Übersetzung für "Suspension pvc" in Deutsch

This can be suspension PVC, emulsion PVC or bulk polymers.
Hierbei kann es sich sowohl um Suspensions-PVC, Emulsions-PVC oder Massepolymerisate handeln.
EuroPat v2

Another area of application concern the polymerization of suspension PVC.
Ein anderes Anwendungsgebiet betrifft die Polymerisation von Suspensions-PVC.
EuroPat v2

Mixtures of this suspension with suitable PVC components (PVC plastisols) also have excellent stability in storage.
Auch die Abmischung dieser Suspension mit den geeigneten PVC-Komponenten (PVC-Plastisolen), ist ausgezeichnet lagerstabil.
EuroPat v2

Best available technologies for the production of VCM and suspension PVC have been established, which have led to the adoption of a number of relevant emission limits in OSPAR Decisions (Convention for the protection of the marine environment of the north-east Atlantic)8.
Für die Herstellung von VCM und Suspensions-PVC werden die besten verfügbaren Techniken eingesetzt, die zur Festlegung einer Anzahl einschlägiger Emissionsgrenzwerte im Rahmen von OSPAR-Beschlüssen (OSPAR – Übereinkunft zum Schutz der Meeresumwelt im nordöstlichen Atlantik)8 geführt haben.
TildeMODEL v2018

In this industry charter for production of VCM and PVC (suspension), strict emission limits for a number of chemicals were set, which had to be complied with by 1998.
In dieser so genannten Umwelt-Charta der Industrie für die Herstellung von VCM und Suspensions-PVC wurden strenge Emissionsgrenzwerte für eine Anzahl von chemischen Stoffen festgelegt, die bis 1998 zu erfüllen waren.
TildeMODEL v2018

Two main processes are used to produce PVC: suspension polymerisation of VCM (80%) and emulsion polymerisation (10%).
Für die Produktion von PVC kommen im wesentlichen zwei Verfahren zur Anwendung: die Suspensionspolymerisation von VCM (80%) und die Emulsionspolymerisation (10 %).
TildeMODEL v2018

The Commission’s preliminary market investigation found that the proposed transaction raises serious doubts as to its compatibility with the Single Market and the European Economic Area (EEA) agreement given the strong market position that Ineos would achieve on the Suspension PVC (S PVC) market in some Member States, in particular in the UK.
Ihre vorläufige Marktuntersuchung hatte ergeben, dass das Vorhaben schwere Bedenken hinsichtlich seiner Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt und dem EWR-Abkommen aufwirft, da INEOS durch die Übernahme in einigen Mitgliedstaaten und insbesondere im Vereinigten Königreich eine starke Position auf dem Markt für Suspensions-PVC (S-PVC) erwerben würde.
TildeMODEL v2018

In addition to the charter for VCM and suspension PVC production, ECVM signed in 1998 a charter for the production of emulsion PVC with strict emission limits for VCM to air and water, and VCM content of the final polymer.
Neben der Umwelt-Charta für die Produktion von VCM und Suspensions-PVC unterzeichnete der ECVM 1998 eine weitere Umwelt-Charta für die Produktion von Emulsions-PVC mit strengen Grenzwerten für die Emission von VCM in Luft und Wasser sowie für den VCM-Gehalt des polymeren Endprodukts.
TildeMODEL v2018

The PVC-suspension foamed in the autoclave, whose filling level was about 80% to 85%, and that foam was driven over into the separator.
Hierbei schäumt die PVC-Suspension im Autoklaven,'dessen Füllungsgrad ca. 80 bis 85% beträgt, stark auf, so daß Schaum in den Abscheider übergetrieben wird.
EuroPat v2

A strongly foaming PVC-suspension was degassed in the same autoclave and under the same circumstances as described in Example 1.
In den gleichen Autoklaven wie im Beispiel 1 wird unter gleichen Umständen wie dort beschrieben, jedoch stark schäumende PVC-Suspension entgast.
EuroPat v2

The transparency of a mixture of 80% by weight of S-PVC of a K value of 70 and 20% by weight of a chlorinated polyethylene having the above indicated properties is about 70%, whereas that of a pure suspension PVC (S-PVC) is about 88 to 90%.
So liegt die Transparenz einer Mischung aus 80 Gew.-% S-PVC vom K-Wert 70 und 20 Gew.-% eines chlorierten Polyäthylens mit den angegebenen Eigenschaften bei etwa 70%, während die des reinen Suspensions-PVC (S-PVC) bei etwa 88-90% liegt.
EuroPat v2

After the PVC polymerisation or the graft polymerisation of vinylchloride on EVA copolymers has finished, the preferably liquid polysiloxanes are added to the PVC suspension or dispersion and are homogeneously distributed with stirring.
Nach Beendigung der PVC-Polymerisation bzw. der Pfropfpolymerisation von Vinylchlorid auf EVA-Copolymerisate werden die vorzugsweise flüssigen Polysiloxane der PVC-Suspension bzw. Dispersion zugesetzt und unter Rühren homogen verteilt.
EuroPat v2

