Übersetzung für "Systematic assessment" in Deutsch
The
annual
management
plan
for
2007includes
for
the
first
time
a
systematic
exante
risk
assessment.
Der
Managementplan
für
2007
umfasst
erstmals
eine
systematische
Ex-ante-Risikobewer-tung.
EUbookshop v2
RISK
ASSESSMENT
ff
Action
must
only
be
undertaken
following
a
systematic
lisk
assessment.
Maßnahmen
dürfen
nur
nach
einer
systematischen
Risikobewertung
für
den
jeweiligen
Arbeitsplatz
ergriffen
werden.
EUbookshop v2
The
results
from
these
studies
have
been
used
to
develop
a
methodology
for
systematic
risk
assessment
and
prioritisation.
Aus
diesen
Untersuchungen
entstand
eine
Methodik
für
eine
systematische
Risikobewertung
und
-priorisierung.
ParaCrawl v7.1
These
include
standard
market
covenants,
which
are
also
subject
to
regular
and
systematic
assessment.
Dazu
gehören
marktübliche
Covenant-Vereinbarungen,
die
ebenfalls
einer
regelmäßigen
und
systematischen
Prüfung
unterliegen.
ParaCrawl v7.1
The
systematic
risk
assessment
helps
to
keep
the
risks
under
control.
Die
systematische
Risikobewertung
hilft
dabei,
die
Risiken
im
Griff
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
The
first
step
is
a
systematic
risk
assessment.
Der
erste
Schritt
ist
eine
systematische
Risikobeurteilung.
ParaCrawl v7.1
This
provides
for
a
systematic
assessment
of
executives
by
various
internal
and
external
stakeholders.
Dieser
dient
der
systematischen
Beurteilung
von
Executives
durch
verschiedene
interne
wie
externe
Anspruchsgruppen.
ParaCrawl v7.1
A
systematic
analysis
and
assessment
of
this
experience
should
be
carried
out
and
used
in
further
developments.
Es
sollte
eine
systematische
Analyse
und
Bewertung
dieser
Erfahrungen
vorgenommen
und
für
weitere
Entwicklungen
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
also
emphasises
the
need
for
systematic
evaluation,
assessment
and
follow
up
mechanisms.
Die
Kommission
hebt
zudem
hervor,
daß
eine
systematische
Evaluierung
und
Bewertung
sowie
Follow-up-Mechanismen
notwendig
sind.
TildeMODEL v2018
It
should
also
be
noted
that
all
external
translations
undergo
systematic
assessment
with
feedback
given
to
translation
providers.
Alle
extern
übersetzten
Texte
werden
systematisch
bewertet,
und
die
externen
Dienstleister
erhalten
ein
Feedback.
EUbookshop v2
In
the
case
of
the
Cohesion
Fund,
the
Bank
will
also
contribute,
where
necessary,
towards
systematic
project
assessment.
Im
Falle
des
Kohäsionsfonds
leistet
die
Bank
gegebenenfalls
auch
ihren
Beitrag
zur
systematischen
Prüfung
der
Projekte.
EUbookshop v2
Cost-savings
through
systematic
risk
assessment.
Kosten
einsparen
durch
systematische
Risikobeurteilung.
CCAligned v1
Course
contents:
Students
broaden
their
knowledge
and
skills
for
the
systematic
assessment
of
the
market
opportunities
of
their
multimedia
master's
project.
Lehrveranstaltungsinhalte:
Studierende
erweitern
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
zur
systematischen
Einschätzung
der
Marktchancen
ihres
Multimedia
Masterprojekts.
ParaCrawl v7.1
The
SDC’s
website
stresses
the
importance
of
systematic
and
critical
assessment
of
its
work.
Auf
ihrer
Website
betont
die
Deza
die
Wichtigkeit
einer
systematischen
und
kritischen
Bewertung
ihrer
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Our
supplier
requirements
are
ambitious,
and
we
ensure
that
high
standard
by
using
a
systematic
supplier
assessment.
Unsere
Anforderungen
an
einen
Zulieferer
sind
ambitioniert,
dies
stellen
wir
durch
eine
systematische
Lieferantenbewertung
sicher.
ParaCrawl v7.1
This
kind
of
systematic
assessment
of
the
past
can
provide
a
better
sense
of
how
to
handle
analogous
market
situations
going
forward.
So
führt
die
systematische
Auswertung
der
Vergangenheit
zu
einer
besseren
Einschätzung
bestimmter
Marktsituationen
der
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
In
this
regard,
a
systematic
survey
and
assessment
of
emergency
situations
was
made
and
response
procedures
were
optimized.
In
diesem
Zusammenhang
wurden
die
Notfallsituationen
erfasst
und
systematisch
bewertet
und
die
Einsatzverfahren
optimiert.
ParaCrawl v7.1
Impact
assessments
(IAs)
present
a
systematic
assessment
of
the
probable
effects
of
legislation
in
health,
fundamental
rights,
social,
economic,
environmental,
etc.
terms,
thereby
contributing
to
cutting
red
tape
and
ensuring
the
consistency
of
EU
policy.
Folgenabschätzungen
(FA)
stellen
eine
systematische
Bewertung
der
wahrscheinlichen
Folgen
von
Rechtsvorschriften
im
Hinblick
auf
Gesundheit,
Grundrechte,
Soziales,
Wirtschaft,
Umwelt
usw.
dar,
wodurch
sie
zu
einem
Abbau
der
Bürokratie
beitragen
und
die
Kohärenz
der
EU-Politik
gewährleisten
können.
Europarl v8
As
for
the
actions
concerning
the
fight
against
drugs
for
the
period
2000-2004,
the
Council
is
now
urging
us
to
rush
through
the
adoption
of
this
document
while,
as
the
Commission
itself
admits,
no
systematic
and
rigorous
assessment
of
the
presumed
results
of
the
previous
plan
have
been
carried
out.
Was
die
Drogenbekämpfungsmaßnahmen
im
Zeitraum
20002004
anbelangt,
so
drängt
uns
der
Rat
nun,
in
aller
Eile
dieses
Dokument
anzunehmen,
obwohl,
wie
selbst
die
Kommission
einräumt,
keine
systematische
und
strenge
Bewertung
der
vermeintlichen
Ergebnisse
des
vorangegangenen
Aktionsplans
stattgefunden
hat.
Europarl v8
Work
is
ongoing
at
the
Commission
for
a
more
systematic
assessment
of
quality
of
public
finance
developments
including
aspects
of
performance-based
budgeting.
Die
Kommission
arbeitet
weiterhin
an
einer
systematischeren
Bewertung
der
Qualität
der
Entwicklungen
öffentlicher
Finanzen,
einschließlich
der
Aspekte
der
leistungsbasierten
Haushaltsplanung.
Europarl v8
The
Commission
has
enforced
a
systematic
assessment
of
the
fundamental
rights
impact
of
new
legislative
proposals
through
a
fundamental
rights
checklist
to
be
used
by
all
Commission
departments.
Die
Kommission
hat
eine
systematische
Abschätzung
der
Folgen
der
neuen
Legislativvorschläge
für
die
Grundrechte
mittels
einer
Checkliste
für
Grundrechte,
die
von
allen
Dienststellen
der
Kommission
eingesetzt
wird,
durchgesetzt.
Europarl v8
I
should
like
to
ask
the
Commission
for
a
schedule
for
the
long
term
and
a
systematic
impact
assessment
of
the
projects.
Die
Kommission
möchte
ich
zu
einer
langfristigen
Programmplanung
und
zu
einer
systematischen
Evaluierung
der
Auswirkung
von
Projekten
auffordern.
Europarl v8