Übersetzung für "Taken by" in Deutsch
These
issues
must
be
taken
care
of
by
the
respective
Member
State.
Diese
Fragen
müssen
von
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
entschieden
werden.
Europarl v8
The
concrete
steps
taken
and
planned
by
the
EU
are
important.
Die
konkreten
Schritte,
die
die
EU
ergreift
und
plant,
sind
wichtig.
Europarl v8
The
post-Lisbon
process
will,
then,
be
taken
care
of
by
the
new
Commission
collectively.
Der
Post-Lissabon-Prozess
wird
ja
dann
von
dem
neuen
Kollektiv
der
Kommissare
betreut
werden.
Europarl v8
The
action
taken
by
the
government
has
gained
recognition
in
international
markets.
Die
von
der
Regierung
ergriffene
Maßnahme
hat
auf
den
internationalen
Märkten
Anerkennung
gewonnen.
Europarl v8
Will
this
argument
be
taken
up
by
the
Commission?
Wird
dieses
Argument
von
der
Kommission
aufgenommen
werden?
Europarl v8
We
need
to
see
intelligent
measures
taken
by
governments.
Die
Regierungen
müssen
intelligente
Maßnahmen
ergreifen.
Europarl v8
Unfortunately,
this
was
not
taken
up
by
the
rapporteur,
and
I
regret
that.
Leider
wurde
dies
nicht
von
der
Berichterstatterin
angesprochen,
was
ich
bedauerlich
finde.
Europarl v8
It
was
taken
completely
by
surprise
by
the
stream
of
refugees.
Sie
war
vom
Flüchtlingsstrom
völlig
überrascht.
Europarl v8
I
hope
those
aspects
of
the
report
will
be
taken
on
board
by
the
Commission.
Ich
hoffe,
diese
Aspekte
des
Berichts
werden
von
der
Kommission
übernommen.
Europarl v8
They
dealt
with
precisely
the
problem
taken
up
by
Commissioner
Bjerregaard.
Sie
behandeln
genau
das
Problem,
das
die
Kommissarin
Bjerregaard
aufgreift.
Europarl v8
The
stance
taken
by
the
European
Parliament
is
a
position
which
calls
for
our
support.
Die
vom
Parlament
hier
eingenommene
Haltung
verdient
somit
unsere
Unterstützung.
Europarl v8
A
decision
to
sign
should
be
taken
by
the
Council
in
March
1998.
Der
Rat
sollte
im
März
1998
über
unsere
Unterschrift
entscheiden.
Europarl v8
The
quality
and
safety
criteria
are
happily
taken
into
account
by
the
Commission.
Die
Qualitäts-und
Sicherheitskriterien
werden
glücklicherweise
von
der
Kommission
berücksichtigt.
Europarl v8
Time
and
again
we
see
Europe
accepting
that
the
real
decisions
are
taken
by
the
Americans.
Immer
wieder
akzeptiert
Europa
die
Entscheidungen,
die
Amerika
trifft.
Europarl v8
Here
again
we
welcome
the
action
being
taken
by
the
Secretary-General.
Auch
hier
begrüßen
wir
die
vom
Generalsekretär
eingeleiteten
Maßnahmen.
Europarl v8
This
is
because
we
support
the
entire
enlargement
project,
which
we
think
is
one
of
the
most
important
steps
taken
by
the
European
Community
in
our
time.
Wir
halten
es
für
den
wichtigsten
Schritt
der
Europäischen
Gemeinschaft
in
jüngerer
Zeit.
Europarl v8
This
has
been
taken
up
by
many
local
authorities.
Dieses
Projekt
wurde
von
vielen
Kommunen
übernommen.
Europarl v8