Übersetzung für "Struggling against" in Deutsch
Like
all
workers,
they
are
struggling
against
monopoly
interests
and
the
exploitative
system.
Wie
alle
anderen
Arbeitnehmer
kämpfen
auch
sie
ständig
gegen
monopolistische
Interessen
und
Ausbeutung.
Europarl v8
We
are
sometimes
struggling
against
the
forces
of
nature.
Zuweilen
kämpfen
wir
gegen
die
Gewalten
der
Natur.
Europarl v8
But
millions
of
us
are
struggling
against
that
every
day.
Aber
Millionen
von
uns
kämpfen
jeden
Tag
dagegen
an.
OpenSubtitles v2018
Especially
as
you'll
be
struggling
against
the
Almighty.
Vor
allem,
weil
du
gegen
den
Herrgott
kämpfen
musst.
OpenSubtitles v2018
Certainly,
we
have
a
narcotics
problem
in
our
country
and
we
are
struggling
against
it.
Sicher
haben
wir
ein
Drogenproblem
in
unserem
Land
und
dagegen
kämpfen
wir
an!
OpenSubtitles v2018
They
were
struggling
against
homophobic
persecution
in
straight
society.
Sie
kämpften
gegen
homophobe
Verfolgung
in
der
geraden
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
I
am
constantly
struggling
against
pernicious
suggestions.
Ich
kämpfe
dauernd
gegen
unheilvolle
Suggestionen
an.
ParaCrawl v7.1
The
ship
had
run
into
a
storm
and
was
struggling
against
metre-high
waves.
Das
Schiff
war
in
einen
Sturm
geraten
und
musste
gegen
meterhohe
Wellen
ankämpfen.
ParaCrawl v7.1
We
are
not
isolated
beings,
struggling
alone
against
the
forces
of
adversity.
Wir
sind
keine
isolierten
Wesen,
die
allein
gegen
die
feindlichen
Mächte
ankämpfen.
ParaCrawl v7.1
The
brave
soldiers
of
the
American
Revolution
were
struggling
against
unjust
colonial
government.
Die
tapferen
Soldaten
der
amerikanischen
Revolution
kämpften
gegen
unjust
Kolonialregierung.
ParaCrawl v7.1
Something
similar
is
going
on
now
and
in
reality
comrade
Chavez
is
struggling
alone
against
this
machinery.
Etwas
Ähnliches
passiert
momentan
und
in
Wirklichkeit
kämpft
Genosse
Chávez
gegen
diese
Maschinerie.
ParaCrawl v7.1
His
cabinet-making
workshop
became
a
meeting
place
for
resistance
fighters
who
were
struggling
against
the
Nazi
régime.
Seine
Tischlerwerkstatt
wurde
Treffpunkt
von
Widerstandskämpfern
gegen
das
Naziregime.
WikiMatrix v1
Movements
struggling
against
austerity
policies
Bewegungen,
die
gegen
die
Austeritätspolitik
kämpfen,
ParaCrawl v7.1
The
IUF
gives
active
support
to
movements
everywhere
struggling
against
oppression.
Die
IUL
unterstützt
aktiv
Bewegungen
in
aller
Welt,
die
gegen
Unterdrückung
kämpfen.
ParaCrawl v7.1
Declarations
of
unity
to
those
struggling
against
Fortress
Europe.
Vereinte
Erklärungen
derjenigen,
die
gegen
die
Festung
Europa
kämpfen.
ParaCrawl v7.1
We
have
women
struggling
against
patriarchal
structures.
Wir
haben
Frauen
im
Kampf
gegen
die
patriarchalischen
Strukturen.
ParaCrawl v7.1
Women's
rights
movements
in
Islamic
countries
are
increasingly
struggling
against
child
marriages.
Frauenrechtsbewegungen
in
islamischen
Ländern
kämpfen
verstärkt
gegen
Kinder-Ehen.
ParaCrawl v7.1
A
figure
appears,
struggling
ponderously
against
the
powers
of
nature.
Eine
Figur
erscheint
im
schwerfälligen
Kampf
gegen
die
Naturgewalt.
ParaCrawl v7.1
But
the
reality
is
that
Berliners
are
struggling
against
gentrification.
Aber
die
Wahrheit
ist,
dass
die
Berliner
gegen
die
Gentrifizierung
kämpfen.
ParaCrawl v7.1
So
Lico
are
fighting
the
Internet
trademark
Lycos
and
Lycos
are
struggling
against
Lico.
Also
bekämpft
Lico
die
Internetmarke
Lycos
und
Lycos
kämpft
gegen
Lico.
ParaCrawl v7.1
Billions
of
ants
are
towing
the
line
and
no
longer
struggling
against
each
other.
Milliarden
Ameisen
sind
gleichgeschaltet
und
kämpfen
nicht
mehr
gegeneinander.
ParaCrawl v7.1