																											stark
																											für
																											die
																											Integration
																											dieser
																											Minderheit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						How
																											many
																											jobs
																											have
																											the
																											agencies
																											actually
																											created?
																		
			
				
																						Was
																											haben
																											die
																											Agenturen
																											denn
																											tatsächlich
																											an
																											Arbeitsplätzen
																											gebracht?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Indeed,
																											it
																											is
																											actually
																											the
																											subject
																											of
																											the
																											first
																											article
																											of
																											that
																											draft.
																		
			
				
																						Sie
																											ist
																											sogar
																											Hauptgegenstand
																											des
																											ersten
																											Artikels.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						When
																											is
																											the
																											Commission
																											actually
																											going
																											to
																											respond
																											to
																											the
																											Council's
																											demand?
																		
			
				
																						Wann
																											beabsichtigt
																											die
																											Kommission
																											eigentlich,
																											die
																											Anfrage
																											des
																											Rates
																											zu
																											beantworten?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Let
																											me
																											now
																											come
																											to
																											the
																											point
																											I
																											actually
																											meant
																											to
																											start
																											with.
																		
			
				
																						Jetzt
																											komme
																											ich
																											zu
																											dem
																											Punkt,
																											mit
																											dem
																											ich
																											eigentlich
																											anfangen
																											wollte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											criteria
																											proposed
																											by
																											the
																											Commission
																											would
																											actually
																											seem
																											to
																											be
																											relatively
																											lenient.
																		
			
				
																						Die
																											von
																											der
																											Kommission
																											vorgeschlagenen
																											Kriterien
																											scheinen
																											tatsächlich
																											recht
																											milde
																											zu
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											parliamentarians,
																											we
																											should
																											be
																											reimbursed
																											the
																											travel
																											costs
																											actually
																											incurred.
																		
			
				
																						Uns
																											sollten
																											die
																											tatsächlichen
																											Kosten
																											erstattet
																											werden,
																											wie
																											den
																											anderen
																											Parlamentariern
																											auch.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Just
																											imagine
																											if
																											the
																											Turks
																											were
																											actually
																											to
																											fulfil
																											the
																											criteria!
																		
			
				
																						Man
																											stelle
																											sich
																											einmal
																											vor,
																											die
																											Türken
																											würden
																											tatsächlich
																											die
																											Kriterien
																											erfüllen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											proposal
																											tabled
																											here
																											by
																											the
																											Commission
																											is
																											actually
																											quite
																											shameful.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											eigentlich
																											ziemlich
																											beschämend,
																											was
																											hier
																											von
																											der
																											Kommission
																											vorgelegt
																											wurde.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Breaking
																											down
																											this
																											taboo
																											is
																											actually
																											the
																											objective
																											of
																											the
																											Slovak-Czech
																											Nuclear
																											Forum.
																		
			
				
																						Das
																											Brechen
																											dieses
																											Tabus
																											ist
																											das
																											eigentliche
																											Ziel
																											des
																											slowakisch-tschechischen
																											Kernenergieforums.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Actually,
																											the
																											Coptic
																											Christians
																											are
																											still
																											a
																											considerable
																											minority.
																		
			
				
																						Die
																											koptischen
																											Christen
																											sind
																											immer
																											noch
																											eine
																											beträchtliche
																											Minderheit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											crisis
																											actually
																											lasted
																											until
																											the
																											end
																											of
																											the
																											decade.
																		
			
				
																						Die
																											Krise
																											dauerte
																											sogar
																											bis
																											zum
																											Ende
																											des
																											Jahrzehnts
																											an.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						How
																											does
																											the
																											Council
																											actually
																											define
																											employment?
																		
			
				
																						Wie
																											definiert
																											der
																											Rat
																											eigentlich
																											Beschäftigung?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Does
																											the
																											United
																											Kingdom
																											actually
																											decide
																											everything
																											in
																											Europe?
																		
			
				
																						Bestimmt
																											das
																											Vereinigte
																											Königreich
																											in
																											Europa
																											eigentlich
																											alles?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											strategy
																											actually
																											aims
																											at
																											inclusion
																											and
																											not
																											merely
																											integration.
																		
			
				
																						Die
																											Strategie
																											zielt
																											tatsächlich
																											auf
																											Eingliederung
																											und
																											nicht
																											nur
																											Integration
																											ab.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						He
																											is
																											actually
																											the
																											only
																											Conservative
																											MEP
																											who
																											is
																											a
																											committee
																											chair.
																		
			
				
																						Er
																											ist
																											tatsächlich
																											der
																											einzige
																											konservative
																											Abgeordnete,
																											der
																											Ausschussvorsitzender
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											need
																											to
																											summon
																											up
																											the
																											political
																											will
																											actually
																											to
																											get
																											on
																											with
																											it.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											den
																											politischen
																											Willen
																											aufbringen,
																											es
																											auch
																											tatsächlich
																											zu
																											tun.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Is
																											there
																											actually
																											the
																											political
																											will
																											to
																											do
																											anything
																											about
																											this?
																		
			
				
																						Ist
																											die
																											Politik
																											überhaupt
																											willens,
																											etwas
																											daran
																											zu
																											ändern?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											hope
																											that
																											the
																											Finnish
																											Presidency
																											of
																											the
																											Council
																											will
																											actually
																											bring
																											this
																											about.
																		
			
				
																						Ich
																											hoffe,
																											daß
																											die
																											finnische
																											Ratspräsidentschaft
																											dies
																											tatsächlich
																											schafft.
															 
				
		 Europarl v8