Translation of "Take a leading role" in German
The
EU
must
take
a
leading
role
in
the
quest
for
a
speedy
solution.
Die
EU
muss
bei
der
Suche
nach
einer
schnellen
Lösung
eine
Führungsrolle
übernehmen.
Europarl v8
The
European
Union
will
therefore
take
on
a
leading
role.
Die
Europäische
Union
wird
dabei
eine
Führungsrolle
übernehmen.
Europarl v8
We
need
to
act,
and
Europe
has
to
take
a
leading
role
in
this.
Wir
müssen
handeln,
und
Europa
muss
dabei
eine
Führungsfunktion
übernehmen.
Europarl v8
They
are
expecting
us
to
take
a
leading
role
in
the
region.
Sie
erwarten,
dass
wir
eine
Führungsrolle
in
der
Region
übernehmen.
Europarl v8
Member
States
should
take
a
leading
role
in
achieving
this
by:
Die
Mitgliedstaaten
sollten
dabei
eine
Führungsrolle
übernehmen:
TildeMODEL v2018
Shouldn't
we
Luxembourgers
take
a
leading
role
in
solidarity
projects
like
these?
Sollten
wir
Luxemburger
nicht
bei
solchen
Projekten
eine
Vorreiterrolle
übernehmen?
TildeMODEL v2018
Europe
has
to
take
a
leading
role
in
the
information
society:
Europa
muß
in
der
Informationsgesellschaft
eine
führende
Rolle
einnehmen:
TildeMODEL v2018
Europe
can
and
must
take
a
leading
role
in
this
project.
Dabei
kann
und
muss
Europa
eine
Führungsrolle
übernehmen.
EUbookshop v2
We
want
to
continue
to
take
a
leading
role
in
that
fight.
Dabei
wollen
wir
auch
weiter
eine
führende
Rolle
einnehmen.
EUbookshop v2
This
is
a
task
in
which
Eurostat
also
should
take
a
leading
role.
Aber
auch
dann
sollte
Eurostat
eine
maßgebliche
Rolle
spielen.
EUbookshop v2
Spatial
aspects
often
take
a
leading
role
in
his
works.
In
seiner
Arbeit
nimmt
der
räumliche
Aspekt
oft
eine
wichtige
Stellung
ein.
ParaCrawl v7.1
Thus,
Purac
intends
to
take
a
leading
role
in
the
market
for
lactic
acid-based
bioplastics.
Damit
will
Purac
eine
führende
Rolle
auf
dem
Markt
für
Lactidsäure-basierte
Biokunststoffe
einnehmen.
ParaCrawl v7.1
We
will
continue
to
take
a
leading
role
within
the
framework
of
a
competitive
marketplace.
Wir
werden
weiterhin
eine
führende
Rolle
innerhalb
eines
wettbewerbsintensiven
Marktumfelds
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
We
hope
that
we
can
take
a
leading
role.
Und
wir
hoffen,
eine
Vorreiterrolle
einnehmen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
The
company
is
to
take
on
a
leading
role
for
innovation
and
digital
transformation.
Die
Gesellschaft
wird
eine
Treiberrolle
für
Innovation
und
digitale
Transformation
einnehmen.
ParaCrawl v7.1
In
this
context
the
EU
must
take
a
leading
role
and
set
international
standards.
In
diesem
Zusammenhang
muss
die
EU
eine
Führungsrolle
übernehmen
und
internationale
Standards
setzen.
ParaCrawl v7.1
We
take
a
leading,
determining
role
in
the
markets
that
we
enter.
Wir
nehmen
auf
unseren
Märkten
eine
führende
und
gestaltende
Rolle
ein.
ParaCrawl v7.1
The
combined
entity
is
supposed
to
take
a
leading
role
in
the
respective
European
market.
Das
vereinte
Unternehmen
soll
eine
führende
Rolle
in
dem
betreffenden
europäischen
Markt
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
Governments
must
take
a
leading
role
and
be
forced
to
sign
the
Convention.
Die
Regierungen
müssen
ein
Beispiel
geben
und
mit
allem
Nachdruck
zur
Unterzeichnung
des
Übereinkommens
aufgefordert
werden.
Europarl v8
Europe
can
and
should
take
a
leading
role
in
developing
technologies
for
inclusion.
Europa
kann
und
soll
bei
der
Entwicklung
von
Technologien
für
die
Integration
eine
führende
Rolle
übernehmen.
EUbookshop v2