Übersetzung für "Take a leading role" in Deutsch

The EU must take a leading role in the quest for a speedy solution.
Die EU muss bei der Suche nach einer schnellen Lösung eine Führungsrolle übernehmen.
Europarl v8

The European Union will therefore take on a leading role.
Die Europäische Union wird dabei eine Führungsrolle übernehmen.
Europarl v8

We need to act, and Europe has to take a leading role in this.
Wir müssen handeln, und Europa muss dabei eine Führungsfunktion übernehmen.
Europarl v8

They are expecting us to take a leading role in the region.
Sie erwarten, dass wir eine Führungsrolle in der Region übernehmen.
Europarl v8

Member States should take a leading role in achieving this by:
Die Mitgliedstaaten sollten dabei eine Führungsrolle übernehmen:
TildeMODEL v2018

Shouldn't we Luxembourgers take a leading role in solidarity projects like these?
Sollten wir Luxemburger nicht bei solchen Projekten eine Vorreiterrolle übernehmen?
TildeMODEL v2018

Europe has to take a leading role in the information society:
Europa muß in der Informationsgesellschaft eine führende Rolle einnehmen:
TildeMODEL v2018

Europe can and must take a leading role in this project.
Dabei kann und muss Europa eine Führungsrolle übernehmen.
EUbookshop v2

We want to continue to take a leading role in that fight.
Dabei wollen wir auch weiter eine führende Rolle einnehmen.
EUbookshop v2

This is a task in which Eurostat also should take a leading role.
Aber auch dann sollte Eurostat eine maßgebliche Rolle spielen.
EUbookshop v2

Spatial aspects often take a leading role in his works.
In seiner Arbeit nimmt der räumliche Aspekt oft eine wichtige Stellung ein.
ParaCrawl v7.1

Thus, Purac intends to take a leading role in the market for lactic acid-based bioplastics.
Damit will Purac eine führende Rolle auf dem Markt für Lactidsäure-basierte Biokunststoffe einnehmen.
ParaCrawl v7.1

We will continue to take a leading role within the framework of a competitive marketplace.
Wir werden weiterhin eine führende Rolle innerhalb eines wettbewerbsintensiven Marktumfelds übernehmen.
ParaCrawl v7.1

We hope that we can take a leading role.
Und wir hoffen, eine Vorreiterrolle einnehmen zu können.
ParaCrawl v7.1

The company is to take on a leading role for innovation and digital transformation.
Die Gesellschaft wird eine Treiberrolle für Innovation und digitale Transformation einnehmen.
ParaCrawl v7.1

In this context the EU must take a leading role and set international standards.
In diesem Zusammenhang muss die EU eine Führungsrolle übernehmen und internationale Standards setzen.
ParaCrawl v7.1

We take a leading, determining role in the markets that we enter.
Wir nehmen auf unseren Märkten eine führende und gestaltende Rolle ein.
ParaCrawl v7.1

The combined entity is supposed to take a leading role in the respective European market.
Das vereinte Unternehmen soll eine führende Rolle in dem betreffenden europäischen Markt übernehmen.
ParaCrawl v7.1

Governments must take a leading role and be forced to sign the Convention.
Die Regierungen müssen ein Beispiel geben und mit allem Nachdruck zur Unterzeichnung des Übereinkommens aufgefordert werden.
Europarl v8

Europe can and should take a leading role in developing technologies for inclusion.
Europa kann und soll bei der Entwicklung von Technologien für die Integration eine führende Rolle übernehmen.
EUbookshop v2