Übersetzung für "Structural growth" in Deutsch
There
will
be
no
structural
reform
without
growth.
Ohne
Wachstum
wird
es
keine
strukturelle
Reform
geben.
Europarl v8
It
is
the
catalyst
for
economic
growth,
structural
adjustments
and
social
inclusion.
Wissen
ist
der
Katalysator
des
wirtschaftlichen
Wachstums,
struktureller
Anpassungen
und
sozialer
Eingliederung.
Europarl v8
Empirical
research
also
confirms
the
positive
impact
of
EU
structural
funds
on
growth.
Die
empirische
Forschung
bestätigt
auch
die
positive
Auswirkung
der
EU-Strukturfonds
auf
das
Wirtschaftswachstum.
News-Commentary v14
However,
the
earmarking
of
structural
funding
for
Growth
and
Jobs
objectives
could
be
stronger.
Die
Verwendung
der
Strukturfondsmittel
für
Wachstums-
und
Beschäftigungsziele
könnte
jedoch
ausgeprägter
sein.
TildeMODEL v2018
Earmarking
of
structural
funding
for
Growth
and
Jobs
objectives
is
satisfactory.
Die
Zuweisung
von
Mitteln
aus
den
Strukturfonds
für
Wachstums-
und
Beschäftigungsziele
ist
zufriedenstellend.
TildeMODEL v2018
The
structural
funds
are
growth
funds.
Die
Strukturfonds
sind
Mittel
für
Wachstum.
TildeMODEL v2018
Europe
needs
structural
economic
growth,
and
we
can
deliver
it.
Europa
braucht
strukturelles
Wirtschaftswachstum,
und
wir
können
dies
bewirken.
TildeMODEL v2018
Fiscal
consolidation,
structural
reforms
and
growth-related
reforms
must
be
the
priority.
Dabei
müssen
Haushaltskonsolidierung,
Strukturreformen
und
wachstumsfördernde
Reformen
im
Vordergrund
stehen.
EUbookshop v2
The
region
offers
opportunities
for
cyclical
as
well
as
structural
growth.
Diese
Region
bietet
sowohl
zyklische,
als
auch
strukturelle
Wachstumschancen.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
the
data
indicate
a
slight
decoupling
of
structural
growth
and
traffic
related
growth.
Es
zeigt
sich
eine
leichte
Entkopplung
von
strukturellem
und
verkehrlichem
Wachstum.
ParaCrawl v7.1
The
Segment
addresses
attractive
markets
with
solid
structural
growth
drivers.
Das
Segment
Surface
Solutions
adressiert
attraktive
Märkte
mit
soliden
strukturellen
Wachstumstreibern.
ParaCrawl v7.1
All
of
the
abovementioned
reasons
would
have
a
long-term
structural
impact
on
growth
and
therefore
also
on
the
labour
market.
Alle
diese
Gründe
hätten
langfristige
strukturelle
Auswirkungen
auf
das
Wachstum
und
somit
auch
auf
den
Arbeitsmarkt.
TildeMODEL v2018
The
Survey
will
encompass
three
economic
policy
components:
macro-economic
and
fiscal
policy,
structural
reforms
and
growth-enhancing
measures.
Er
widmet
sich
drei
wirtschaftlichen
Komponenten:
makroökonomische
Strategie
und
Haushaltspolitik,
Strukturreformen
und
Wachstumsförderung.
TildeMODEL v2018
We
are
now
facing
excessive
levels
of
debt,
sluggish
structural
growth,
and
high
unemployment.
Wir
sind
nun
mit
übermäßiger
Verschuldung,
trägem
strukturellem
Wachstum
und
hoher
Arbeitslosigkeit
konfrontiert.
TildeMODEL v2018
But
it
is
not
the
region's
macroeconomic
development
alone
that
holds
out
promise
and
prospects
for
structural
growth.
Doch
nicht
nur
die
makroökonomische
Entwicklung
der
Region
ist
vielversprechend
und
eröffnet
strukturelle
Wachstumsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
Especially
the
hepatocytes
in
the
resection
areas
enter
into
the
structural
growth
process
to
an
increased
extent.
Vor
allem
die
Hepatozyten
an
den
Resektionsflächen
treten
verstärkt
in
den
strukturellen
Wachstumsprozess
ein.
EuroPat v2
The
structural
growth
begins
after
2-3
days
results
in
accelerated
formation
of
a
granulation
tissue.
Das
strukturelle
Wachstum
beginnt
nach
2-3
Tagen
führt
zur
beschleunigten
Ausbildung
eines
Granulaitionsgewebes.
EuroPat v2
After
severance
of
the
spinal
cord,
EPO
results
in
structural
growth
of
the
neurones
and
re-sprouting
of
the
axons.
Nach
Druchtrennungen
des
Rückenmarks
führt
EPO
zu
einem
strukturellem
Wachstum
der
Neurone
und
Neuaussprossung
der
Axone.
EuroPat v2
Commissioner
for
Regional
Policy
Johannes
Hahn
commented:
"The
structural
funds
are
growth
funds.
Johannes
Hahn,
EU-Kommissar
für
Regionalpolitik,
erklärte:
„Die
Strukturfonds
sind
Mittel
für
Wachstum.
ParaCrawl v7.1
We
believe
the
financials
sector
in
Mexico
looks
attractive,
with
sound
asset
quality
and
structural
growth
opportunities.
Wir
halten
den
Finanzsektor
Mexikos
wegen
der
guten
Qualität
der
Anlagewerte
und
struktureller
Wachstumsmöglichkeiten
für
attraktiv.
ParaCrawl v7.1