Übersetzung für "Support layer" in Deutsch

The perforated portion of support layer 4 should be as large as possible.
Der offene Anteil der Stützschicht 4 soll möglichst groß sein.
EuroPat v2

The top and/or bottom can, for example, be covered by a glass cloth as a support layer.
Als Stützlage kann beispielsweise ein Glasgewebe die Ober- und/oder Unterseite abdecken.
EuroPat v2

The following were applied to a transparent layer support (per m2) in succession:
Auf einen transparenten Schichtträger wurden (pro 2 m 2) nacheinander aufgetragen:
EuroPat v2

The following layers are applied in the order indicated to a support layer:
Auf einem Schichtträger werden in der angegebenen Reihenfolge folgende Schichten aufgetragen:
EuroPat v2

The first tapes had a support layer of cellulose hydrate.
Die ersten Bänder besaßen eine Trägerschicht aus Cellulosehydrat.
EuroPat v2

Stabilizing layer 2 and support layer 4 consist of compact thermoplastic material.
Stabilisierungslage 2 und Trägerschicht 4 bestehen aus thermoplastischem Kompaktmaterial.
EuroPat v2

In said support layer there is exclusively used the inexpensive waste glass.
In dieser Trägerschicht wird ausschließlich das preiswerte Altglas eingesetzt.
EuroPat v2

The support layer 21 is stuck to the back of the form by means of the peel glue layer 22 .
Die Trägerschicht 21 ist vermittels der Schälleimschicht 22 an der Formular-Rückseite angeklebt.
EuroPat v2

The wearing layer and the support layer are polygonal.
Die Nutzschicht und die Trägerschicht weisen eine vieleckige Form auf.
EuroPat v2

This support layer can, in turn, be sputtered on at an angle.
Diese Stützschicht kann wiederum gerichtet unter einem Winkel aufgesputtert werden.
EuroPat v2

The utilizable materials of the support layer within the scope of the invention are not specifically restricted.
Die im Rahmen der Erfindung verwendbaren Materialien der Trägerschicht sind nicht besonders beschränkt.
EuroPat v2

The following layers were applied to a transparent layer support of cellulose triacetate.
Auf einen transparenten Schichtträger aus Cellulosetriacetat wurden folgende Schichten aufgetragen.
EuroPat v2

Through the multimodal particle size distribution of the solids, the support layer also contains very coarse particle fractions.
Durch die mehrmodale Korngrößenverteilung der Feststoffe enthält die Trägerschicht auch sehr grobe Kornfraktionen.
EuroPat v2

On the exposed surface of the support layer may also be arranged a reverse side adhesive varnish.
Auf der freiliegenden Oberfläche der Trägerschicht kann zudem ein Rückseitenhaftlack angebracht sein.
EuroPat v2

The support layer (C) may be formed, for example, of a commercially available spun-laid nonwoven.
Die Stützlage (C) kann beispielsweise durch ein handelsübliches Spinnvlies gebildet werden.
EuroPat v2

The diaphragm support layer is coated with a cover layer for closing the pressure sensor cavity.
Die Membrantragschicht ist zum Abschluß des Drucksensorhohlraumes mit einer Deckschicht überzogen.
EuroPat v2

The support layer can, in this case, function simultaneously as upper layer or cover layer.
Die Trägerschicht kann hier gleichzeitig als obere Schicht oder Abdeckschicht fungieren.
EuroPat v2

In addition, the hard support layer acts as a reinforcement.
Hinzu kommt, dass die harte Stützschicht wie eine Armierung wirkt.
EuroPat v2

Only the diaphragm support layer, but not the cover layer, consists of a polycrystalline semiconductor material.
Lediglich die Membrantragschicht, nicht jedoch die Deckschicht besteht aus einem polykristallinem Halbleitermaterial.
EuroPat v2