A rolled sheet is produced as described in Table 1 from 94 parts by weight of suspension PVC (K-value 65), 6 parts by weight of ethylenevinylacetate (EVA, molecular weight MW=150,000, vinylacetate content 45% by weight) and 1.5 parts by weight of di-n-octyl tin mercaptide, on a laboratory roll mill, is processed into a pressed plate and the notched impact strength is determined on test bodies produced therefrom.
Aus 94 Gew.-Teilen S-PVC (K-Wert 65), 6 Gew.-Teilen Ethylenvinylacetat (EVA, Molekulargewicht MG =150 000, Vinylacetatgehalt 45 Gew.-%) und 1,5 Gew.-Teilen Di-n-octylzinnmercaptid wird auf einer Labormischwalze, wie in Tabelle I beschrieben, ein Walzfell hergestellt, zu einer Preßplatte verarbeitet und an den daraus hergestellten Probekörpern die Kerbschlagzähigkeit bestimmt.
EuroPat v2

A PVC moulding composition, consisting of 90 parts by weight of suspension PVC with a K value of 65, 10 parts of a chlorinated polyethylene having a chlorine content of 36% by weight and a reduced viscosity of 1.6 dl/g (measured on a 0.5% solution in tetralin at 135° C.), 2.5 parts by weight of a solid barium/cadmium complex stabilizer (at least 10% Cd content), 1 part by weight of epoxidised soybean oil, 0.4 parts by weight of an organic phosphite, 0.2 parts by weight of oxystearic acid, 0.2 parts by weight of wax ester, 3.5 parts by weight of titanium dioxide and 2.5 parts by weight of calcium carbonate, is processed into a pourable dry blend in a heating-cooling mixer (1500 r.p.m.) according to the preparation methods conventional for rigid PVC.
Eine PVC-Formmasse, bestehend aus 90 Gew.-Teilen eines S-PVC von K-Wert 65, 10 Teilen eines chlorierten Polyethylens mit einem Chlorgehalt von 36 Gew.-% und einer reduzierten Viskosität von 1,6 dl/g (gemessen 0,5 %ig in Tetralin bei 135°C), 2,5 Gew.-Teilen eines festen Barium/Cadmium-Komplexstatilisators (mindestens 10 % Cd-Gehalt), 1 Gew.-Teil epoxidiertem Sojabohnenöl, 0,4 Gew.-Teilen eines organischen Phosphits, 0,2 Gew.-Teilen Oxistearinsäure, 0,2 Gew.-Teilen Wachsester, 3,5 Gew..-Teilen Titandioxid und 2.,5 Gew.-Teilen Calciumcarbonat wird in einem Heiz/Kühlmischer (1500 UpM) nach den für Hart-PVC gebräuchlichen Aufbereitungsmethoden zu einem rieselfähigen dry blend verarbeitet.
EuroPat v2

In this Example there are described measurements which were performed on plastic masses formed from 100 parts by weight PVC suspension, 2 parts by weight dibutyltin dimonomethylmaleate, and portions of 0.5 parts by weight of one of the copolymers according to Examples 1 and 2.
Nachfolgend werden solche Messungen beschrieben, die an Kunststoffmassen durchgeführt worden waren, die aus 100 Gewichtsteilen Suspensions PVC, 2 Gewichtsteilen Dibutylzinndimonomethylmaleat mit Anteilen von 0,5 Gewichtsteilen eines der in Beispiel 1 und 2 näher erläuterten Copolymeren enthielten.
EuroPat v2

The procedure was analogous to Example 5, except that a suspension PVC crosslinked with triallyl cyanurate was prepared without the addition of a graft base and without the addition of emulsifier.
Es wurde analog Beispiel 5 vorgegangen, aber ohne Zusatz einer Pfropfgrundlage und ohne Emulgatorzusatz ein mit Triallylcyanurat vernetztes Suspensions-PVC hergestellt.
EuroPat v2

In order to circumvent ensuing difficulties during drying, it is recommended to mix the suspension with a modifier-free PVC suspension and process them together.
Um hierdurch be­dingte Schwierigkeiten bei der Trocknung zu umgehen, wird empfohlen die Suspension mit einer modifizierungsmittelfreien PVC-Suspension zu vermischen und gemeinsam aufzuarbeiten.
EuroPat v2

A mixture was prepared of 100 parts by weight of suspension PVC (K-value 70) and 3.4 parts by weight of the following mixture:
Es wurde eine Mischung hergestellt aus 100 Gewichtsteilen Suspensions-PVC (K-Wert 70) und 3,4 Gewichtsteilen der nachstehenden Mischung:
EuroPat v2

At this time, the lubricant can also be added in the solid form to the mixture of PVC suspension and copolymer latex using amounts of 0.05-1.5%, preferably 0.1-1.5%.
Das Gleitmittel kann zu dieser Zeit auch in fester Form zum Gemisch aus PVC-Suspension und Copoly mer-Latex gegeben werden, wobei Mengen von 0,05 bis 1,5 %, vorzugsweise 0,1 bis 1,5 %, eingesetzt werden.
EuroPat v2