Übersetzung für "Supportive manner" in Deutsch

The Parties aim at implementing this Agreement in a mutually supportive manner with those instruments, taking into account the respective levels of development, needs, geographical realities and sustainable development strategies.
Die Vertragsparteien sind bestrebt, dieses Abkommen unter Berücksichtigung des jeweiligen Entwicklungsstandes sowie der jeweiligen Bedürfnisse, geografischen Gegebenheiten und Nachhaltigkeitsstrategien so durchzuführen, dass diese Instrumente und das Abkommen sich gegenseitig unterstützen.
DGT v2019

It is very important for the planned instruments to work together in a coordinated and mutually supportive manner so that the best results can be achieved.
Es ist sehr wichtig, dass die geplanten Instrumente koordiniert zusammenwirken und sich gegenseitig unterstützen, so dass die besten Ergebnisse erzielt werden können.
Europarl v8

CETA also creates a framework for Canada and the European Union and its Member States to cooperate on trade-related labour issues of common interest, including through involvement of the ILO and a sustained dialogue with civil society, to ensure that CETA encourages trade in a way that benefits workers and in a manner supportive of labour protection measures.
Das CETA schafft auch einen Rahmen für Kanada und die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit in handelsbezogenen arbeitsrechtlichen Fragen von gemeinsamem Interesse, auch unter Einbeziehung der ILO und durch einen kontinuierlichen Dialog mit der Zivilgesellschaft, um zu gewährleisten, dass das CETA den Handel in einer Weise voranbringt, die den Arbeitnehmern zugute kommt und Maßnahmen des Arbeitsschutzes unterstützt.
DGT v2019

Bulgaria has acted throughout in a manner supportive of European Union and NATO policies, but the regional instability has inevitably had an impact on the Bulgarian economy and on investor confidence in the region.
Bulgarien hat das Vorgehen der Europäischen Union und der NATO dabei stets unterstützt, allerdings blieb die regionale Instabilität nicht ohne Folgen für die bulgarische Wirtschaft und das Vertrauen der Investoren in die Region.
Europarl v8

In this Declaration, WTO members agreed that the TRIPS agreement does not prevent Members from taking the appropriate measures to protect public health and affirmed that the Agreement can and should be interpreted and implemented in a manner supportive of WTO Members' right to protect public health, and, in particular, to promote access to medicines for all.
In dieser Erklärung haben sich die WTO-Mitglieder darauf verständigt, dass das TRIPS-Übereinkommen die Mitglieder nicht daran hindert, geeignete Maßnahmen zum Schutz der öffentlichen Gesundheit zu ergreifen, und haben bekräftigt, dass dieses Übereinkommen so interpretiert und angewendet werden kann und sollte, dass es das Recht der Mitglieder, die öffentliche Gesundheit zu schützen, fördert, und insbesondere das Recht, den Zugang zu Medikamenten für alle zu sichern.
Europarl v8

In November 2001, at the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization, WTO members unanimously declared that TRIPS could and should be interpreted and implemented in a manner supportive of WTO members' right to protect public health and, in particular, to promote access to medicines for all.
Auf der vierten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation im November 2001 erklärten die Mitglieder der Organisation einstimmig, dass das Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums auf eine Art und Weise ausgelegt und angewandt werden kann und soll, die das Recht der Mitglieder der Welthandelsorganisation unterstützt, die öffentliche Gesundheit zu schützen und insbesondere den Zugang aller zu Arzneimitteln zu fördern.
MultiUN v1

To bridge the innovation gap between the EU and its major competitors, it is essential to encourage integration of the three sides of the knowledge triangle in a mutually supportive manner.
Damit die EU ihren Innovationsrückstand gegenüber ihren wichtigsten Wettbewerbern verringern kann, muss die Integration der drei Seiten des Wissensdreiecks vorangetrieben werden, und zwar so, dass sich alle Seiten gegenseitig verstärken.
TildeMODEL v2018

Under the ‘Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health’ adopted by the Doha WTO Ministerial Conference on 14 November 2001, the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement) can and should be interpreted and implemented in a manner supportive of WTO Members’ right to protect public health and, in particular, to promote access to medicines for all.
Gemäß der „Erklärung über das TRIPS-Übereinkommen und die öffentliche Gesundheit“, die auf der WTO-Ministerkonferenz in Doha vom 14. November 2001 verabschiedet wurde, kann und sollte das Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte geistigen Eigentums (TRIPS-Übereinkommen) so ausgelegt und umgesetzt werden, dass es das Recht der WTO-Mitglieder fördert, die öffentliche Gesundheit zu schützen und insbesondere den Zugang zu Arzneimitteln für alle zu sichern.
DGT v2019

Its innovative design binds together, in a mutually supportive manner, development cooperation, environment and trade policies and actions within and outside the EU.
Die innovative Konzeption verbindet – in sich gegenseitig unterstützender Weise – Entwicklungszusammenarbeit sowie umwelt- und handelspolitische Maßnahmen innerhalb und außerhalb der EU.
TildeMODEL v2018

The Council agrees with the Commission that the EU’s and Member States’ instruments – notably a policy dialogue, combined with development cooperation and trade incentives can be used more effectively to contribute to the internationally agreed goal of eliminating the worst forms of child labour by 2016 and eventually ending all forms of child labour if applied in a mutually supportive manner and as a part of a broader policy framework that focuses on development and poverty eradication.
Der Rat stimmt mit der Kommission überein, dass die Instru­mente der EU und der Mitgliedstaaten – insbesondere ein politischer Dialog, zusammen mit Anreizen für Entwicklungszusammenarbeit und Handel – wirksamer eingesetzt werden können, um zu dem international vereinbarten Ziel der Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit bis 2016 und schließlich der Beendigung aller Formen der Kinderarbeit beizutragen, wenn sie in einem Geist der gegenseitigen Unterstützung und als Teil eines breiteren politischen Rahmens mit den Schwerpunkten Entwicklung und Armutsbeseitigung angewandt werden.
TildeMODEL v2018

By pursuing all these inter-linked processes in a mutually supportive manner, the EU’s credibility on the international scene would be greatly enhanced.
Wenn all diese miteinander verbundenen Prozesse so vorangetrieben werden, dass sie sich gegenseitig unterstützen, würde die EU ihre Glaubwürdigkeit auf dem internationalen Parkett deutlich erhöhen.
TildeMODEL v2018

It could be much better utilized to help a wide variety of actors working in a United Nations mission's area of operation to acquire and share data in a systematic and mutually supportive manner.
Sie könnte noch weit besser eingesetzt werden, um einem breiten Spektrum der im Einsatzbereich einer VN-Mission tätigen Akteure dabei zu helfen, Daten systematisch und in wechselseitiger Unterstützung zu erfassen und auszutauschen.
MultiUN v1